Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «s’avèrera » (Français → Néerlandais) :

pour se protéger contre la chaleur de rayonnement, on utilise un matériau revêtu d'une couche d'aluminium réfléchissante; en revanche, contre la chaleur de contact, un matériau thermofuge ou contenant beaucoup d'air (p.ex. le feutre) s'avérera beaucoup plus efficace

tegen stralingshitte beschermt materiaal met een reflecterende aluminiumlaag, maar tegen contacthitte is hittebeschermend materiaal of materiaal met veel lucht (bv. vilt) veel effectiever


Pour beaucoup de patients avec diabète de type II, il arrivera un moment où une prise en charge plus intensive (avec entre autres plus d’injections d’insuline par jour) s’avèrera nécessaire.

Voor veel patiënten met diabetes type II, komt er een moment waarop ze een intensievere tenlasteneming nodig hebben (met o.a. meer insuline-injecties per dag).


Pour beaucoup de patients avec diabète de type II, il arrivera un moment où une prise en charge plus intensive (avec entre autres plus d’injections d’insuline par jour) s’avèrera nécessaire.

Voor veel patiënten met diabetes type II, komt er een moment waarop ze een intensievere tenlasteneming nodig hebben (met o.a. meer insuline-injecties per dag).


A la question de savoir " dans quelle mesure le médecin responsable pourra-t-il convoquer les parents en vue de ces vaccinations lorsqu'il s'avérera qu'ils ne se seront pas présentés avec leur enfant en bas âge" , le Conseil national répond que le médecin peut convoquer les parents personnellement à condition que dans la lettre, leur attention soit attirée sur leur droit au libre choix du médecin.

Op de vraag " In hoeverre de verantwoordelijke arts de ouders mag oproepen voor de vaccinatie als zij zich niet aanbieden met hun kleuter" antwoordt de Nationale Raad dat de geneesheer de ouders persoonlijk mag aanschrijven op voorwaarde dat in het schrijven aandacht gevestigd wordt op hun recht op vrije keuze van geneesheer.


Toutefois, en plus des tests cités ci-dessus, pendant l’instauration du traitement ou lors d’une détérioration, il s’avèrera parfois nécessaire de suivre plus attentivement tous les paramètres biochimiques disponibles [ soit la concentration plasmatique en succinylacétone, la concentration

Tijdens de aanvang van de therapie of als er een verslechtering optreedt, kan het echter naast bovenstaande tests nodig zijn om alle beschikbare biochemische parameters scherper te bewaken (d.w.z. plasma succinylaceton, urine 5-aminolevulinaat (ALA) en erythrocyte porfobilinogeen (PBG)- synthase activiteit).


Dans l'éventualité d'un surdosage, il faudra instaurer immédiatement un traitement symptomatique général et un traitement de soutien, et le poursuivre aussi longtemps que cela s'avérera nécessaire.

In geval van een overdosering moet onmiddellijk een algemene symptomatische behandeling en een ondersteunende behandeling worden ingesteld.


La Note technique sera éventuellement adaptée là où cela s’avérera nécessaire.

Eventueel zal de Technische Nota waar nodig aangepast worden.


Il va de soi que lorsque cela s’avérera pertinent, l’INAMI collaborera avec d’autres institutions, comme le Comité d’étude même, l’Institut scientifique de la Santé publique (ISSP), le Centre fédéral d’expertise des soins de santé (KCE) ou des universités, pour ce qui est des aspects ayant trait à la méthodologie et au contenu.

Vanzelfsprekend zal waar relevant ook samengewerkt worden met andere instellingen, zoals de Studiecommissie zelf, het Wetenschappelijke Instituut voor Volksgezondheid (WIV), het Kenniscentrum voor Gezondheidszorgen (KCE), of universiteiten, zowel voor wat methodologische als inhoudelijke aspecten betreft.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

s’avèrera ->

Date index: 2022-05-16
w