Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agitation
Aphonie
Dysphonie
Ectromélie
Hémimélie
Psychogène
Raccourcissement
SAI d'un
Sensation d'agitation

Traduction de «s’agit des membres » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Fractures de plusieurs parties de(s) membre(s) supérieur(s) avec membre(s) inférieur(s)

fracturen van multipele regio´s van bovenste extremiteit(en) met onderste extremiteit(en)


Définition: Dans les formes les plus fréquentes de ces troubles, il existe une perte de la capacité à bouger une partie ou la totalité d'un membre ou de plusieurs membres. Les manifestations de ce trouble peuvent ressembler à celles de pratiquement toutes les formes d'ataxie, d'apraxie, d'akinésie, d'aphonie, de dysarthrie, de dyskinésie, de convulsions ou de paralysie. | Aphonie | Dysphonie | psychogène

Omschrijving: Bij de meest voorkomende vormen is er verlies van het vermogen een lidmaat of ledematen geheel of gedeeltelijk te bewegen. Er kan een sterke overeenkomst bestaan met bijna elke vorm van ataxie, apraxie, akinesie, afonie, dysartrie, dyskinesie, attaque of verlamming. | Neventerm: | psychogene afonie | psychogene dysfonie


Ecrasement de plusieurs parties de(s) membre(s) supérieur(s) avec membre(s) inférieur(s)

crush-letsels van multipele regio's van bovenste extremiteit(en), met onderste extremiteit(en)


Luxations, entorses et foulures de plusieurs parties de(s) membre(s) supérieur(s) avec membre(s) inférieur(s)

luxaties en distorsies van multipele regio's van bovenste extremiteit(en) met onderste extremiteit(en)


Plaies ouvertes de plusieurs parties de(s) membre(s) supérieur(s) avec plaies ouvertes de(s) membre(s) inférieur(s)

open wonden van multipele regio's van bovenste extremiteit(en) met onderste extremiteit(en)


Ectromélie | Hémimélie | Raccourcissement | SAI d'un (des) membre(s) SAI | Raccourcissement longitudinal d'un (des) membre(s) non précisé(s)

ectromelie NNOvan extremiteit(en) NNO | hemimelie NNOvan extremiteit(en) NNO | onderontwikkelingvan extremiteit(en) NNO | longitudinale onderontwikkeling van niet-gespecificeerde extremiteit(en)


Lésions traumatiques superficielles de plusieurs parties de(s) membre(s) supérieur(s) avec membres(s) inférieur(s)

oppervlakkige letsels van multipele regio's van bovenste extremiteit(en) met onderste extremiteit(en)






Définition: Trouble caractérisé par une diminution (stupeur) ou une augmentation (agitation) de l'activité psychomotrice et par des symptômes catatoniques. Les deux pôles de la perturbation psychomotrice peuvent alterner.

Omschrijving: Een stoornis bestaande uit verminderde (stupor) of vermeerderde (opwinding) psychomotore activiteit samengaand met katatone symptomen. Uitersten van psychomotore ontregeling kunnen elkaar afwisselen.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2° données par membre du personnel dans une fonction déterminée ; il s'agit des membres du personnel qui ont atteint l'âge d'au moins 44 ans dans l'année pour laquelle l'intervention est fixée :

2° gegevens per personeelslid in een bepaalde functie; het betreft de personeelsleden die in het jaar waarvoor de tegemoetkoming wordt bepaald, minstens 44 jaar zijn geworden:


14. Quand à la question de Monsieur Remy concernant le statut des commissaires, on répond qu’il s’agit des membres du personnel de l’Agence qui travaillent de manière indépendante au sein de la cellule amendes administratives du service juridique.

14. Op de vraag van heer Remy m.b.t. het statuut van de commissarissen wordt geantwoord dat het personeelsleden zijn van het Agentschap die op onafhankelijke basis werken binnen de cel administratieve boetes van de juridische dienst.


Celle-ci doit ainsi être accordée lorsque deux conditions cumulatives sont réunies, à savoir, d’une part, que les soins que le patient envisage de recevoir dans un autre État membre figurent parmi les prestations prévues par la législation de l’État membre compétent (première condition) et, d’autre part, que ces soins ne peuvent, compte tenu de l’état actuel de santé de l’intéressé et de l’évolution probable de la maladie, être dispensés à ce dernier dans le délai normalement nécessaire pour obtenir le traitement dont il s’ ...[+++]

Die toestemming moet aldus worden gegeven wanneer twee cumulatieve voorwaarden zijn verenigd, met name enerzijds dat de behandeling die de patiënt wenst te ondergaan in een andere lidstaat, tot de prestaties behoort waarin de wettelijke regeling van de bevoegde lidstaat voorziet (eerste voorwaarde) en anderzijds dat die behandeling, gelet op de gezondheidstoestand van de betrokkene en het te verwachten ziekteverloop, aan laatstgenoemde verleend kan worden binnen de termijn die gewoonlijk nodig is voor de desbetreffende behandeling in de bevoegde lidstaat (tweede voorwaarde).


