Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avec symptômes schizophréniques
Bouffée délirante
Etat hallucinatoire organique
Lobotomisés
Post-leucotomie
Psychose cycloïde

Traduction de «tableau 1 comparaison » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble psychotique aigu caractérisé par la présence du tableau clinique polymorphe et instable décrit sous F23.0; malgré l'instabilité du tableau clinique, certains symptômes typiquement schizophréniques sont présents la plupart du temps. Quand les symptômes schizophréniques persistent, le diagnostic doit être modifié pour celui de schizophrénie (F20.-). | Bouffée délirante | Psychose cycloïde | avec symptômes schizophréniques

Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin het veelvormige en instabiele klinische beeld aanwezig is, zoals beschreven onder F23.0, maar ondanks deze instabiliteit trekken ook enkele voor schizofrenie kenmerkende symptomen voor het merendeel van de tijd de aandacht. Als de schizofrene symptomen aanhouden dient de diagnose gewijzigd te worden in schizofrenie (F20.-). | Neventerm: | bouffée délirante met symptomen van schizofrenie | cycloïde psychose met symptomen van schizofrenie


Examen de comparaison et de contrôle dans le cadre d'un programme de recherche clinique

onderzoek voor vergelijking en controle in klinisch onderzoeksprogramma


Définition: Altération résiduelle du comportement, non spécifique et variable, après guérison d'une encéphalite virale ou bactérienne. Le syndrome est réversible, ce qui constitue la principale différence entre ce tableau et les troubles organiques de la personnalité.

Omschrijving: Resterende niet-specifieke en variabele gedragsverandering volgend op herstel van virale of bacteriële encefalitis. Het belangrijkste verschil tussen deze aandoening en de organische persoonlijkheidsstoornissen is dat het omkeerbaar is.


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallucinations dans lesquelles des voix parlent ou discutent du sujet à la troisième personn ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of over deze praten in de derde persoon; denkstoornissen en negatieve symptomen. | Het beloop van schizofre ...[+++]


Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).

Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).


Définition: Trouble caractérisé par une altération significative des modes de comportement qui étaient habituels au sujet avant la survenue de la maladie; les perturbations concernent, en particulier, l'expression des émotions, des besoins et des pulsions. Le tableau clinique peut, par ailleurs, comporter une altération des fonctions cognitives, de la pensée, et de la sexualité. | Personnalité pseudopsychopathique organique Pseudodébilité organique Psychosyndrome de l'épilepsie du système limbique Syndrome (des):frontal | lobotomisés ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door een belangrijke verandering van het gebruikelijke premorbide-gedrag van de betrokkene, waarbij de uiting van emoties, behoeften en impulsen is betrokken. Stoornis van cognitieve functies en denkfuncties en veranderde seksualiteit kunnen eveneens deel uitmaken van het klinische beeld. | Neventerm: | frontalekwabsyndroom | limbisch-epileptische persoonlijkheidssyndroom | lobotomiesyndroom | organisch-pseudogeretardeerde persoonlijkheid | organisch-pseudopsychopathische persoonlijkheid | postleukotomiesyndroom


Définition: Trouble caractérisé par la présence, au premier plan du tableau clinique, d'idées délirantes persistantes ou récurrentes. Les idées délirantes peuvent être accompagnées d'hallucinations. Certaines caractéristiques évoquant une schizophrénie, comme des hallucinations bizarres ou des troubles du cours de la pensée, peuvent être présentes. | Etats délirants et états délirants et hallucinatoires d'origine organique Psychose d'allure schizophrénique au cours d'une épilepsie

Omschrijving: Een stoornis waarin aanhoudende of terugkerende wanen het klinische beeld beheersen. De wanen kunnen vergezeld gaan van hallucinaties. Enkele kenmerken die aan schizofrenie doen denken, zoals bizarre hallucinaties of denkstoornis, kunnen aanwezig zijn. | Neventerm: | paranoïde en paranoïd-hallucinatoire organische toestanden | schizofrenie achtige psychose bij epilepsie


Définition: Démence vasculaire avec antécédent d'hypertension artérielle et de foyers de destruction ischémique dans la substance blanche profonde des hémisphères cérébraux. Le cortex cérébral est habituellement indemne, ce qui tranche avec le tableau clinique qui peut être proche de celui de la démence de la maladie d'Alzheimer.

Omschrijving: Omvat gevallen met een voorgeschiedenis van hypertensie en foci van ischemische destructie in de diepgelegen witte stof van de cerebrale hemisferen. De cerebrale cortex is doorgaans gespaard gebleven en dit contrasteert met het klinische beeld dat sterk kan lijken op dat van dementie bij de ziekte van Alzheimer.


