Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Soutien à l'adaptation
Trouble de l'adaptation
Trouble de l'adaptation avec humeur anxieuse
Trouble de l'adaptation avec humeur dépressive

Traduction de «s’adaptent donc » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec ...[+++]

Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predisposi ...[+++]


trouble de l'adaptation avec perturbation mixte des émotions et des conduites

aanpassingsstoornis met gemengde stoornis van emoties en gedrag




Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévè ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]


enseignement sur les techniques d'adaptation à un déficit sensoriel

educatie over aanpassingstechnieken bij sensorisch gebrek


trouble de l'adaptation avec caractéristiques émotionnelles mixtes

aanpassingsstoornis met gemengde emotionele kenmerken








Réaction à un facteur de stress sévère, et troubles de l'adaptation

reactie op ernstige stress en aanpassingsstoornissen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il exige d’être équipé de brassards adaptés (donc de plusieurs tailles différentes), dont disposent rarement les médecins.

Je moet uitgerust zijn met aangepaste armbanden (lees: in verschillende maten), wat bij artsen zelden het geval is.


la satisfaction des travailleurs a augmenté sensiblement : les otoplastiques sont fabriqués sur mesure et s’adaptent donc parfaitement.

de tevredenheid onder de werknemers nam gevoelig toe: otoplastieken worden op maat gemaakt en passen dan ook perfect.


Si le produit de base dans sa configuration standard est délivré (donc avec ses adaptations standard), sur la demande d’intervention et l’attestation de délivrance, en plus du numéro de prestation (Numéro NPS) et du code d’identification du produit de base (dans l’exemple: 520015 - 101101000095), les codes d’identification des adaptations standard (dans l’exemple 201101000782 et 202102000125) doivent également être mentionnés.

Indien het basisproduct in zijn standaardconfiguratie wordt afgeleverd (dus met zijn standaardaanpassingen) moeten op de aanvraag tot tegemoetkoming en op het getuigschrift van aflevering bij het verstrekkingsnummer (Nummer NGV) en de identificatiecode van het basisproduct (in het voorbeeld: 520015 - 101101000095) ook de identificatiecodes van de standaardaanpassingen (in het voorbeeld 201101000782 en 202102000125) worden opgegeven.


Aucune intervention supplémentaire pour l’adaptation reprise sous “b) Adaptation supplémentaire dans le produit de base” (ici 204104000353 Wheelbase / Heupgordel HG 10001) ne peut donc être octroyée.

Er kan dus geen bijkomende tegemoetkoming voor de aanpassing opgenomen onder “b) Bijkomende aanpassingen in het basisproduct” (hier 204104000353 Wheelbase / Heupgordel HG 10001) worden toegekend.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le prix de cette adaptation est identique à celui de l’adaptation standard correspondante et est donc inclus dans le prix du produit de base.

De prijs van die aanpassing is identiek aan deze van de corresponderende standaardaanpassing en is dus inbegrepen in de prijs van het basisproduct.


La recherche reste donc essentielle, les chercheurs doivent explicitement être impliqués dans l'adaptation de la nomenclature.

Onderzoek blijft dus van cruciaal belang en onderzoekers moeten expliciet betrokken worden bij het aanpassen van de nomenclatuur.


- Les gros conditionnements sont très souvent prescrits, même pour des indications qui ne nécessitent qu'un traitement de courte durée : non adaptation de la prescription à la durée du traitement et donc dépenses inutiles, mais aussi risque d’automédication inadéquate lors d’un prochain épisode de maladie en puisant dans les médicaments non utilisés lors de la première prescription.

- De grote verpakkingen worden heel vaak voorgeschreven, zelfs voor indicaties die slechts een korte behandeling behoeven: niet aanpassen van het voorschrift aan de duur van de behandeling en dus overbodige uitgaven, maar ook het risico van onaangepaste zelfmedicatie bij een volgende ziekteperiode doordat de geneesmiddelen worden gebruikt die bij het eerste voorschrift nog niet volledig waren uitgenomen.


A l’aide de données statistiques et après confrontation à la réglementation et aux recommandations scientifiques, il est apparu que, dans presque la moitié des hôpitaux, certains de ces actes médicaux étaient soit portés en compte en non-conformité avec la nomenclature, soit étaient considérés comme inappropriés et appliqués de manière peu sélective Sur base de cette évaluation, l’INAMI a donc informé et interpellé 53 hôpitaux et les a incités à adapter leur comportement.

Aan de hand van statistische gegevens en na toetsing aan de reglementering en de wetenschappelijke aanbevelingen, is gebleken dat in bijna de helft van de ziekenhuizen sommige van die medische handelingen ofwel niet in overeenstemming met de nomenclatuur werden aangerekend, ofwel als onaangepast werden beschouwd en op weinig selectieve wijze werden toegepast. Op basis van die evaluatie heeft het RIZIV dus 53 ziekenhuizen geïnformeerd en geïnterpelleerd en hen aangespoord om hun gedrag aan te passen.


Cet outil est d’autant plus intéressant qu’il est facilement modulable et donc adaptable à l’évolution de l’entreprise.

Dit werkmiddel is bovendien nog interessanter omdat het makkelijk aan te passen is en dus kan het de evolutie van de onderneming volgen.


il est dynamique, c’est-à-dire qu’il est adapté en permanence aux conditions changeantes. Il s’agit donc d’un processus continu qui évolue sans cesse et qui, en d’autres termes, ne s’arrête jamais;

het is dynamisch, d.w.z. het wordt voortdurend aangepast aan de gewijzigde omstandigheden en is dus een continu proces dat steeds verder evolueert; het staat dus met andere woorden nooit stil;




D'autres ont cherché : soutien à l'adaptation     trouble de l'adaptation     s’adaptent donc     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

s’adaptent donc ->

Date index: 2021-08-08
w