Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Folie à deux Trouble paranoïaque induit
Fracture fermée d'une seule côte
Implant dentaire endostéal à lame d’un seul tenant
Psychotique induit
Vit seul

Traduction de «s’y trouve seule » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Ignorance de la part des parents de ce que fait l'enfant ou de l'endroit où il se trouve; manque d'autorité; désintérêt ou absence de réaction lorsque l'enfant se trouve dans une situation dangereuse.

onwetendheid van de ouders van wat het kind doet of waar het is; onvoldoende toezicht; ontbreken van bezorgdheid of ontbreken van pogingen tot interventie wanneer het kind in riskante situaties is.


douleur ne pouvant être rapportée à un seul organe ou une seule partie du corps

pijn niet herleidbaar tot enig orgaan of lichaamsregio


Surveillance médicale et soins médicaux des enfants trouvés

gezondheidszorgtoezicht op en gezondheidszorg voor vondeling


Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipatie-angst op. Fobische angst en depressiviteit gaan dikwijls sam ...[+++]


Définition: Trouble délirant partagé par au moins deux personnes liées très étroitement entre elles sur le plan émotionnel. Un seul des partenaires présente un trouble psychotique authentique; les idées délirantes sont induites chez l'autre (les autres) et disparaissent habituellement en cas de séparation des partenaires. | Folie à deux Trouble:paranoïaque induit | psychotique induit

Omschrijving: Een waanstoornis die door twee of meer personen met nauwe emotionele banden wordt gedeeld. Slechts één van de personen lijdt aan een echte psychotische stoornis; de wanen zijn bij de ander(en) geïnduceerd en worden doorgaans opgegeven wanneer de personen worden gescheiden. | Neventerm: | folie à deux | geïnduceerde paranoïde stoornis | geïnduceerde psychotische stoornis | inductiepsychose


implant dentaire endostéal à lame d’un seul tenant

eendelig bladvormig endostaal tandimplantaat








Définition: Groupe relativement bien défini de phobies concernant la crainte de quitter son domicile, la peur des magasins, des foules et des endroits publics, ou la peur de voyager seul en train, en autobus ou en avion. La présence d'un trouble panique est fréquente au cours des épisodes actuels ou antérieurs d'agoraphobie. Parmi les caractéristiques associées, on retrouve souvent des symptômes dépressifs ou obsessionnels, ainsi que des phobies sociales. Les conduites d'évitement sont souvent au premier plan de la symptomatologie et ...[+++]

Omschrijving: Een tamelijk goed gedefinieerde cluster van fobieën, waaronder angsten om het huis te verlaten; zich te begeven in winkels, menigten en openbare gelegenheden; of om alleen te reizen met treinen, bussen of vliegtuigen. Paniekstoornis is een veel voorkomend kenmerk van zowel huidige episoden als van die in het verleden. Depressieve en obsessieve symptomen en sociale fobieën zijn eveneens vaak aanwezig als bijkomende kenmerken. Vermijding van de fobie veroorzakende situatie staat vaak op de voorgrond en sommige agorafobici ervaren weinig angst omdat ze hun fobie veroorzakende situaties kunnen vermijden. | Neventerm: | agoraf ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- aucun critère fixé pour déterminer si un octroi de l’autorisation est envisageable ne s’y trouve; seule présente, l’indication des circonstances dans lesquelles elle ne peut pas être refusée;

- er is geen enkel criterium vastgesteld om te bepalen of het geven van de toestemming kan worden overwogen; alleen de omstandigheden, waarin zij niet kan worden geweigerd, worden vermeld;


Les services d'inspection ont en outre trouvé plus de 1.000 vaccins contre la rage, que seuls les vétérinaires peuvent avoir en leur possession.

De inspectiediensten troffen bovendien ook meer dan 1.000 vaccins tegen hondsdolheid aan, welke enkel dierenartsen in hun bezit mogen hebben.


Etant donné que l'emploi de matériau synthétique pour les linceuls et les cercueils offre des avantages incontestables aussi longtemps que le défunt se trouve sur terre, une solution intermédiaire a été élaborée, visant à autoriser l'emploi des seuls linceuls et cercueils synthétiques qui ont été approuvés par le ministère de la santé publique.

Vermits het gebruik van synthetisch materiaal voor lijkwaden en kisten onbetwistbare voordelen biedt zolang de dode boven de aarde ligt, werd een tussenoplossing uitgewerkt waarbij alleen synthetische lijkwaden en doodskisten die door het ministerie van Volksgezondheid werden goedgekeurd, gebruikt mogen worden.


Lorsque le matériel est identique d’une fois à l’autre, un accord peut être trouvé avec le responsable du service central de stérilisation afi n de n’envoyer qu’une seule fois l’inventaire.

