Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «s’inscrivent dans une temporalité » (Français → Néerlandais) :

Par rapport à la chiropraxie, les traitements ostéopathiques accordent davantage de place aux aspects relationnels, sont plus ‘individualisés’ et s’inscrivent dans une temporalité différente (consultations plus longues notamment).

In vergelijking met de chiropraxie besteden de osteopathische behandelingen veel meer aandacht aan relationele aspecten, zijn ze meer ‘geïndividualiseerd’ en hebben ze een verschillend tijdsaspect (met name langere consultaties).


14. L’ensemble des modifications du groupe découlent d’une procédure spécifique ou d’une condition s’inscrivant dans le cadre de l’article 14, paragraphe 8, et de l’article 39, paragraphe 7, du règlement (CE) n o 726/2004, de l’article 22 de la directive 2001/83/CE ou de l’article 26, paragraphe 3, de la directive 2001/82/CE.

14. Alle wijzigingen in de groep zijn het gevolg van een specifieke procedure of eis, uitgevoerd overeenkomstig artikel 14, lid 8, of artikel 39, lid 7, van Verordening (EG) nr. 726/2004, artikel 22 van Richtlijn 2001/83/EG of artikel 26, lid 3, van Richtlijn 2001/82/EG.


13. L’ensemble des modifications du groupe découlent d’une obligation spécifique s’inscrivant dans le cadre de l’article 14, paragraphe 7, du règlement (CE) n o 726/2004.

13. Alle wijzigingen in de groep zijn het gevolg van een specifieke verplichting, uitgevoerd overeenkomstig artikel 14, lid 7, van Verordening (EG) nr. 726/2004.


Ces constats s’inscrivent également dans le droit fil du rapport du KCE “Douleurs cervicales aspécifiques: diagnostic et traitement” (2009) 28 .

De bevindingen zijn ook consistent met het KCE rapport “Aspecifieke nekpijn, diagnose en behandeling” (2009) 28 .


Les audits qui s’inscrivent dans le cadre de la prolongation d’agréments existants sont axés sur un contrôle du respect des exigences d’agrément du Règlement (CE) n° 1774/2002.

Audits die kaderen in het verlengen van bestaande erkenningen, zijn gericht op een controle van het naleven van de erkenningseisen van de Verordening (EG) nr. 1774/2002.


L’utilisation de la banque carrefour des entreprises devait permettre une simplification administrative, mais cet outil est inutilisable tel quel par l’Agence car les opérateurs s’y inscrivent pour toutes les activités qu’ils comptent potentiellement exercer.

Het gebruik van de Kruispuntbank der Ondernemingen had een administratieve vereenvoudiging moeten mogelijk maken, maar deze tool is alsdusdanig niet bruikbaar voor het Agentschap, gezien de operatoren zich daar inschrijven voor alle activiteiten die ze mogelijks willen uitvoeren.


En s'inscrivant auprès d'un office régional de la Caisse auxiliaire d'assurance maladie invalidité (CAAMI).

door zich in te schrijven bij een gewestelijke dienst van de Hulpkas voor ziekte-en invaliditeitsverzekering (HKZIV);


ou encore en s'inscrivant auprès de la Caisse des soins de santé de la Société nationale des chemins de fer belges Holding (SNCB).

of nog door zich in te schrijven bij de Kas der geneeskundige verzorging van de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen Holding (NMBS).


ou en s'inscrivant auprès d'un office régional de la Caisse auxiliaire d'assurance maladie invalidité (CAAMI).

of door zich in te schrijven bij een gewestelijke dienst van de Hulpkas voor ziekte- en invaliditeitsverzekering (HKZIV).


d’une arborescence, permettant aux opérateurs qui s’inscrivent aux guichets d’entreprises de trouver facilement leur chemin.

een boomstructuur, waardoor operatoren die zich inschrijven aan de loketten van de kruispuntbank gemakkelijk hun weg vinden.


w