Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avec symptômes schizophréniques
Bouffée délirante
Etat hallucinatoire organique
Lobotomisés
Post-leucotomie
Psychose cycloïde

Vertaling van "tableau 1 effectif " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble psychotique aigu caractérisé par la présence du tableau clinique polymorphe et instable décrit sous F23.0; malgré l'instabilité du tableau clinique, certains symptômes typiquement schizophréniques sont présents la plupart du temps. Quand les symptômes schizophréniques persistent, le diagnostic doit être modifié pour celui de schizophrénie (F20.-). | Bouffée délirante | Psychose cycloïde | avec symptômes schizophréniques

Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin het veelvormige en instabiele klinische beeld aanwezig is, zoals beschreven onder F23.0, maar ondanks deze instabiliteit trekken ook enkele voor schizofrenie kenmerkende symptomen voor het merendeel van de tijd de aandacht. Als de schizofrene symptomen aanhouden dient de diagnose gewijzigd te worden in schizofrenie (F20.-). | Neventerm: | bouffée délirante met symptomen van schizofrenie | cycloïde psychose met symptomen van schizofrenie


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallucinations dans lesquelles des voix parlent ou discutent du sujet à la troisième personn ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of ...[+++]


Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).

Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).


Définition: Trouble caractérisé par la survenue d'une idée délirante unique ou d'un ensemble d'idées délirantes apparentées, habituellement persistantes, parfois durant toute la vie. Le contenu de l'idée ou des idées délirantes est très variable. La présence d'hallucinations auditives (voix) manifestes et persistantes, de symptômes schizophréniques tels que des idées délirantes d'influence ou un émoussement net des affects, ou la mise en évidence d'une affection cérébrale, sont incompatibles avec le diagnostic. Toutefois, la présence d'hallucinations auditives, en particulier chez les sujets âgés, survenant de façon irrégulière ou transi ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door de ontwikkeling van hetzij een enkele waan hetzij een stel verwante wanen die doorgaans lang en soms levenslang voortduren. De inhoud van de waan of wanen is zeer variabel. Duidelijke en aanhoudende akoestische hallucinaties (stemmen), schizofrene symptomen, zoals wanen omtrent controle en opvallende afvlakking van affect en zeker bewijs voor een hersenaandoening zijn alle onverenigbaar met deze diagnose. De aanwezigheid echter, vooral bij oudere patiënten, van nu en dan optredende of kortstondige akoestische hallucinaties sluit deze diagnose niet uit, op voorwaarde dat zij niet karakt ...[+++]


Définition: Altération résiduelle du comportement, non spécifique et variable, après guérison d'une encéphalite virale ou bactérienne. Le syndrome est réversible, ce qui constitue la principale différence entre ce tableau et les troubles organiques de la personnalité.

Omschrijving: Resterende niet-specifieke en variabele gedragsverandering volgend op herstel van virale of bacteriële encefalitis. Het belangrijkste verschil tussen deze aandoening en de organische persoonlijkheidsstoornissen is dat het omkeerbaar is.


Définition: Trouble caractérisé par une altération significative des modes de comportement qui étaient habituels au sujet avant la survenue de la maladie; les perturbations concernent, en particulier, l'expression des émotions, des besoins et des pulsions. Le tableau clinique peut, par ailleurs, comporter une altération des fonctions cognitives, de la pensée, et de la sexualité. | Personnalité pseudopsychopathique organique Pseudodébilité organique Psychosyndrome de l'épilepsie du système limbique Syndrome (des):frontal | lobotomisés | post-leucotomie

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door een belangrijke verandering van het gebruikelijke premorbide-gedrag van de betrokkene, waarbij de uiting van emoties, behoeften en impulsen is betrokken. Stoornis van cognitieve functies en denkfuncties en veranderde seksualiteit kunnen eveneens deel uitmaken van het klinische beeld. | Neventerm: | frontalekwabsyndroom | limbisch-epileptische persoonlijkheidssyndroom | lobotomiesyndroom | organisch-pseudogeretardeerde persoonlijkheid | organisch-pseudopsychopathische persoonlijkheid | postleukotomiesyndroom


Définition: Démence vasculaire avec antécédent d'hypertension artérielle et de foyers de destruction ischémique dans la substance blanche profonde des hémisphères cérébraux. Le cortex cérébral est habituellement indemne, ce qui tranche avec le tableau clinique qui peut être proche de celui de la démence de la maladie d'Alzheimer.

Omschrijving: Omvat gevallen met een voorgeschiedenis van hypertensie en foci van ischemische destructie in de diepgelegen witte stof van de cerebrale hemisferen. De cerebrale cortex is doorgaans gespaard gebleven en dit contrasteert met het klinische beeld dat sterk kan lijken op dat van dementie bij de ziekte van Alzheimer.


