Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Céphalées
Dorsalgie
Douleur somatoforme Psychalgie
Examen à des fins d'assurance
Maladie de la mère
Psychogène
Situation socio-économique difficile de la famille

Vertaling van "s’assurer qu’ils pourront " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
dispositif d’assurance de la qualité radiologique de système accélérateur

hulpmiddel voor kwaliteitsborging voor versnellersysteem


Besoin d'assistance à domicile, aucun autre membre du foyer n'étant capable d'assurer les soins

behoefte aan hulp thuis terwijl geen ander lid van huishouden in staat is zorg te verlenen


Soins médicaux ou infirmiers ou surveillance médicale d'enfants en bonne santé selon des circonstances telles que:attente d'une famille adoptive ou d'un placement | enfants trop nombreux à la maison pour pouvoir en assurer la prise en charge normale | maladie de la mère | situation socio-économique difficile de la famille

medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | socio-economische omstandigheden thuis die nadelig zijn | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | in afwachting van adoptie of plaatsing in pleeggezin | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | ziekte van moeder | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | kindertal thuis maakt normale zorg onmogelijk of beïnvloedt deze ongunstig




Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogè ...[+++]

Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depressieve stoornissen of schizofrenie. | Neventerm: | psychalgie | psychogene hoofdpijn | psychogene rugpijn ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les deux membres du couple devront signer un consentement éclairé et subir un interrogatoire, un examen physique et des tests sanguins pour s’assurer qu’ils pourront mener une grossesse à terme dans de bonnes conditions.

De twee leden van het koppel moeten een geïnformeerde toestemming (informed consent) ondertekenen, antwoorden op een vragenlijst, een lichamelijk onderzoek en bloedonderzoeken laten uitvoeren om na te gaan of zij in staat in goede omstandigheden een zwangerschap te voltooien.


Pour réduire le risque sur amnésie antérograde, les patients doivent s’assurer qu’ils pourront dormir pendant 7-8 heures de façon ininterrompue.

Om het risico op anterograde amnesie te verminderen dienen patiënten er daarom zeker van te zijn dat zij gedurende 7-8 uur ononderbroken kunnen slapen.


La Direction Recherche, Développement et Promotion de la Qualité : assure le pilotage du développement et de la réalisation de la politique de recherche et de développement de l’assurance soins de santé apporte une contribution et un support essentiels à l’INAMI et à ses organes qui pourront, dès lors, mieux anticiper et diriger les développements fondamentaux de l’assurance soins de santé compile et analyse les informations stratégiques et de gestion qui lui permettent de prendre en permanence la “température” de l’assurance soins de ...[+++]

De Directie Onderzoek, Ontwikkeling en Kwaliteitspromotie: staat in voor het aansturen van de uitbouw en de realisatie van het onderzoeks- en ontwikkelingsbeleid van de verzekering voor geneeskundige verzorging levert een essentiële bijdrage tot en biedt een essentiële ondersteuning aan het RIZIV en zijn organen, die dan beter kunnen inspelen op en sturing geven aan de fundamentele ontwikkelingen van de verzekering voor geneeskundige verzorging bundelt en analyseert beleids- en beheersinformatie en wil op die manier een permanente “thermometer” van de ziekteverzekering zijn.


Compte tenu que les mesures structurelles visées qui doivent être réalisées via une adaptation de la nomenclature des prestations de santé ne pourront être prises que dans le courant de l’année, l’indexation de 1,40 % des prestations de biologie clinique et des prestations techniques ne sera accordée qu’à partir du 1 er mai 2011 à la condition que la Commission nationale médicomutualiste constate, au plus tard le 30 avril 2011 que les propositions de modification de nomenclature des prestations de santé relatives aux projets 11/11 à 1 ...[+++]

Aangezien de betrokken structurele maatregelen die via een aanpassing van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen moeten worden gerealiseerd slechts in de loop van het jaar kunnen worden genomen, wordt de indexering van de verstrekkingen klinische biologie en technische verstrekkingen met 1,40 % slechts toegekend vanaf 1 mei 2011 op voorwaarde dat de Nationale Commissie Geneesheren-Ziekenfondsen ten laatste op 30 april 2011 vaststelt dat de voorstellen tot wijziging van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen met betrekking tot de projecten 11/11 tot 11/17 werden doorgestuurd naar het Verzekeringscomité of dat ze ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Puisqu’on peut supposer que tous les dossiers de titulaires et bénéficiaires non assurés ne pourront pas être contrôlés, le contrôle sera effectué prioritairement auprès des mutualités où est constaté le plus grand pourcentage de titulaires et de bénéficiaires non assurés.

