Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Votre médecin arrêtera votre traitement dans ces cas.

Traduction de «s’ils surviennent votre médecin arrêtera » (Français → Néerlandais) :

S’ils surviennent, votredecin arrêtera immédiatement votre traitement par Citalopram-ratiopharm.

Als dit zich voordoet, zal uw arts de behandeling met Citalopram-ratiopharm onmiddellijk beëindigen.


Si vous êtes sur le point de subir une intervention chirurgicale Votre médecin arrêtera votre traitement par Votrient au moins 7 jours avant votre opération, ce médicament pouvant avoir des conséquences sur la cicatrisation.

Als u een operatie moet ondergaan Uw arts zal ten minste 7 dagen voor de operatie stoppen met de behandeling met Votrient, omdat het van invloed kan zijn op de wondheling.


Si des effets indésirables apparaissent pendant le traitement, votre médecin adaptera la dose ou arrêtera votre traitement.

Als bij u tijdens de behandeling bijwerkingen optreden zal de arts mogelijk de dosering aanpassen of de behandeling stoppen.


Contre-mesures Si vous présentez un ou plus des effets indésirables mentionnés ci-dessus, veuillez en informer votre médecin qui vous recommandera les contre-mesures éventuellement indispensables ou qui arrêtera votre traitement par Co-Bisoprolol-ratiopharm, s’il l’estime nécessaire.

Tegenmaatregelen Wanneer u één of meer van de bovenstaande bijwerkingen krijgt, raadpleeg dan uw arts. Hij of zij zal de nodige tegenmaatregelen adviseren of, indien nodig, de behandeling met Co- Bisoprolol-ratiopharm stopzetten.


Votre médecin arrêtera votre traitement dans ces cas.

Uw arts zal uw behandeling in deze gevallen beëindigen.


En cas d’anomalies sanguines telles qu’une destruction anormale des globules rouges (hémolyse) ou un taux anormalement élevé de pigments sanguins (méthémoglobinémie), votre médecin arrêtera immédiatement et définitivement votre traitement par Fasturtec.

Uw arts zal de behandeling met Fasturtec direct staken als u bloedaandoeningen ontwikkelt, waarbij de rode bloedcellen abnormaal worden afgebroken (hemolyse) of afwijkingen ontstaan in de bloedkleurstof (methemoglobinemie). De behandeling zal niet meer opgestart worden nadat deze aandoeningen opgetreden zijn.


Si votre taux sanguin de calcium et de magnésium est trop élevé, votre médecin réduira la dose de Renepho en fonction de vos valeurs sanguines ou arrêtera le traitement.

Wanneer uw calcium en magnesiumwaarden te hoog zijn zal uw dokter de dosis Renepho verlagen in overeenstemming met de bloedwaarden of de behandeling stopzetten.


- Si des réactions sévères liées à la perfusion surviennent et/ou s’il existe une perte d’effet de ce médicament, votre médecin demandera une analyse de sang afin de rechercher la présence d’anticorps qui peuvent modifier le résultat de votre traitement.

- Als de infusiegerelateerde reacties ernstig zijn en/of als er een verminderd effect is van dit geneesmiddel, zal uw arts een bloedtest uitvoeren om antistoffen op te sporen die het resultaat van uw behandeling kunnen beïnvloeden.


→ Informez immédiatement votre médecin si vous observez ces effets indésirables ou s'ils surviennent soudainement après la prise de Volibris.

→ Neem direct contact op met uw arts als u een van deze bijwerkingen krijgt of als ze plotseling optreden nadat u Volibris heeft ingenomen.


Si ces symptômes surviennent, arrêtez de prendre Imprida et contactez votre médecin immediatement.

Wanneer u deze symptomen krijgt, moet u stoppen met de inname van Imprida en onmiddellijk uw arts raadplegen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

s’ils surviennent votre médecin arrêtera ->

Date index: 2021-11-03
w