Définition: Trouble caractérisé par des hallucinations persistantes ou récurrentes, habituellement visuelles ou auditives, survenant en l'absence d'une obnubilation de la conscience, et que le sujet peut reconnaître ou non en tant que telles. Les hallucinations peuvent être à l'origine d'une élaboration délirante, mais les idées délirantes ne dominent pas le tableau clinique; les hallucinations peuvent être reconnues comme pathologiques par le sujet lui-même. | Etat hallucinatoire organique (non alcoolique)

Omschrijving: Een stoornis bestaande uit aanhoudende of telkens terugkerende hallucinaties, doorgaans visueel of akoestisch, die optreden bij helder bewustzijn en al of niet door de betrokkene als zodanig worden herkend. De hallucinaties kunnen tot waanvorming leiden, maar wanen domineren het klinische beeld niet; inzicht kan behouden zijn gebleven. | Neventerm: | organische hallucinatoire toestand (niet-alcoholisch)


Définition: Trouble caractérisé par la présence, au premier plan du tableau clinique, d'idées délirantes persistantes ou récurrentes. Les idées délirantes peuvent être accompagnées d'hallucinations. Certaines caractéristiques évoquant une schizophrénie, comme des hallucinations bizarres ou des troubles du cours de la pensée, peuvent être présentes. | Etats délirants et états délirants et hallucinatoires d'origine organique Psychose d'allure schizophrénique au cours d'une épilepsie

Omschrijving: Een stoornis waarin aanhoudende of terugkerende wanen het klinische beeld beheersen. De wanen kunnen vergezeld gaan van hallucinaties. Enkele kenmerken die aan schizofrenie doen denken, zoals bizarre hallucinaties of denkstoornis, kunnen aanwezig zijn. | Neventerm: | paranoïde en paranoïd-hallucinatoire organische toestanden | schizofrenie achtige psychose bij epilepsie


Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
29 TABLEAU 14 : PRESTATIONS IRREGULIERES PAR CENTRE DE FRAIS………………………30 TABLEAU 15 : EFFECTIF DU PERSONNEL (PERSONNES PHYSIQUES) PAR C. F……………..33 TABLEAU 16 : BILAN SOCIAL………………………………………………………………………35 TABLEAU 17 : ETAT DES FRAIS D’ETABLISSEMENT, IMMOBILISATIONS INCORPORELLES ET FINANCIERES……………………………………………………………………41 TABLEAU 18 : ETAT DES IMMOBILSATIONS CORPORELLES…………………………………44 TABLEAU 19 : DETTES GARANTIES……………………………………………………………….47 TABLEAU 20 : DETTES FISCALES, SALARIALES ET SOCIALES……………………………….49

13 STRUCTUUR VAN HET BESTAND VOOR DE JAARLIJKSE INZAMELINGEN…… 15 TABEL 9: VERANTWOORDING VAN DE HUUR PER KOSTENPLAATS………………...16 TABEL 10: KOSTEN VAN INVESTERINGSLENINGEN PER FINANCIELE INST……….18 TABEL 11: KOSTEN OP KASKREDIETEN PER FINANCIELE INSTELLING…………….20 TABEL 12: AFSCHRIJVINGEN PER KOSTENPLAATS…………………………………….23 TABEL 13: LASTEN EN PERSONEELSGEGEVENS PER KOSTENPLAATS……………..26 TABEL 131: GEGEVENS BETREFFENDE DE SOCIALE AKKOORDEN: EINDE- LOOPBAANMAATREGELEN…………………………………………………………………29 TABEL 14: ONREGELMATIGE PRESTATIES PER KOSTENPLAATS…………………….30 TABEL 15: PERSONEELSEFFECTIEF (FYSIEKE PERSONEN) PER K.P………………….33 TABEL 16: SOCIALE BALANS………………………………………………………………..35 TABEL 17: STAAT VAN DE OPRICHTINGSKOSTEN EN VAN DE IMMATERIELE EN FINA ...[+++]


Effectif Tableau 8 - Effectif des invalides au 31 décembre - Evolution 1997 - 2001

Ledentallen Tabel 8 - Aantal invaliden op 31 december - Evolutie 1997 - 2001


Ce tableau montre que nous avons surestimé les temps de contact dans le groupe à « cadence rapide » (les temps effectifs sont plus lents que nos calculs) et que nous l’avons sous estimé dans le groupe à « cadence lente » (les temps effectifs sont plus rapides que dans nos calculs).