Omdat er mag van uitgegaan worden dat niet alle dossiers van niet-verzekerde gerechtigden en rechthebbenden zullen kunnen worden gecontroleerd, zal de controle bij voorrang uitgevoerd worden bij de ziekenfondsen met het procentueel grootst aantal niet verzekerde gerechtigden en rechthebbenden.


Au niveau de la recherche et du développement en matière d’assurance soins de santé, cette direction apporte une contribution et un support essentiels à l’INAMI et ses organes qui pourront dès lors mieux anticiper et diriger les développements fondamentaux de l’assurance soins de santé.

Wat het onderzoek en de ontwikkeling inzake de verzekering voor geneeskundige verzorging betreft, moet deze directie een essentiële bijdrage en ondersteuning bieden aan het RIZIV en zijn organen die dan beter kunnen inspelen op en sturing geven aan de fundamentele ontwikkelingen van de verzekering.


l’informatisation des dossiers d’invalidité: les délais de traitement pourront être raccourcis l’échange électronique sécurisé de données et d’informations entre les acteurs de l’assurance maladie: “CareNet” (informatisation notamment du système de facturation pour les établissements hospitaliers), “My CareNet” (extension pour les prestataires de soins individuels des fonctionnalités: formulaires, facturation, informations relatives à l’assurabilité..) l’élaboration d’une bibliothèque électronique avec la mise à disposition rapide et ...[+++]

het informatiseren van de invaliditeitsdossiers waarvan de verwerkingstijden kunnen worden ingekort de beveiligde elektronische informatie- en gegevensuitwisseling tussen de verschillende actoren van de ziekteverzekering: “CareNet” (informatisering van het factureringssysteem voor de verpleeginrichtingen), “My CareNet” (uitbreiding van de functionaliteiten voor de individuele zorgverleners: formulieren, facturering, informatie betreffende de verzekerbaarheid..) het oprichten van een elektronische bibliotheek waarbij de gestandaardiseerde notulen en nota’s van het Verzekeringscomité en de Algemene raad snel en op een beveiligde manier ter ...[+++]


Lors de l’évaluation préopératoire, le chirurgien ophtalmologiste et son équipe doivent vérifier si le patient qui va être opéré de la cataracte est ou a été traité par Silodyx, afin de s’assurer que les mesures appropriées pourront être mises en œuvre pour la prise en charge d’un SIFP pendant l’intervention.

Tijdens preoperatieve beoordeling dienen oogchirurgen en oftalmische teams vast te stellen of patiënten die cataractchirurgie moeten ondergaan met Silodyx worden behandeld of hiermee in het verleden zijn behandeld, om er zeker van te zijn dat de juiste voorzorgsmaatregelen worden genomen om IFIS tijdens de operatie te kunnen ondervangen.


Dans la mesure où certains abus pourront ainsi être constatés, redressés et sanctionnés, ce mécanisme devrait aussi générer quelques économies ou, à tout le moins, permettre une meilleure répartition des moyens financiers de l’assurance soins de santé.

Doordat sommige misbruiken zo kunnen worden vastgesteld, rechtgezet en bestraft, zou dit mechanisme ook wat besparingen met zich moeten meebrengen, of op zijn minst een betere verdeling van de financiële middelen van de verzekering voor geneeskundige verzorging mogelijk maken.


Si l'organisme compétent d'un autre Etat membre ne peut être identifié à partir du répertoire de CIRCA, les prestations ne pourront pas être prises en charge par l'assurance - maladie belge.

Als het bevoegd orgaan van een andere lidstaat niet kan geïdentificeerd worden aan de hand van het repertorium van CIRCA, zullen de prestaties niet ten laste kunnen genomen worden door de Belgische ziekteverzekering.




Anderen hebben gezocht naar : céphalées     dorsalgie     douleur somatoforme psychalgie     examen à des fins d'assurance     maladie de la mère     psychogène     s’assurer qu’ils pourront     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

s’assurer qu’ils pourront ->

Date index: 2024-03-25
w