Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agitation
Naevus en tache de vin multiples familiaux
Nævus en tache de vin
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Sensation d'agitation
Tache de cochenille
Tache de naissance
Taches café-au-lait
Taches flottantes dans le champ visuel

Traduction de «s’agit d’une tâche » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]












dispositif d’aide à l’apprentissage de tâches générales

aangepast trainingshulpmiddel voor algemene beroepsvaardigheden






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il s’agit d’une tâche importante pour l’industrie qui développe ces appareils.

Dit is een belangrijke opdracht voor de industrie die deze apparaten ontwikkelt.


« Il s’agit d’une tâche supplémentaire pour eux, avoue Liesbet, mais nous obtenons ainsi des informations de gestion pertinentes, ce qui nous permet d’optimiser davantage le travail.

“Een extra taak,” geeft Liesbet toe, “maar dat levert ons wel relevante beleidsinformatie op waardoor we hun werk verder kunnen optimaliseren.


En cas de fluorose modérée, il s’agit de véritables taches diffuses.

Bij matige fluorose worden dit diffuse vlekken en bij ernstiger vormen kan er ook verkleuring en glazuurverlies optreden.


La tâche officielle de cette commission est d’émettre des avis pour déterminer le statut des produits lorsqu’il y a un doute ou une confusion quant à savoir s’il s’agit de médicaments ou pas.

De officiële taak van deze commissie is advies uitbrengen om het statuut van producten te bepalen wanneer er twijfel of onduidelijkheid bestaat of het al dan niet geneesmiddelen zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il s’agit ici des EPI nécessaires pour que le travailleur concerné puisse exécuter ses tâches de routine.

Dit zijn de PBM's nodig voor routinetaken van de betrokken werknemer.


La BES considère le CP ergonome comme l’expert dans le domaine de la charge physique de travail qui peut constituer le premier point de contact pour les entreprises lorsqu’il s’agit des tâches suivantes : o Manutention manuelle des charges o Travail sur écran de visualisation o Positions statiques du corps, assise et debout o Travail répétitif

BES beschouwt de PA ergonoom als dé expert op het vlak van fysieke belasting die als eerste aanspreekpunt door een organisatie gecontacteerd wordt wanneer het gaat over volgende arbeidstaken: o Manueel hanteren van lasten o Werken met beeldschermen o Statische lichaamshoudingen, zittend en staand o Repetitief werk


Unité I L’Unité I est responsable des tâches du secrétariat de la Commission d’implantation des pharmacies, du secrétariat de la Commission d’agrément des pharmaciens biologistes cliniques, du cadastre des officines et joue un rôle important dans la problématique des produits de la ‘Zone grise’ (ce sont des produits ‘borderline’ dont le statut exact doit être déterminé, s’agit-il notamment d’un médicament ou non ?).

Unit I Unit I staat in voor de taken van het secretariaat van de Vestigingscommissie voor apotheken, van het secretariaat van de Erkenningcommissie van apothekers klinisch biologen, van het kadaster der apotheken en speelt een belangrijke rol in de problematiek van de producten uit de “Grijze zone” (dit zijn “borderline” producten waarvan het exacte statuut moet worden bepaald, met name gaat het om een geneesmiddel of niet?).


Si il s’agit des deux protocoles suivants : le « Protocol voor de officiële bepaling van de kwaliteit en de samenstelling van melk geleverd aan kopers » du Melkcontrolecentrum Vlaanderen, et le « Protocole pour la détermination de la qualité et de la composition du lait fourni aux acheteurs » du Comité du Lait, le Comité scientifique suggère de préciser le nom et les références de ces protocoles dans le présent arrêté royal, car ils sont très explicites en ce qui concerne le détail de la répartition des tâches.

Als het gaat om de volgende twee protocollen : het « Protocol voor de officiële bepaling van de kwaliteit en de samenstelling van melk geleverd aan kopers » van het Melkcontrolecentrum Vlaanderen, en het « Protocole pour la détermination de la qualité et de la composition du lait fourni aux acheteurs » van het Comité du Lait stelt het Wetenschappelijk Comité voor om de naam en de kenmerken van deze protocollen in dit koninklijk besluit op te nemen aangezien die zeer expliciet zijn wat de gedetailleerde taakverdeling betreft.


Il ne s’agit pas d’une tâche facile, qui de surplus n’est pas toujours bien accueillie ni par la société qui laisse entendre des reproches de vouloir étouffer l’affaire, ni par les patients qui éprouvent de réels problèmes. De plus, les médecins s’estiment dupés par les termes " sociogenic" ou " psychogenic" .

Dit is geen eenvoudige taak, zij wordt niet altijd in dank aanvaard door de maatschappij — verwijten van doofpotoperatie — noch door de " patiënten" , die echte klachten vertonen, noch door hun artsen die zich bedrogen voelen door de termen " sociogenic" of " psychogenic" .


Il s’agit de commissions parlementaires, d’organes chargés de l’organisation de la profession des prestataires de soins et d’organes chargés de tâches publiques, tels que la commission de planifi cation, la concertation entre les différents organismes, etc.

Het gaat om parlementaire commissies, organen voor organisatie van het beroep van zorgverleners en organen met overheidstaken zoals de planningscommissie, overleg tussen verschillende instellingen ..




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

s’agit d’une tâche ->

Date index: 2024-08-29
w