Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acrophobie Claustrophobie Phobie
Agression par un aide-soignant non apparenté
Maltraitance par un soignant non apparenté
Mutisme sélectif
Névrose traumatique
Simple

Vertaling van "s’apparente à certaines " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par un refus, lié à des facteurs émotionnels, de parler dans certaines situations déterminées. L'enfant est capable de parler dans certaines situations, mais refuse de parler dans d'autres situations (déterminées). Le trouble s'accompagne habituellement d'une accentuation nette de certains traits de personnalité, par exemple d'une anxiété sociale, d'un retrait social, d'une hypersensibilité ou d'une opposition. | Mutisme sélectif

Omschrijving: Dit wordt gekenmerkt door een duidelijke, emotioneel bepaalde, selectiviteit in het spreken, zodanig dat het kind in sommige situaties taalbeheersing aan de dag legt, maar in andere (goed omschrijfbare) situaties niet spreekt. De stoornis gaat doorgaans samen met uitgesproken persoonlijkheidskenmerken waaronder sociale angst, teruggetrokkenheid, gevoeligheid of verzet. | Neventerm: | selectief mutisme


Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence rép ...[+++]

Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende gedachten ('flashbacks'), dromen of nachtmerries, die optreden tegen de onveranderlijke achtergrond van ...[+++]


Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce qu'ils ont en commun d'autres caractéristiques importantes.

Omschrijving: Deze categorie omvat bepaalde gedragsstoornissen die niet onder andere categorieën zijn geclassificeerd. Ze worden gekenmerkt door herhalingen van handelingen zonder duidelijk beredeneerbare reden, die niet beheerst kunnen worden en doorgaans de belangen van de betrokkene zelf en die van andere mensen schaden. De betrokkene vertelt dat het gedrag samengaat met drang tot handelen. De oorzaak van deze stoornissen is onbegrepen en ze worden bij elkaar gegroepeerd op grond van het feit dat hun beschrijvingen in grote trekken overeenkomen, niet omdat er andere belangrijke overeenkomsten bekend zijn.


Définition: Phobies limitées à des situations très spécifiques comme la proximité de certains animaux, les endroits élevés, les orages, l'obscurité, les voyages en avion, les espaces clos, l'utilisation des toilettes publiques, la prise de certains aliments, les soins dentaires, le sang ou les blessures. Bien que limitée, la situation phobogène peut déclencher, quand le sujet y est exposé, un état de panique, comme dans l'agoraphobie ou la phobie sociale. | Acrophobie Claustrophobie Phobie(s) (des):animaux | simple

Omschrijving: Dit zijn fobieën die slechts voorkomen onder zeer specifieke omstandigheden, zoals de nabijheid van bepaalde dieren, hoogten, onweer, duisternis, vliegen in een vliegtuig, besloten ruimten, urineren of defeceren in openbare toiletten, eten van bepaalde voedingsmiddelen, tandarts of het zien van bloed of wonden. Hoewel de oorzakelijke situatie op zichzelf staat, kan contact ermee paniek oproepen, zoals bij agorafobie of sociale fobie. | Neventerm: | acrofobie | claustrofobie | enkelvoudige fobie | fobieën met betrekking tot dieren


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of ...[+++]


Maladie par VIH à l'origine d'autres tumeurs malignes des tissus lymphoïde, hématopoïétique et apparentés

HIV-ziekte leidend tot overige maligne neoplasmata van lymfoïd, hematopoëtisch en verwant weefsel




virus apparenté au virus xénotropique de la leucémie murine

Xenotroop muizenleukemievirus-gerelateerd virus




Tumeurs malignes, primitives ou présumées primitives, de siège précisé, à l'exception des tissus lymphoïde, hématopoïétique et apparentés

maligne neoplasmata, waarvan is vastgesteld of waarvan wordt aangenomen dat zij primair zijn, met gespecificeerde lokalisaties, behalve die van lymfoïd, hematopoëtisch en verwant weefsel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Une procédure, qui s’apparente à certaines obligations découlant du Règlement (CE) n° 1013/2006, a été mise en place de manière à garantir la meilleure traçabilité possible des opérations.

Een procedure die vergelijkbaar is met bepaalde verplichtingen van de Verordening (EG) nr. 1013/2006, werd opgesteld om de traceerbaarheid van de verrichtingen zo goed mogelijk te garanderen.


* Des souches de Klebsiella spp. et d’E. coli productrices de bêta-lactamases à spectre étendu (BLSE) peuvent être cliniquement résistantes à une antibiothérapie par pénicillines, céphalosporines ou l'aztréonam et ce, malgré une sensibilité in vitro apparente à certains de ces antibiotiques.

* Breedspectrum bètalactamaseproducerende (BSBL) Klebsiella spp. en E. coli stammen kunnen klinisch resistent zijn voor antibiotherapie met penicillines, cefalosporines of aztreonam en dit ondanks een schijnbare in vitro gevoeligheid voor bepaalde van deze antibiotica.


Un syndrome d’hypersensibilité apparente comportant certaines des manifestations suivantes a été rapporté dans de rares cas : œdème angioneurotique, syndrome de type lupique, polymyalgie rhumatismale, dermatomyosite, vasculite, thrombocytopénie, éosinophilie, vitesse de sédimentation augmentée, arthrite et arthralgie, urticaire, photosensibilité, fièvre, rougeur du visage, dyspnée et malaise.

