Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «s’agirait » (Français → Néerlandais) :

Il s’agirait d’un mécanisme radicalaire influencé entre autre par le pH, la température, la lumière et la présence de certains ions métalliques agissant en tant que catalyseur (tels que Cu2+ et Fe3+).

Het zou gaan om een radicaalmechanisme dat onder meer wordt beïnvloed door de pH, de temperatuur, het licht en de aanwezigheid van bepaalde metaalionen die als katalysator optreden (onder meer Cu2+ en Fe3+).


Il s’agirait de peuples autour de la Méditerranée, mais le Caucase se trouve entre la mer Noire et la mer Caspienne, par conséquent les Ecossais aux cheveux roux et les Irlandais ne sont certainement pas concernés.

Het zou de volkeren rond de Middellandse zee betreffen, maar de Kaukasus ligt tussen de Zwarte en Kaspische zee, zodat de rosse Schotten en Ieren er waarschijnlijk niet toe behoren.


Il s’agirait d’une calculette dans laquelle l’utilisateur introduit le prix de l’énergie (toutes taxes comprises) et le relevé de son compteur.

Het zou gaan om een zakrekenmachientje waarop de gebruiker de energieprijs (alle taksen inbegrepen) en de stand van zijn teller ingeeft.


Il s’agirait d’un signal fort de notre volonté de transparence vers la communauté scientifique, les décideurs politiques et les citoyens.

Het zou een sterk signaal zijn van onze bereidheid tot transparantie naar de wetenschappelijke gemeenschap, de politieke beleidsmakers en de burgers.


Il s’agirait cependant d’un risque limité, et les connaissances préalables des chercheurs joueraient un rôle important à cet égard.

Het zou echter gaan om een beperkt risico, waarbij de voorkennis van de onderzoekers een belangrijke rol speelt.


Le manque potentiel d’indépendance n’est pas jugé pertinent par l’industrie dans le contexte actuel: l’indépendance est en effet inexistante, tout au plus s’agirait-il d’une 'autre dépendance' étant donné que chaque source est ' dépendante ' et a son propre point de vue.

Zij zijn immers de deskundigen wat betreft hun eigen geneesmiddelen. Het potentiële gebrek aan zogenaamde 'onafhankelijkheid' wordt in de huidige context vanuit de industrie niet relevant gevonden: onafhankelijkheid bestaat immers niet, het gaat hooguit over 'anders-afhankelijkheid', aangezien elke bron 'afhankelijk' is en een eigen visie vooropstelt.


Selon ce postulat (< 50 nmol/l), 40 à 100% des personnes âgées non-institutionnalisées en Europe et aux Etats-Unis auraient une carence en vitamine D ; aux Pays-Bas, il s’agirait de 50% de ces personnes.

Indien men deze stelling volgt (50 nmol/l als minimale concentratie), zouden 40 tot 100% van de niet-geïnstitutionaliseerde ouderen in Europa en de Verenigde Staten een vitamine D-gebrek vertonen. In Nederland zou dit om 50% gaan.


Si l'identité du greffé et la nature de l'accident n'ont pas été précisées dans les récents articles, un papier du Daily Mail en date d'avril 2011 – la greffe avait déjà été évoquée, manquait le donneur – avançait qu'il s'agirait d'un soldat britannique grièvement mutilé par une mine sur les routes périlleuses de l'Afghanistan.

De recente artikels maken misschien geen gewag van de identiteit van de patiënt of de aard van het ongeval, maar een pagina van de Daily Mail, gedateerd april 2011 – de transplantatie was toen al bekendgemaakt, de donor nog niet – bracht naar voren dat het zou gaan om een Britse soldaat die ernstig verminkt was door een mijn op de gevaarlijke wegen van Afghanistan.


Actuellement, il s’agirait, outre John Morris, de deux membres du staff.

Momenteel zouden dit, naast John Morris, twee van zijn stafleden zijn.


Selon le KCE, il s’agirait d’une réduction non aléatoire de la population de recherche qui pourrait donc donner lieu à une sorte de base de sélection.

Volgens het KCE zou dit een niet aleatorische reductie van de onderzoekspopulatie en dus een vorm van selectiebasis kunnen teweegbrengen.




D'autres ont cherché : s’agirait     plus s’agirait-il     avançait qu'il s'agirait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

s’agirait ->

Date index: 2021-02-28
w