Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «s’assurer que vous soyez bien » (Français → Néerlandais) :

Si ce qui précède s’applique à vous, votre médecin peut vous faire un test sanguin ou vous donner une dose supplémentaire Engerix B Junior pour s’assurer que vous soyez bien protégé.

Als één van deze factoren op u van toepassing is, kan uw arts beslissen om een bloedonderzoek uit te voeren of u een bijkomende dosis Engerix B Junior te geven, om zeker te zijn dat u beschermd bent.


Indépendamment de la décision que vous prendrez après cette étape, il est important que vous soyez bien informés.

Waar u ook voor kiest, het is belangrijk dat u goed bent geïnformeerd.


Vérifiez l’étiquette de votre stylo afin de vous assurer que vous utilisez bien le stylo BYETTA 5 μg qui vous a été prescrit.

Controleer het etiket van de pen om u ervan te verzekeren dat het uw BYETTA-pen van 5 μg is.


Vérifiez l’étiquette de votre stylo afin de vous assurer que vous utilisez bien le stylo BYETTA 10 μg qui vous a été prescrit.

Controleer het etiket van de pen om u ervan te verzekeren dat het uw BYETTA-pen van 10 μg is.


Aggravation des cancers du sang Avant que vous ne commenciez votre traitement, votre médecin aura procédé à des examens afin de s'assurer que vous avez bien un PTI et pas une autre maladie telle qu'un Syndrome Myélodysplasique (SMD).

Verergering van bloedkanker Voordat u start met Revolade zal uw arts onderzoek laten doen om vast te stellen dat u ITP heeft en geen ander ziektebeeld, zoals bijvoorbeeld myelodysplastisch syndroom (MDS).


Avant de vous traiter avec Exemestane Mylan 25 mg, votre médecin souhaitera peut-être effectuer une prise de sang pour s’assurer que vous êtes bien ménopausée.

Vóór behandeling met Exemestane Mylan 25 mg kan uw arts ervoor kiezen om bloedmonsters af te nemen om er zeker van te zijn dat u in de menopauze bent.


Vérifiez l’étiquette de votre stylo afin de vous assurer que vous utilisez bien le stylo BYETTA 5 μg.

Controleer het etiket van de pen om u ervan te verzekeren dat het uw pen van 5 μg is.


L'interaction entre la buprénorphine et certains médicaments (tels que gestodène, TAO, kétoconazole, ritonavir, indinavir, saquinavir, phénobarbital, carbamazépine, phénytoïne, rifampicine) n'a pas été bien étudiée; par conséquent, si vous recevez Temgesic, il est recommandé que vous soyez étroitement surveillé si ces médicaments sont coadministrés.

De wisselwerking tussen buprenorfine en bepaalde geneesmiddelen (zoals gestodeen, TAO, ketoconazol, ritonavir, indinavir, saquinavir, fenobarbital, carbamazepine, fenytoïne, rifampicine) is niet goed onderzocht; daarom wordt aanbevolen dat u, als u Temgesic krijgt, nauwgezet wordt gecontroleerd als die geneesmiddelen gelijktijdig worden toegediend.


Conduite de véhicules et utilisation de machines: Bien que les troubles de la vue soient des effets indésirables exceptionnels, soyez y attentifs si vous devez conduire un véhicule et/ou utiliser des machines.

Rijvaardigheid en het gebruik van machines Hoewel gezichtsstoornissen tot de zeldzame bijwerkingen behoren, dienen patiënten die voertuigen besturen en/of machines bedienen, hierop bedacht te zijn.


Avant chaque injection, contrôlez l'étiquette de votre stylo pour vous assurer que la date de péremption n’est pas dépassée et que vous utilisez bien l’insuline qui vous a été prescrite.

Controleer het etiket van uw pen voor elke injectie met betrekking tot de vervaldatum en ook om er zeker van te zijn dat u de juiste insuline gebruikt; verwijder het etiket van de pen niet.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

s’assurer que vous soyez bien ->

Date index: 2024-08-31
w