Définition: Trouble caractérisé par des hallucinations persistantes ou récurrentes, habituellement visuelles ou auditives, survenant en l'absence d'une obnubilation de la conscience, et que le sujet peut reconnaître ou non en tant que telles. Les hallucinations peuvent être à l'origine d'une élaboration délirante, mais les idées délirantes ne dominent pas le tableau clinique; les hallucinations peuvent être reconnues comme pathologiques par le sujet lui-même. | Etat hallucinatoire organique (non alcoolique)

Omschrijving: Een stoornis bestaande uit aanhoudende of telkens terugkerende hallucinaties, doorgaans visueel of akoestisch, die optreden bij helder bewustzijn en al of niet door de betrokkene als zodanig worden herkend. De hallucinaties kunnen tot waanvorming leiden, maar wanen domineren het klinische beeld niet; inzicht kan behouden zijn gebleven. | Neventerm: | organische hallucinatoire toestand (niet-alcoholisch)


Définition: Trouble caractérisé par la survenue d'une idée délirante unique ou d'un ensemble d'idées délirantes apparentées, habituellement persistantes, parfois durant toute la vie. Le contenu de l'idée ou des idées délirantes est très variable. La présence d'hallucinations auditives (voix) manifestes et persistantes, de symptômes schizophréniques tels que des idées délirantes d'influence ou un émoussement net des affects, ou la mise en évidence d'une affection cérébrale, sont incompatibles avec le diagnostic. Toutefois, la présence d'hallucinations auditives, en particulier chez les sujets âgés, survenant de façon irrégulière ou transitoire, ne permet pas d'éliminer ce diagnostic, à condition qu'il ne s'agisse pas d'hallucinations typique ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door de ontwikkeling van hetzij een enkele waan hetzij een stel verwante wanen die doorgaans lang en soms levenslang voortduren. De inhoud van de waan of wanen is zeer variabel. Duidelijke en aanhoudende akoestische hallucinaties (stemmen), schizofrene symptomen, zoals wanen omtrent controle en opvallende afvlakking van affect en zeker bewijs voor een hersenaandoening zijn alle onverenigbaar met deze diagnose. De aanwezigheid echter, vooral bij oudere patiënten, van nu en dan optredende of kortstondige akoestische hallucinaties sluit deze diagnose niet uit, op voorwaarde dat zij niet karakteristiek schizofreen zijn en slechts een klein gedeelte van het totale klinische beel ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le tableau communique également pour les trois composants susmentionnés le pourcentage par rapport à l’information sur l’ensemble des ménages fiscaux bénéficiant de la franchise fiscale (comparaison avec les données du tableau 1B.).

De tabel geeft voor de drie bovenvermelde componenten eveneens het percentage in verhouding tot de informatie over alle fiscale gezinnen, die op de fiscale franchise recht hebben (vergelijking met de gegevens van de tabel 1B.).


Ce dossier comprendra les documents de la première implantation démontrant que cette implantation répondait aux critères de remboursement ainsi qu’un rapport médical de l’évolution, dans lequel doit être entre autres mentionné le tableau clinique depuis l’implantation et une comparaison avec le tableau clinique avant implantation ainsi que la justification du renouvellement.

Dat dossier bevat de documenten van de eerste implantatie die aantonen dat deze implantatie aan de vergoedingscriteria voldeed en een medisch evolutieverslag waarin onder meer het klinisch beeld sinds de implantatie, een vergelijking met het klinisch beeld vóór de implantatie en de rechtvaardiging van de hernieuwing zijn opgenomen.


III. Rapport médical de l’évolution doit entre autres être mentionné le tableau clinique depuis l’implantation et une comparaison avec le tableau clinique avant implantation

III. Medisch rapport van de evolutie Moet onder meer het klinisch beeld sinds de implantatie en een vergelijking met het klinisch beeld voor de implantatie vermelden


Tableau 1 : Détermination de la quantité de sudan I ingérée et comparaison à la dose conduisant à des nodules néoplasiques du foie chez les animaux d'expérience Source des données de Données de consommation Daily intake 1 Daily intake 1 Facteur de

Tabel 1 : Bepaling van de ingenomen hoeveelheid Soedan I en vergelijking met de dosis die neoplastische knobbels doet ontstaan in de lever van proefdieren Consumptiegegevens Daily intake 1 Daily intake 1 Verschil- Bron consumptiegegevens (g/persoon/dag) (µg/persoon/ dag) (µg/kg LG/ dag) factor (1) (2) (3) (4) Gems/food 2003- European type 0,3 24 0,4 75000


