Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Rêves d'angoisse
Soutien à l'adaptation
Trouble de l'adaptation
Trouble de l'adaptation avec humeur anxieuse
Trouble de l'adaptation avec humeur dépressive

Vertaling van "s’adapte que très " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou ...[+++]

Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predispositie of kwetsbaarheid speelt een belangrijke rol bij het risico voor het optreden van aanpassingsstoorniss ...[+++]


Définition: Expérience de rêve chargée d'anxiété ou de peur s'accompagnant d'un souvenir très détaillé du contenu du rêve. Cette expérience de rêve est très intense et comporte habituellement comme thèmes des menaces pour l'existence, la sécurité et l'estime de soi. Assez souvent, les cauchemars ont tendance à se répéter avec des thèmes identiques ou similaires. Les épisodes typiques comportent un certain degré de décharge neuro-végétative, mais pas d'activité verbale ou motrice notable. Au réveil, le sujet devient rapidement alerte et bien orienté. | ...[+++]

Omschrijving: Een nachtmerrie is een droomervaring geladen met angst of vrees en met een zeer gedetailleerde herinnering van de droominhoud. Deze droomervaring is erg levendig en heeft doorgaans als onderwerpen bedreiging van het leven, de veiligheid of het gevoel van eigenwaarde. Dikwijls treedt er in de nachtmerries herhaling op van dezelfde of gelijksoortige angstaanjagende onderwerpen. Tijdens een karakteristieke episode bestaat er enige autonome prikkeling, maar er is geen noemenswaardig stemgebruik of motorische onrust. Bij ontwaken is de betrokkene snel alert en georiënteerd. | Neventerm: | angstdromen


enseignement sur les techniques d'adaptation à un déficit sensoriel

educatie over aanpassingstechnieken bij sensorisch gebrek


trouble de l'adaptation avec perturbation mixte des émotions et des conduites

aanpassingsstoornis met gemengde stoornis van emoties en gedrag




trouble de l'adaptation avec caractéristiques émotionnelles mixtes

aanpassingsstoornis met gemengde emotionele kenmerken








Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévè ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
le guide sectoriel sera adapté aux très petites entreprises.

de sectorgids zal worden vertaald naar de zeer kleine bedrijven.


L’état-providence actif est une réaction tardive à vingt années de crise de l’état-providence et de critique à son égard, état-providence qui ne s’adapte que très difficilement aux modifications profondes de la société.

De actieve welvaartsstaat is een laat antwoord op twintig jaar crisis van en kritiek op de welvaartsstaat, die zich slechts moeizaam aanpast aan diepgaande veranderingen in de samenleving.


- La finalisation de cette application a été reportée au début de l’année 2006 étant donné que l’équipe ICT a été sollicitée pour, d’une part, adapter une application existante (remboursements et cotisations), et, d’autre part, développer une application en exécution de nouvelles dispositions légales (loi-programme du 27.12.2005, art. 65), et ce dans un délai très court.

- Het finaliseren van deze toepassing werd verschoven naar begin 2006 gezien het ICT team ingezet werd om, binnen een zeer beperkte tijd, enerzijds een bestaande toepassing aan te passen (vergoedingen en heffingen) en anderzijds een toepassing te ontwikkelen ter uitvoering van nieuwe wettelijke bepalingen (programmawet 27.12.2005 art 65).


Etant donné que ce forfait mensuel de 266,15 € comprend un forfait mensuel de 113,89 € (adapté au 01/01/2008) pour l’autogestion des patients en soins très intensifs dont font partie les patients traités par pompe à insuline, le coût mensuel spécifique supplémentaire par patient pour l’insulinothérapie par perfusion continue est de :

Aangezien dit maandelijks forfait van 266,15€ een maandelijks forfait omvat van 113,89€ (gewijzigd op 01/01/2008) voor de zelfregulatie van zeer intensief verzorgde patiënten waartoe de patiënten behandeld met een insulinepomp behoren, bedraagt de bijkomende specifieke maandelijkse kost voor de continue insuline-infusietherapie per patiënt:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les patients souffrant de douleur chronique doivent être suivis de manière très régulière, tout comme leur traitement analgésique doit être adapté/titré en conséquence.

Patiënten die aan ernstige chronische pijn lijden, moeten zeer regelmatig worden opgevolgd en hun pijnstillende behandeling dient overeenkomstig te worden aangepast/getitreerd.


La première ligne dispense des soins corrects, individuels, monodisciplinaires parfaitement adaptés aux conditions très locales du patient, comme on peut l’attendre du traitement à domicile.

Het eerstelijnsniveau verricht correcte, individuele, monodisciplinaire zorg welke meest optimaal aan de zeer lokale omstandigheden van de patiënt is aangepast, zoals van een behandeling thuis verwacht mag worden.


L’adresse e-mail est très utile car elle nous permet de vous communiquer toutes les adaptations possibles dans cette application.

Het e-mail adres is zeer nuttig om u alle mogelijke aanpassingen in deze toepassing mee te delen.


en ce qui concerne le contrôle sur la licence repris au point 2°, d’adapter la phrase ‘visée à l’article 6’, car il s’agit d’un article très général faisant référence aux articles 10, 11, 12, 13 et 14.

in verband met de controle op de vergunning vermeld in punt 2°, wordt voorgesteld om de woorden ‘bedoeld in artikel 6’ aan te passen omdat dit artikel zeer algemeen is en verwijst naar de artikelen 10, 11, 12, 13 en 14.


Le secteur avicole peut évoluer et s’adapter très rapidement en fonction des conditions épidémiologiques.

De pluimveesector kan snel evolueren en zich snel aanpassen aan de epidemiologische omstandigheden.


- Les gros conditionnements sont très souvent prescrits, même pour des indications qui ne nécessitent qu'un traitement de courte durée : non adaptation de la prescription à la durée du traitement et donc dépenses inutiles, mais aussi risque d’automédication inadéquate lors d’un prochain épisode de maladie en puisant dans les médicaments non utilisés lors de la première prescription.

- De grote verpakkingen worden heel vaak voorgeschreven, zelfs voor indicaties die slechts een korte behandeling behoeven: niet aanpassen van het voorschrift aan de duur van de behandeling en dus overbodige uitgaven, maar ook het risico van onaangepaste zelfmedicatie bij een volgende ziekteperiode doordat de geneesmiddelen worden gebruikt die bij het eerste voorschrift nog niet volledig waren uitgenomen.




Anderen hebben gezocht naar : rêves d'angoisse     soutien à l'adaptation     trouble de l'adaptation     s’adapte que très     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

s’adapte que très ->

Date index: 2024-09-08
w