Indien het materiaal telkens identiek is, kan met de verantwoordelijke van de centrale sterilisatieafdeling een overeenkomst worden gesloten om de inventaris slechts één maal te versturen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
séjours rejetés complètement; les autres 6,2% ne comportent que l’un ou l’autre record à rejeter, ce qui explique que les 9,1% de séjours dans lesquels on trouve des rejets ne représentent finalement que 3,5% de records effectivement rejetés et 3,3% en montant, soit à peine plus que les 2,9% de rejets complets (3) Ainsi, si 94,7% des séjours sont présents dans le fichier output, seuls 88,5% des séjours sont

2,9% volledig verworpen verblijven; de andere 6,2% bevatten slechts een of andere te verwerpen record, wat betekent dat de 9,1% verblijven waarin verwerpingen worden gevonden uiteindelijk slechts 3,5% effectief verworpen records vertegenwoordigen en 3,3% in bedrag, hetzij amper meer dan de 2,9% volledige verwerpingen (3) Hoewel er dus 94,7% van de verblijven in het outputbestand aanwezig zijn, zijn slechts 88,5%


En ce qui concerne sa question sur le statut VIPO, l’actuel «droit à l’intervention majorée », je puis informer l’honorable Membre que seul un bénéficiaire de l’assurance soins de santé qui peut faire valoir une qualité particulière (pensionné, orphelin, invalide, ) ou qui se trouve dans une situation qui lui ouvre le droit à des avantages sociaux (revenu d’intégration, aide équivalente au revenu d’intégration accordée par le CPAS, ) et qui remplit les conditions de revenus prévues dans l’arrêté royal relatif au droit à l’intervention ...[+++]

Wat de vraag betreft over het WIGW-statuut, het huidige " recht op verhoogde tegemoetkoming" , kan ik het geachte Lid meedelen dat enkel een rechthebbende in de ziekteverzekering die een bijzondere hoedanigheid kan laten gelden (gepensioneerde, wees, invalide, ) of zich in een situatie bevindt die recht geeft op bepaalde sociale voordelen (leefloon, OCMW-steun die gelijkwaardig is aan het leefloon, ) en aan een bij koninklijk besluit gestelde inkomensvoorwaarde voldoet, aanspraak maakt op het recht op verhoogde tegemoetkoming (K.B. van 8.8.1997 ter bepaling van de inkomensvoorwaarden en de voorwaarden in verband met de ingang, het behoud ...[+++]


Sur la base du degré de soins, seuls des rapports significatifs ont pu être démontrés (tableau 3.63) entre, d’une part, le moment de la dernière consultation du dentiste et, d’autre part, quelques paramètres du besoin objectif de soins et du degré de soins pour les personnes âgées d’un degré de soins O. Ici, l’on a trouvé un rapport significatif entre le moment de la consultation du dentiste et le nombre de dents présentes (pas de dents, de 1 à 9 dents, de 10 à 20 et > 20 dents) (p=0,008), le statut prothétique (p=0,003) et le D 3 MF ...[+++]

Op basis van de zorggraad konden enkel significante verbanden aangetoond worden (tabel 3.63) tussen enerzijds het moment van de laatste tandartsraadpleging en anderzijds enkele parameters van de objectieve verzorgingsnood en verzorgingsgraad voor ouderen met de zorggraad O. Hier werd een significant verband gevonden tussen het moment van de tandartsraadpleging en het aantal aanwezige tanden (geen tanden, 1 tot 9 tanden, 10 tot 20 en > 20 tanden) (p=0,008), de prothetische status (p=0,003) en de D 3 MFT (p< 0,001) van de betrokken personen.


La victime d’un accident qui se trouve au jour de celui-ci en état de chômage de longue durée ne pourrait être considérée comme n’ayant subi qu’un dommage théorique justifiant la réduction de son droit à l’indemnisation en droit commun par le seul fait qu’à la date de l’accident, elle était chômeuse de longue durée.

Het slachtoffer van een ongeval die op de dag van het ongeval langdurig werkloos is, kan niet worden beschouwd als het slachtoffer van louter theoretische schade, waardoor zijn recht op een vergoeding volgens het gemeen recht zou worden beperkt enkel en alleen doordat hij op de datum van het ongeval langdurig werkloos was.


La victime d'un accident qui se trouve au jour de celui-ci en état de chômage de longue durée ne pourrait être considérée comme n'ayant subi qu'un dommage théorique justifiant la réduction de son droit à l'indemnisation en droit commun par le seul fait qu'à la date de l'accident, elle était chômeuse de longue durée.

Wanneer de getroffene van een ongeval, op de dag van dat ongeval, langdurig werkloos was, dan kan hij niet worden geacht slechts een theoretische schade te hebben geleden die de vermindering van zijn recht op vergoeding naar gemeen recht rechtvaardigt, alleen op grond dat hij op de datum van het ongeval langdurig werkloos was.


On considère qu’il s’agit d’un ménage d’une seule personne, excepté si le ou la partenaire de la personne de référence se trouve domicilié(e) dans la même maison de repos.

De referentiepersoon wordt beschouwd als een huishouden bestaande uit één persoon (een uitzondering hierbij is de situatie waarin de referentiepersoon samenwoont met een partner in hetzelfde rusthuis).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

s’y trouve seule ->

Date index: 2022-07-03
w