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tableau 3 : Détermination de la quantité de sudan I ingérée et comparaison à la dose conduisant à des nodules néoplasiques du foie chez les animaux d'expérience

Tabel 3 : Bepaling van de ingenomen hoeveelheid Soedan I en vergelijking met de dosis die neoplastische knobbels doet ontstaan in de lever van proefdieren


Tableau 26 : Comparaison du pourcentage atteint de la Dose Hebdomadaire Tolérable Provisoire pour le cadmium par zone suivant les données extrêmes de consommation (UK Methods for the estimation of dietary intakes of pesticides, Pesticides Safety Directorate, août 1994) Quantité Denrées consommée Pourcentage atteint de la Dose Hebdomadaire Tolérable Provisoire (g/j) Zone 1 Zone 2 Zone 3 Zone 4 Zone 5 Pommes et poires (norme 50) 244,3 2,04 2,04 2,04 2,04 2,04 Fraises (norme 50) 66,6 1,78 1,78 1,78 1,78 0,11 Légumes (norme 50) 318,5 5,47 5,47 5,47 5,47 5,57 Légumes (norme 100) 146,5 31,74 31,74 31,74 31,74 10,74 Légumes (norme 200) 128,4 59,28 59,28 59,28 59,28 9,63 Pommes de terre ...[+++]

(g/d) Zone 1 Zone 2 Zone 3 Zone 4 Zone 5 Appelen en peren (norm 50) 244,3 2,04 2,04 2,04 2,04 2,04 Aardbeien (norm 50) 66,6 1,78 1,78 1,78 1,78 0,11 Groenten (norm 50) 318,5 5,47 5,47 5,47 5,47 5,57 Groenten (norm 100) 146,5 31,74 31,74 31,74 31,74 10,74 Groenten (norm 200) 128,4 59,28 59,28 59,28 59,28 9,63 Aardappelen 315,6 27,35 33,66 14,20 21,57 20,25 Graanmeel 250 9,58 9,58 9,58 9,58 9,58 Rund, vlees 205 3,42 3,42 3,42 3,42 3,42 Rund, nieren 22,5 108,75 198,75 86,63 113,63 57,75 Rund, lever 37 31,45 45,63 19,12 24,67 22,20 Zeevis NB NB NB NB NB NB Zoetwatervis NB NB NB NB NB NB Schaaldieren, tweekleppige weekdieren, cephalopoden NB NB NB NB NB NB Melk 666 0,44 0,44 0,44 0,4 ...[+++]


Du tableau 4.6, il ressort que la comparaison des différents groupes de travail a démontré une différence significative sur le plan de la formation et des compétences.

Uit Tabel 4.6 blijkt dat op vlak van opleiding en vaardigheden er significante verschillen werden gevonden bij het vergelijken van de taakgroepen onderling.


De la comparaison des différents sous-groupes, il ressort que 70% des jeunes et 69% des adultes atteints de handicaps mentaux et moteurs ont eu un contact avec un dentiste l’an dernier ; les proportions respectives pour les personnes limitées mentalement étaient de 55% (à la fois pour les jeunes et les adultes) et de 58% et 46% pour les personnes limitées mentalement (respectivement pour les jeunes et les adultes (Tableau 3.5.42)).

Wanneer de verschillende subgroepen worden vergeleken, blijkt dat 70% van de jongeren en 69% van de volwassenen met mentale en motorische beperkingen het afgelopen jaar een contact hadden met de tandarts; de respectieve proporties voor de personen met mentale beperkingen waren 55% (voor zowel jongeren als volwassenen) en voor personen met motorische beperkingen 58% en 46% (respectievelijk voor jongeren en volwassenen) (Tabel 3.5.42).


Dans le groupe de personnes limitées, un nombre significativement moindre de femmes (37-39%) étaient réparties en comparaison avec le groupe de personnes non limitées (49%) (Tableau 3.4.1).

In de groep personen met beperkingen waren er significant minder vrouwen (37-39%) ingedeeld in vergelijking met de groep personen zonder beperkingen (49%)(Tabel 3.4.1).


Du tableau 3.5.33, il ressort que la part de personnes de ≥65 ans avec des prothèses dentaires présentant de la plaque dentaire et du tartre est supérieure pour les résidents de maisons de repos de soins en comparaison avec les personnes en situation de domicile.

Uit tabel 3.5.33 blijkt dat het aandeel personen ≥65 jaar met gebitsprothesen met plaque en tandsteen groter is voor bewoners van woonzorgcentra in vergelijking met personen in de thuissituatie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tableau 1 comparaison ->

Date index: 2023-09-10
w