Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «s’amplifie non seulement en raison du volume des prestations mais aussi » (Français → Néerlandais) :

Ce phénomène s’amplifie non seulement en raison du volume des prestations mais aussi en raison du nombre toujours croissant de règles d’application ainsi que de la spécialisation et de la technicité de plus en plus pointue des prestations.

Niet alleen het volume, ook het steeds stijgend aantal toepassingsregels en de steeds hogere specialisatie en techniciteit van de verstrekkingen werken dit fenomeen nog meer in de hand.


Le montant du ticket modérateur dépend non seulement de la nature de la prestation mais aussi du statut du patient (par exemple statut Omnio) et du dispensateur de soins (conventionné ou non) ainsi que des circonstances dans lesquelles la prestation est effectuée.

Het remgeld hangt niet alleen af van de aard van de prestatie maar ook van het statuut van patiënt (bvb Omnio-statuut) en zorgverlener (geconventionneerd of niet) en van de omstandigheden waarin de prestatie werden verleend.


Le montant du ticket modérateur dépend non seulement de la nature de la prestation mais aussi :

Het bedrag van het remgeld hangt niet enkel af van de aard van de verstrekking, maar ook van:


Enfin, l’accent est mis aussi sur la traçabilité de ce processus jusqu’au niveau du patient, non seulement en raison du contrôle de qualité mais également vu l’augmentation des plaintes concernant les soins (claims).

Er wordt ten slotte ook nadruk gelegd op de traceerbaarheid van dit proces tot op het niveau van de patiënt, niet enkel omwille van de kwaliteitscontrole, maar ook mede gezien de toename van medische claims.


Lorsque les conditions pour porter en compte la prestation ne sont pas remplies, cela vaut non seulement pour la prestation elle-même, mais aussi pour les actes qui en font partie.

Zo de voorwaarden om een verstrekking aan te rekenen niet zijn vervuld, geldt dit niet enkel voor de verstrekking op zich, maar ook voor de handelingen die daar deel van uitmaken.


Ceci signifie que les participants ont tenu à prendre en compte, non seulement les aspects positifs de l’évolution depuis le consensus, mais aussi à soulever des problèmes non encore résolus, liés à la rapide augmentation du volume de prescriptions de ...[+++]

Dit wil zeggen dat de deelnemers niet alleen rekening hielden met de positieve aspecten van de evolutie sinds de consensus, maar ook met de nog onopgeloste problemen die verbonden zijn met de snelle toename van de Methadon voorschriften en dat ze zich vragen stelden bij de interpretaties van de consensus.


La prestation comprend la mise à disposition, par l’établissement, non seulement d’un oxyconcentrateur avec un tel compresseur, mais aussi des petites bouteilles portables avec robinet et détendeur intégrés, raccordées fonctionnellement à un débitmètre et une valve économiseuse, le tout ...[+++]

De verstrekking omvat niet alleen het ter beschikking stellen door de inrichting van een zuurstofconcentrator met een dergelijke compressor, maar ook het ter beschikking stellen door de inrichting van de kleine draagbare flessen met geïntegreerde kraan en ontspanner, functioneel verbonden met een debietmeter en spaarklep, dit alles in een draagtas en voorzien van alle nodige toebehoren.


Le Service public fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale a marqué son accord sur cette manière de procéder et a précisé qu’il était non seulement nécessaire que cet examen ait lieu le plus rapidement possible mais qu’il est aussi indiqué que l’employeur, lorsqu’il écarte une travailleuse de son poste de travail (en raison ...[+++]

De Federale Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg heeft deze werkwijze goedgekeurd en heeft verduidelijkt dat dit onderzoek niet alleen zo snel mogelijk moet plaatsvinden, maar ook dat de werkgever die een werkneemster van haar arbeidspost verwijdert (wegens haar blootstelling aan een risico waarvan de blootstelling is verboden en dat voorkomt in de bijlage II bij het voornoemde K.B.), overleg moet plegen met de preventieadviseur-arbeidsgeneesheer (indien nodig telefonisch) om de meest aangepaste maatregel te neme ...[+++]


Enfin, les forêts ont une grande valeur économique, en raison non seulement de la production de bois, mais aussi de leur fonction d’écosystème.

Tot slot hebben bossen een grote economische waarde: niet alleen omwille van de houtopbrengst, maar ook door hun functie als ecosystemen.


En résumé, les assurés sociaux détenteurs d’une carte SIS sont non seulement les personnes physiques assujetties à une ou plusieurs branches de la sécurité sociale 3 , mais aussi les personnes physiques qui peuvent bénéficier, même temporairement, de prestations sociales fournies par une institution de sécurité sociale.

Samengevat, de sociaal verzekerden die over een SIS-kaart beschikken, zijn niet enkel natuurlijke personen die onder één of meerdere takken van de sociale zekerheid 3 vallen, maar tevens natuurlijke personen die, zelfs tijdelijk, sociale prestaties, verleend door een instelling van de sociale zekerheid, kunnen genieten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

s’amplifie non seulement en raison du volume des prestations mais aussi ->

Date index: 2022-07-15
w