Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tableau 12 leur " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]


Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce qu'ils ont en commun d'autres caractéristiques importantes.

Omschrijving: Deze categorie omvat bepaalde gedragsstoornissen die niet onder andere categorieën zijn geclassificeerd. Ze worden gekenmerkt door herhalingen van handelingen zonder duidelijk beredeneerbare reden, die niet beheerst kunnen worden en doorgaans de belangen van de betrokkene zelf en die van andere mensen schaden. De betrokkene vertelt dat het gedrag samengaat met drang tot handelen. De oorzaak van deze stoornissen is onbegrepen en ze worden bij elkaar gegroepeerd op grond van het feit dat hun beschrijvingen in grote trekken overeenkomen, niet omdat er andere belangrijke overeenkomsten bekend zijn.


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Au total, ils sont 24,7% à indiquer les bébés parmi leurs patientèles principales (tableau 12) mais ils sont une minorité à avoir une patientèle de bébés uniquement (1,6%) (tableau 11).

In totaal telt 24,7% van de osteopaten baby’s als hun voornaamste patiënten (Tabel 12), maar slechts een minderheid heeft een patiëntenbestand dat uitsluitend uit baby's bestaat (1,6%) (Tabel 11).


Seulement 4,6% de ceux qui ont recours aux médecines alternatives déclarent n’avoir pas confiance en leur médecin conventionnel mais bien en leur thérapeute non conventionnel (tableau 12).

Slechts 4,6% van hen die een beroep doen op niet-conventionele geneeswijzen verklaren dat ze geen vertrouwen hebben in hun conventionele arts, maar wel in hun niet-conventionele therapeut (tabel 6).


Les femmes ostéopathes sont deux fois plus nombreuses que les hommes ostéopathes à indiquer les bébés parmi leurs principales patientèles (38,8% vs 19,2%) (tableau 12).

Vrouwelijke osteopaten die vermelden dat ze baby’s als voornaamste patiënten hebben zijn twee keer meer in aantal(38,8 % vs 19,2%) (Tabel 12) als mannelijke osteopaten.


Dès lors, à partir de l’édition 12, un nouvel indicateur sera ajouté au tableau de bord : le temps écoulé entre la date de réception du dernier fichier acceptable de l’OA et la date de validation de leur fichier.

Bijgevolg zal vanaf editie 12 een nieuwe indicator aan de boordtabel worden toegevoegd: de tijd tussen de datum van ontvangst van het laatste aanvaardbare bestand van de V. I. en de valideringsdatum van hun bestand.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tableau 12). Leur utilisation fréquente perturbe très probablement l’équilibre des populations de bactéries commensales, ce qui peut entraîner un glissement en faveur d’organismes plus résistants.

Hun veelvuldig gebruikt verstoort allicht het evenwicht binnen commensale bacteriële populaties, met mogelijks een verschuiving naar meer resistente organismen tot gevolg.


Le tableau 5.4 met en évidence qu’un nombre significativement supérieur de répondants néerlandophones sont consultés fréquemment par des personnes limitées mentalement (PLM) (p< 0,0001) : 14% d’entre eux le sont au moins toutes les semaines et 21% le sont au moins tous les mois, par opposition à respectivement 5% et 12% pour leurs collègues francophones.

Tabel 5. 4 toont dat significant meer Nederlandstalige respondenten op frequente basis geconsulteerd worden door personen met mentale beperkingen (PmMB) (p< 0,0001): 14% minstens wekelijks en 21% minstens maandelijks versus 5% en 12% bij Franstalige collegae.




Anderen hebben gezocht naar : tableau 12 leur     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tableau 12 leur ->

Date index: 2023-03-29
w