Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Du nez et de la gorge
Gestion du suivi après dépistage
Oto-rhino-laryngologie
Stress
Suivi chirurgical
Système de suivi de sonde de nutrition entérale
Trouble explosif intermittent

Traduction de «s’occupe du suivi » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
oto-rhino-laryngologie | partie de la médecine qui s'occupe des maladies de l'oreille | du nez et de la gorge

otorinolaryngologie | oor-neus-keelheelkunde


Définition: Trouble décrit jusqu'ici uniquement chez les filles, caractérisé par un développement initial apparemment normal, suivi d'une perte partielle ou complète du langage, de la marche, et de l'usage des mains, associé à un ralentissement du développement crânien et survenant habituellement entre 7 et 24 mois. La perte des mouvements volontaires des mains, les mouvements stéréotypés de torsion des mains et une hyperventilation, sont caractéristiques de ce trouble. Le développement social et le développement du jeu sont arrêtés, alors que l'intérêt social reste habituellement conservé. Une ataxie du tronc et une apraxie se manifeste ...[+++]

Omschrijving: Een toestand, tot dusver alleen bij meisjes aangetroffen, waarin een ogenschijnlijk normale vroege ontwikkeling wordt gevolgd door gedeeltelijk of volledig verlies van spraak en vaardigheid in voortbeweging en gebruik van handen, begeleid door afname van de schedelgroei, die doorgaans aan het licht treedt op de leeftijd van 7 tot 24 maanden. Verlies van doelgerichte handbewegingen, handenwringende stereotypieën en hyperventilatie zijn kenmerkend. Sociale ontwikkeling en ontwikkeling van het spelen komen tot stilstand, maar de sociale belangstelling blijft meestal intact. Rompataxie en -apraxie beginnen zich te ontwikkelen o ...[+++]


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallucinations dans lesquelles des voix parlent ou discutent du sujet à la troisième personn ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of over deze praten in de derde persoon; denkstoornissen en negatieve symptomen. | Het beloop van schizofre ...[+++]


Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibilité à intégrer des stimuli et une désorientation. Cet état peut être ...[+++]

Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking uit de situatie (tot ...[+++]








système de suivi de dispositif de navigation chirurgicale électromagnétique

elektromagnetisch volgsysteem voor hulpmiddel


Définition: Trouble caractérisé par une perte visible des cheveux, causée par une impossibilité répétée de résister aux impulsions à s'arracher les cheveux. L'arrachage des cheveux est habituellement précédé par une sensation croissante de tension et suivi d'un sentiment de soulagement ou de satisfaction. On ne porte pas ce diagnostic quand le sujet présente une affection inflammatoire pré-existante du cuir chevelu, ou quand il s'arrache les cheveux à la suite d'idées délirantes ou d'hallucinations.

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door zichtbaar haarverlies ten gevolge van een herhaaldelijk onvermogen om weerstand te bieden aan de drang om haren uit te trekken. Het uittrekken van het haar wordt doorgaans voorafgegaan door toenemende spanning en wordt gevolgd door een gevoel van opluchting of voldoening. Deze diagnose dient niet gesteld te worden indien er sprake is van een reeds eerder bestaande ontsteking van de huid of indien het haaruittrekken plaatsvindt in reactie op een waan of een hallucinatie.


Définition: Autres variétés de comportements inadaptés persistants et répétés, non secondaires à un syndrome psychiatrique reconnu. Le sujet ne parvient pas, de façon répétitive, à résister à des impulsions le poussant à adopter ce comportement, avec une période prodromique de tension suivie d'un sentiment de soulagement lors de la réalisation de l'acte. | Trouble explosif intermittent

Omschrijving: Andere vormen van duurzaam herhaald onaangepast gedrag die niet secundair zijn aan een herkend psychiatrisch syndroom, waarbij de indruk bestaat dat de betrokkene bij herhaling geen weerstand kan bieden aan de drang om het gedrag uit te voeren. Eraan vooraf gaat een periode van spanning, gevolgd door een gevoel van ontspanning ten tijde van de daad. | Neventerm: | periodieke explosieve stoornis
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La cellule communication coordonne et s’occupe du suivi, de l’élaboration à la distribution du rapport.

