Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «s’agit cependant d’un enjeu » (Français → Néerlandais) :

Il s’agit cependant d’un enjeu complexe aux conséquences multiples, sur le plan technique et financier bien sûr mais aussi et sans doute surtout sur le plan organisationnel.

Het gaat evenwel om een complexe uitdaging met verscheidene gevolgen op technisch en financieel vlak natuurlijk, maar ook en wellicht op organisatorisch vlak.


Il s’agit cependant de données limitées et de nature observationnelle: une étude cas-témoins de petite taille et la publication de quelques cas avec le métylphénidate et la dexamphétamine; des notifications spontanées à des Centres de pharmacovigilance avec l’atomoxétine et le méthylphénidate.

De gegevens zijn echter beperkt en observationeel van aard: een kleinschalig patiënt-controle onderzoek, een publicatie van enkele cases over methylfenidaat en dexamfetamine, spontane meldingen aan geneesmiddelenbewakingscentra met atomoxetine en methylfenidaat.


e) Certains producteurs reprennent l’appareil pour autant qu’un nouvel exemplaire soit acheté; il s’agit cependant de firmes étrangères et il n’apparaît pas clairement si cette condition serait également valable en Belgique.

e) Sommige producenten nemen een toestel terug op voorwaarde dat er een nieuw exemplaar gekocht wordt; het betreft evenwel buitenlandse firma's, en het is niet duidelijk of dit ook voor België zou gelden.


En conclusion, il s’agit de mettre en place, dès l’arrivée au service d’urgence, un véritable travail de « crise » dont l’enjeu principal est de reconnecter l’événement déclenchant, perçu trop souvent comme la cause unique de l’acte, à la trajectoire existentielle du sujet.

In conclusion, the aim is to establish a real crisis intervention right from the arrival of the patient in the emergency service, its main objective being to reconnect the triggering event – too often perceived as the only cause of the act – to the course of the subject’s life.


En effet, si le critère de mortalité est un critère psychologiquement fort vis-à-vis du corps médical, si les populations à transfuser sont des populations globalement à risque où le risque mortel est un enjeu réel, et s’il s’agit d’un critère robuste et peu discutable en soi, c’est aussi une issue lourde c'est-à-dire peu adéquate pour mesurer des effets pathologiques d’intensité modérée et c’est un critère trop indirect, l’intervention de l’équipe médicale pouvant modifier l’évolution clinique.

Hoewel het criterium mortaliteit voor een geneesherenkorps een psychologisch sterk criterium is en hoewel de te transfunderen bevolkingsgroepen in het algemeen risicogroepen zijn met een reëel sterfterisico en het een robuust en weinig omstreden criterium betreft, is het ook een zware uitkomst en dus weinig adequaat om de gematigde pathologische effecten te meten en is het te indirect, aangezien de medische ploeg in de klinische evolutie kan ingrijpen.


Cependant, cette liste est principalement à l’usage des autorités puisqu’il s’agit des laboratoires compétents pour fournir le service nécessaire à la vérification de la conformité des détergents aux prescriptions du règlement et de ses annexes, et qui sont habilités à cet effet.

Deze lijst is echter vooral bedoeld voor gebruik door de autoriteiten, aangezien het gaat om laboratoria die zijn bevoegd voor de controle van de conformiteit van detergentia aan de bepalingen van de verordening en haar bijlagen en die daartoe zijn erkend.


Cependant, dans le RGPRI, l’art. 50.2.2 est plus large (personnes); ii) Le terme 'médicale' manque dans la description de l’exposition dont il s’agit ici.

Nochtans is in ARBIS art. 50.2.2 breder (personen); ii) Het woord 'medische' ontbreekt in de omschrijving van de blootstelling waarover


Un antitussif peut cependant être envisagé lorsqu’il s’agit d’une toux irritative non productive chez un adulte ou un enfant, et qu’un traitement s’avère nécessaire. Celui-ci sera administré au moment où il est le plus nécessaire, en général avant le coucher.

Men kan toch een antitussivum overwegen wanneer het gaat om een hinderlijke, niet-productieve hoest bij een volwassene of kind, en behandeling noodzakelijk wordt geacht.


Nous y revenons cependant encore dans ce numéro, étant donné qu’il s’agit d’une affection pour laquelle de nombreux patients sont traités.

Toch schrijven we er in dit nummer terug over, omdat het gaat om een aandoening waarvoor heel wat patiënten behandeld worden.


Cependant cette pathologie reste encore bien méconnue en partie parce qu’il s’agit d’une pathologie mal identifiée et certainement encore mal traitée.

However, this pathology is still very misunderstood, partially because it is a poorly identified disorder that is certainly still being treated inadequately.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

s’agit cependant d’un enjeu ->

Date index: 2021-10-15
w