Immeubles (bâtis et non bâtis) non affectés par le propriétaire, titulaire VIPO ou un membre de son ménage, à son activité professionnelle et non donnés en location : la valeur locative diminuée le cas échéant des impôts étrangers afférents à ces revenus diminuée de 40 % s’il s’agit d’un bien bâti et de 10 % s’il s’agit d’un bien non bâti.

- of een lid van zijn gezin worden gebruikt om er een beroepsactiviteit uit te oefenen en die niet worden verhuurd: de huurwaarde, in dit geval verminderd met de buitenlandse belastingen die op die inkomsten slaan, verminderd met 40 % indien het een bebouwd goed betreft en met 10 % wanneer het een onbebouwd goed betreft.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans le titre de l’annexe, le terme « intra-communautaires » devrait être ajouté pour spécifier qu’il s’agit des échanges commerciaux intra-communautaires (introduction d’aliments médicamenteux en Belgique) et il devrait être clairement indiqué que le document doit être estampillé par l’Etat membre expéditeur.

In de titel van de bijlage moet de term “intra-communautair” toegevoegd worden om duidelijk te maken dat het om intra-communautaire handelsbetrekkingen gaat (binnenbrengen van gemedicineerde voeders in België) en moet duidelijk beschreven worden dat het document dient afgestempeld te worden door de verzendende lidstaat.


S’il s’agit d’un transport entre deux pays membres de l’UE, on parle d’échanges intracommunautaires.

Indien het een transport tussen twee landen betreft die lid zijn van de EU spreken we van intracommunautair handelsverkeer.


i) s’il s’agit d’un nouveau membre du personnel ou si l’engagement a pris fin, la date du début et/ou de la fin ;

i) indien het gaat om een nieuw personeelslid of indien een einde werd gesteld aan de tewerkstelling, de begin- en/of einddatum;


Il s’agit ici d’interventions telles que la prothèse de hanche, la prothèse de genou, la prostatectomie radicale, l’hémicolectomie, la thyroïdectomie, la revascularisation d’un membre.

Het gaat dan over ingrepen als heupprothese, knieprothese, radicale prostatectomie, hemicolectomie, thyroïdectomie, revascularisatie van een lidmaat.


Il s’agit de médecins généralistes qui ont plus de 500 contacts-patients et n’ont pas d’activité hospitalière importante ou de médecins généralistes qui participent à un service de garde et sont membres d’un GLEM.

Het gaat om huisartsen met meer dan 500 patiëntencontacten en geen belangrijke ziekenhuisactiviteit of huisartsen die deelnemen aan wachtdienst en lid zijn van een LOK-groep.


Si, lors de la survenance de son incapacité de travail, le titulaire auquel s'applique les Règlements (CE) n° 883/2004 du 29 avril 2004 portant sur la coordination des systèmes de sécurité sociale et n° 987/2009 du 16 septembre 2009 fixant ses modalités d'application, séjourne ou réside dans un Etat membre de l'Union européenne autre que la Belgique et déclare son incapacité de travail conformément aux dispositions de l'article 27 du Règlement (CE) n° 987/2009 précité, le médecin-conseil notifie sa décision au moyen d'une formule conforme au modèle repris sous les annexes V-1bis ou VIbis, suivant qu'il s' ...[+++]

Indien de gerechtigde die valt onder het toepassingsgebied van de Verordeningen (EG) nr. 883/2004 van 29 april 2004 betreffende de coördinatie van de socialezekerheidsstelsels en nr. 987/2009 van 16 september 2009 tot vaststelling van haar wijze van toepassing, bij de aanvang van zijn arbeidsongeschiktheid in een andere lidstaat van de Europese Unie dan België verblijft of woont en aangifte heeft gedaan van zijn arbeidsongeschiktheid overeenkomstig de bepalingen van artikel 27 van de voormelde Verordening (EG) nr. 987/2009, brengt de adviserend geneesheer zijn beslissing ter kennis met een formulier conform het model in bijlage V-1bis of ...[+++]




D'autres ont cherché : aphonie     dysphonie     ectromélie     hémimélie     raccourcissement     sai d'un membre sai     agitation     psychogène     sensation d'agitation     s’agit des membres     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

s’agit des membres ->

Date index: 2021-03-14
w