Zelden werd een ogenschijnlijk overgevoeligheidssyndroom gerapporteerd dat enkele van de volgende symptomen omvatte: angio-oedeem, lupusachtig syndroom, polymyalgia reumatica, dermatomyositis, vasculitis, trombopenie, eosinofilie, verhoogde BS, artritis en gewrichtspijn, urticaria, fotosensibilisatie, koorts, flushing, dyspneu en malaise.


* Des souches de Klebsiella spp. et d’E. coli productrices de bêta-lactamases à spectre étendu (BLSE) peuvent être cliniquement résistantes à une antibiothérapie par pénicillines, céphalosporines ou l'aztréonam et ce, malgré une sensibilité in vitro apparente à certains de ces antibiotiques.

* Stammen van breedspectrum bètalactamaseproducerende (BLSE) Klebsiella spp. en E. coli kunnen klinisch resistent zijn voor antibiotherapie met penicillines, cefalosporines of aztreonam en dit ondanks hun schijnbare in vitro gevoeligheid voor bepaalde van deze antibiotica.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Risperidon Sandoz peut renforcer l’effet de l’alcool et des médicaments qui diminuent la capacité de réagir : tranquillisants, antidouleurs narcotiques (apparentés à la morphine), certains médicaments contre les allergies (antihistaminiques) et certains antidépresseurs.

- Risperidon Sandoz kan het effect versterken van alcohol en geneesmiddelen die het reactievermogen verminderen: kalmeermiddelen, narcotische pijnstillers (morfineachtige pijnstillers), bepaalde geneesmiddelen tegen allergie (antihistaminica) en bepaalde antidepressiva.


Associations nécessitant des précautions d’emploi Dépresseurs du système nerveux central (dérivés morphiniques, hypnotiques, anxiolytiques, certains antihistaminiques sédatifs H1, barbituriques, certains antidépresseurs: IMAO, antidépresseurs tricycliques principalement, clonidine et apparentés): les effets sédatifs sont potentialisés.

Associaties die voorzichtigheid vereisen Geneesmiddelen die het centraal zenuwstelsel onderdrukken (morfinederivaten, hypnotica, anxiolytica, sommige sedatieve H1-antihistaminica, barbituraten, sommige antidepressiva: MAOinhibitoren, tricyclische antidepressiva vooral, clonidine en aanverwante moleculen): de sedatieve effecten worden versterkt.


- Dépresseurs du système nerveux central (dérivés morphiniques, hypnotiques, anxiolytiques, certains antihistaminiques sédatifs H1, les barbituriques, certains antidépresseurs: IMAO et tricycliques principalement, clonidine et apparentés): les effets sédatifs des dépresseurs du système nerveux central et du métoclopramide sont potentialisés.

- Depressoren van het centraal zenuwstelsel (morfinederivaten, hypnotica, anxiolytica, sommige sedatieve H 1 -antihistaminica, sommige antidepressiva: MAOI en tricyclische antidepressiva vooral, clonidine en aanverwante moleculen): de sedatieve effecten van de depressoren van het centraal zenuwstelsel en van metoclopramide worden versterkt.


Le lopéramide est apparenté à la morphine et présente, certainement chez l’enfant, un risque d’iléus paralytique mais aussi d’effet dépressif central (p. ex. dépression respiratoire), même aux doses thérapeutiques.

Loperamide is verwant aan morfine en geeft, zeker bij kinderen, risico van paralytische ileus maar ook van centraal deprimerende effecten (b.v. ademhalingsdepressie), ook bij de therapeutische dosis.


- Dans les directives américaines, les thiazides ou apparentés sont préconisés comme médicaments de premier choix dans le traitement initial de l’hypertension chez la plupart des patients; les ß-bloquants ne sont pas considérés systématiquement comme premier choix, sauf dans certaines situations à risque (par ex. antécédents d’infarctus du myocarde, insuffisance cardiaque, angor).

- In de Amerikaanse richtlijnen worden de thiaziden of aanverwanten naar voren geschoven als eerste keuze voor de startbehandeling voor de meeste patiënten; de ß-blokkers zijn niet systematisch een eerste keuze, maar wel in bepaalde risicosituaties (b.v. antecedenten van myocardinfarct, hartfalen, angor).


Certains patients hypertendus n’ayant pas de maladie rénale préalable apparente ont développé une augmentation des taux sanguins d’urée et de créatinine lorsque l’énalapril a été administré en association à un diurétique (voir rubrique 4.4 Mises en garde spéciales et précautions d’emploi, Maléate d’énalapril, Insuffisance rénale; Hydrochlorothiazide, Insuffisance rénale).

Sommige patiënten met hypertensie die geen duidelijke reeds bestaande nieraandoening hadden, ontwikkelden verhoogde waarden voor bloedureum en creatinine wanneer enalapril gelijktijdig met een diureticum werd gegeven (zie Bijzondere waarschuwingen en voorzorgen bij gebruik, Enalaprilmaleaat, Gestoorde nierfunctie; Hydrochloorthiazide, Gestoorde nierfunctie in rubriek 4.4).




Anderen hebben gezocht naar : acrophobie claustrophobie phobie animaux     mutisme sélectif     névrose traumatique     simple     s’apparente à certaines     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

s’apparente à certaines ->

Date index: 2022-12-18
w