De communicatiecel coordineert en zorgt voor de opvolging, uitwerking en verdeling van het verslag.


En ce qui concerne les données relatives au médecin qui s’occupe du suivi, l’arrêté royal du 18 mars 2009 modifiant l'article 34, § 1er, a), de l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dispose qu’ « après l'implantation, il convient d'évaluer la situation du patient à sa sortie de l'hôpital et après 3, 12, 24 et 36 mois.

Met betrekking tot de gegevens betreffende de arts die de follow-up verricht bepaalt het koninklijk besluit van 18 maart 2009 tot wijziging van het artikel 34, § 1, a), van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen dat “er na de implantatie een evaluatie dient te gebeuren bij ontslag van de patiënt uit het ziekenhuis en na 3, 12, 24 en 36 maanden.


§ 2. Le directeur du centre veille à ce que : 1° le médecin attaché au centre soit régulièrement disponible pour des consultations; 2° le médecin attaché au centre soit disponible à d'autres moments chaque fois que cela est nécessaire dans l'intérêt de la santé des occupants; 3° les médicaments prescrits à l'occupant par le médecin attaché au centre soient administrés et les régimes soient suivis; 4° le service médical soit averti lorsqu'un occupant refuse de prendre les médicaments qui lui sont prescrits.

§ 2. De centrumdirecteur waakt er over dat : 1° de aan het centrum verbonden geneesheer regelmatig beschikbaar is voor raadplegingen; 2° de aan het centrum verbonden geneesheer op andere tijden beschikbaar is, telkens wanneer dit in het belang van de gezondheid van de bewoners noodzakelijk is;


un coordinateur de soins (souvent un(e) infirmier(ère) formée en soins psychiatriques). Cette personne s’occupe, entre autre, de l’information, du suivi systématique, du soutien du traitement médicamenteux, de counseling (activation du comportement, ‘problem-solving treatment’ et thérapie comportementale cogni-

seling (gedragsactivatie, problem-solving therapie, cognitieve gedragstherapie), ondersteuning bij relaps preventie, wijziging van therapie of verwijzing naar de geestelijke gezondheidszorg.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En termes de prix, les inhibiteurs de la recapture de la sérotonine (SSRI) occupent la première position et sont suivis par les inhibiteurs ACE.

Volgens kostprijs staan de serotonineheropnameremmers (SSRI) vooraan, gevolgd door de inhibitoren van het ACE.


Chez les femmes, le cancer du sein (39,3 %) vient en première place ; chez les hommes, c’est le cancer de la prostate (29,8 %) à occuper la première place, suivi par le cancer du poumon (17 %) et le cancer colorectal (13 %).

Bij de vrouwen komt borstkanker (39,3%) op de eerste plaats; bij de mannen neemt prostaatkanker (29,8 %) de eerste plaats in, gevolgd door longkanker (17%) en colorectale tumoren (13%).


- les données relatives à l’équipe de médecins spécialistes qui a procédé à l’intervention (prénom, nom, spécialité et numéro INAMI du médecin, son rôle dans l’intervention) et au(x) médecin(s) qui s’occupe(nt) du suivi: l’équipe d’implantation doit impérativement être constituée de 3 médecins.

- de gegevens met betrekking tot het team van specialisten dat de ingreep heeft uitgevoerd (voornaam, naam, specialiteit en RIZIV-nummer van de arts, rol tijdens de operatie) en met betrekking tot de arts(en) die de follow-up verricht(en): het team dat de implantatie heeft verricht bestaat noodzakelijkerwijze uit drie artsen: twee vaatchirurgen en een interventionele radioloog.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

s’occupe du suivi ->

Date index: 2021-03-23
w