Uit die tabel blijkt dat wij de tijd voor contacten in de groep met een « hoog werktempo » hebben overschat (de werkelijke tijd is langer dan in onze berekeningen) en dat wij deze in de groep met een « laag werktempo » hebben onderschat (de werkelijke tijd is korter dan in onze berekeningen).


Tableau 1 : ménages effectifs dans chaque catégorie de maximum à facturer en 2007, 2008 et 2009 (au 01.01.2010) Catégorie 2007 2008 2009 MAF social 167 219 181 254 98 444 Revenus MAF (450 EUR) 139 716 136 679 61 764 Revenus MAF (650 EUR) 172 409 182 252 104 118 Revenus MAF (1 000 EUR) 57 172 63 775 29 963 Revenus MAF (1 400 EUR) 16 546 19 156 8 191 Revenus MAF (1 800 EUR) 20 633 24 351 8 955 Total 573 695 607 467 311 435

Tabel 1: feitelijke gezinnen en elke categorie van de maximumfactuur in 2007, 2008 en 2009 (op 01.01. 2010) Categorie 2007 2008 2009 Sociale MAF 167 219 181 254 98 444 MAF inkomen (450 EUR) 139 716 136 679 61 764 MAF inkomen (650 EUR) 172 409 182 252 104 118 MAF inkomen (1 000 EUR) 57 172 63 775 29 963 MAF inkomen (1 400 EUR) 16 546 19 156 8 191 MAF inkomen (1 800 EUR) 20 633 24 351 8 955 Totaal 573 695 607 467 311 435


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par conséquent, l’ouvrier B a également droit à 10 jours de vacances légales (voir tableau, 130 jours effectifs ou assimilés donnent droit à 10 jours de vacances).

Arbeider B heeft dus ook recht op 10 wettelijke vakantiedagen (zie tabel van art. 35, 130 effectieve of gelijkgestelde dagen geven recht op 10 vakantiedagen).


Les chiffres du tableau correspondent au nombre de ménages ayant obtenu un remboursement effectif dans le cadre du maximum à facturer ; le nombre de ménages ayant payé 450 EUR de tickets modérateurs et auxquels une catégorie a été attribuée dans le cadre du maximum à facturer, est, en toute logique plus élevé.

De cijfers in de tabel geven weer hoeveel gezinnen een feitelijke terugbetaling krijgen in het kader van de maximumfactuur, het aantal gezinnen die de 450 EUR remgeld betaald hebben en hierdoor toegewezen worden aan een categorie in de maximumfactuur, ligt logischerwijs hoger.


Malgré tous les obstacles rencontrés pour trouver des organisations et institutions ou personnes limitées disposées à participer à l’étude, il a, malgré tout, été possible du côté francophone de passer au crible et/ou d’interroger 65% du groupe-cible visé et 84% du côté néerlandophone (Tableau 3.5.1 – « nombre effectif »).

Ondanks alle obstakels bij het bereid vinden van organisaties en voorzieningen of personen met beperkingen tot deelname aan de studie, was het toch mogelijk om aan Franstalige kant 65% en aan Nederlandstalige kant 84% van de beoogde doelgroep te screenen en/of te bevragen (Tabel 3.5.1 - “effectief”).


SPECIFICATIONS TABLEAU 15 : EFFECTIF DU PERSONNEL (PERSONNES PHYSIQUES) PAR CENTRE DE FRAIS

SPECIFICATIES TABEL 15: PERSONEELSEFFECTIEF (FYSIEKE PERSONEN) PER KOSTENPLAATS


Ajoutons que les prestations de services sont suivies dans un tableau de bord (Balance Score Card) par le biais de plusieurs indicateurs spécifiques, comme le nombre de clients demandant un examen au CEMA, le délai entre une demande d'examen et le rendez-vous effectif, etc. Le CEMA parvient presque toujours (dans un peu plus de 90% des demandes) à planifier un examen médical dans les temps en fonction de la date d'expiration de l'attestation médicale du pilote.

De dienstverlening wordt voorts opgevolgd in een boordtabel (Balanced Score Card) door middel van een aantal specifieke indicatoren, zoals het aantal klanten dat een onderzoek aanvraagt bij het ECLG, de tijdsspanne tussen een aanvraag van een onderzoek en de effectieve afspraak etc. Het ECLG slaagt er bijna altijd in (ruim 90% van de aanvragen) tijdig een medisch onderzoek in te plannen in functie van wanneer de geldigheid van het medisch attest van de piloot verstrijkt.


TABLEAU 15 = EFFECTIF DU PERSONNEL (PERSONNES PHYSIQUES) PAR CENTRE DE FRAIS

TABEL 15 = PERSONEELSEFFECTIEF (FYSIEKE PERSONEN) PER KOSTENPLAATS




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tableau 1 effectif ->

Date index: 2023-02-28
w