Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident dû à la chute d'un immeuble locatif en feu
Brûlure causée par un incendie dans un immeuble
Brûlure causée par un incendie dans un immeuble locatif
Explosion causée par un incendie dans un immeuble

Vertaling van "s’agit d’immeubles " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
vapeurs de monoxyde de carbone d'un incendie dans un immeuble

koolstofmonoxidedampen van vuurzee in woning


explosion causée par un incendie dans un immeuble locatif

explosie veroorzaakt door vuurzee in pension




accident dû à l'effondrement d'un immeuble locatif en feu

ongeval als gevolg van instorten van brandend pension


heurté par un objet qui tombe d'un immeuble locatif en feu

geraakt door vallend voorwerp van brandend pension


vapeurs de monoxyde de carbone d'un incendie dans un immeuble locatif

koolstofmonoxidedampen van vuurzee in pension


accident dû à la chute d'un immeuble locatif en feu

ongeval als gevolg van val van brandend pension


brûlure causée par un incendie dans un immeuble locatif

verbranding veroorzaakt door vuurzee in pension


brûlure causée par un incendie dans un immeuble

verbranding veroorzaakt door vuurzee in woning


vapeurs provenant de la combustion de polychlorure de vinyle et de matériaux similaires dans un incendie dans un immeuble

dampen van verbranding van polyvinylchloride en soortgelijk materiaal in vuurzee in woning
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il s’agit d’immeubles agricoles (terrains, fermes) donnés en location à des agriculteurs ou à des horticulteurs pour l’exercice de leur activité, conformément à la législation sur le bail à ferme 73 .

Het betreft aan landbouwers of tuinbouwers in verhuring gegeven landbouwgronden of boerderijen voor de uitoefening van hun activiteit, overeenkomstig de pachtwetgeving 73 .


Immeubles (bâtis et non bâtis) non affectés par le propriétaire, titulaire VIPO ou un membre de son ménage, à son activité professionnelle et non donnés en location : la valeur locative diminuée le cas échéant des impôts étrangers afférents à ces revenus diminuée de 40 % s’il s’agit d’un bien bâti et de 10 % s’il s’agit d’un bien non bâti.

- of een lid van zijn gezin worden gebruikt om er een beroepsactiviteit uit te oefenen en die niet worden verhuurd: de huurwaarde, in dit geval verminderd met de buitenlandse belastingen die op die inkomsten slaan, verminderd met 40 % indien het een bebouwd goed betreft en met 10 % wanneer het een onbebouwd goed betreft.


Il s’agit des revenus compris dans des rentes viagères ou temporaires (= rente constituée pour une durée limitée dans le temps pour un maximum de 20 ans) qui ont été constituées à titre onéreux : ces rentes résultent de l’abandon d’un capital, p. ex. suite à l’aliénation d’un immeuble.

Het betreft inkomsten die begrepen zijn in lijfrenten of tijdelijke renten (= een rente vastgezet voor een beperkte periode in de tijd met een maximum van 20 jaar) die werden aangelegd onder bezwarende titel. Deze renten spruiten voort uit de afstand van kapitaal, bijvoorbeeld ten gevolge van de vervreemding van een onroerend goed.


Type de revenu : Il s’agit d’un immeuble que la personne utilise dans le cadre de sa profession.

Soort inkomsten: Het betreft een onroerend goed dat een persoon benut in het kader van zijn beroepswerkzaamheid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
S’il s’agit d’un immeuble non bâti : le revenu cadastral indexé.

Indien het gaat om een niet bebouwd onroerend goed: het geïndexeerd kadastraal inkomen.


S’il s’agit d’un immeuble bâti, par exemple une seconde résidence: le revenu cadastral indexé augmenté de 40 % (= multiplié par le coefficient de 1,40).

Indien het gaat om een gebouwd onroerend goed, bijvoorbeeld een tweede woonst: het geïndexeerd kadastraal inkomen verhoogd met 40 % (= vermenigvuldigd met coëfficiënt 1,40).


Cependant, s’il s’agit d’un bail à ferme concernant un immeuble non bâti (= un terrain) conclu par acte authentique et prévoyant une première période d’occupation d’une durée minimale de 18 ans : aucun revenu n’est pris en considération 63 .

Wanneer het echter een pachtovereenkomst betreft voor een onbebouwd onroerend goed (= een grond), gesloten bij authentieke akte die een eerste periode voorziet met een minimumduur van 18 jaar, wordt geen enkel inkomen in aanmerking genomen 63 .




Anderen hebben gezocht naar : s’agit d’immeubles     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

s’agit d’immeubles ->

Date index: 2023-03-19
w