Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «taal » (Français → Néerlandais) :

Une traduction n'est pas indispensable, il suffit que l'expert rende le contenu de ce qui est écrit dans une autre langue : M. BOSMANS, " De taal van het deskundigenonderzoek" , dans E. GULDIX (éd.), Deskundigenonderzoek in privaatrechtelijke geschillen, Anvers, Intersentia, 1999, p. 79, n° 5 (20) Trib. trav.

Een vertaling is niet onontbeerlijk, het volstaat dat de deskundige de inhoud weergeeft die in een andere taal was gesteld: M. BOSMANS, " De taal van het deskundigenonderzoek" , in E. GULDIX (ed.), Deskundigenonderzoek in privaatrechtelijke geschillen, Antwerpen, Intersentia, 1999, p. 79, nr. 5 (20) Arbrb.


BOSMANS, M., " De taal van het deskundigenonderzoek" , dans E. GULDIX (éd.), Deskundigenonderzoek in privaatrechtelijke geschillen, Anvers, Intersentia, 1999, 75-87.

BOSMANS, M., " De taal van het deskundigenonderzoek" , in E. GULDIX (ed.), Deskundigenonderzoek in privaatrechtelijke geschillen, Antwerpen, Intersentia, 1999, 75-87.


In het Groot Woordenboek der Nederlandse Taal Van Dale wordt het woord “vitaal” omschreven als “wezenlijk, noodzakelijk voor het leven”.

In het Groot Woordenboek der Nederlandse Taal Van Dale wordt het woord " vitaal" omschreven als " wezenlijk, noodzakelijk voor het leven" .


Voor deze reeks indicatoren zijn geen gegevens beschikbaar per gewest, maar per taal (Frans- of Nederlandstalig).

Pour cette série d’indicateurs, les données ne sont pas disponibles par région, mais par langue (francophones ou néerlandophones).




D'autres ont cherché : taal     der nederlandse taal     per taal     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

taal ->

Date index: 2022-10-05
w