Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Table alimentée de système accélérateur
Table de bain fixe
Table de bain portable
Table de repas d'assistance
Table de soudage d'assistance
Table d’assemblage d'assistance
Table non alimentée de système accélérateur

Traduction de «tables de l’échantillon » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




table de fluoroscopie/d’angiographie alimentée

aangedreven tafel voor fluoroscopie en angiografie


table de fluoroscopie/d’angiographie non alimentée

niet-aangedreven tafel voor fluoroscopie en angiografie












table d’examen/de traitement sur secteur

aangedreven onderzoekstafel en/of behandeltafel op netvoeding
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour réaliser cette estimation, les chercheurs souhaitent partir d’un modèle dans lequel les probabilités de transition entre les différentes modalités de prise en charge seront évaluées sur la base des données individuelles disponibles dans les tables de l’échantillon représentatif, visé à l’article 5 de la loi-programme (I) du 24 décembre 2002 2 (dénommé ci-après « échantillon permanent »), accessibles au BFP et au KCE.

Voor deze raming wensen de onderzoekers te vertrekken van een model waarin de transitiekansen tussen verschillende zorgvormen worden geschat op basis van de individuele gegevens die beschikbaar zijn in de tabellen van de representatieve steekproef bedoeld in artikel 5 van de programmawet (I) van 24 december 2002 2 (hierna de “permanente steekproef” genoemd), waartoe het FPB en het KCE toegang hebben.


Table 18 – Paramètres de distribution du montant total des remboursements (euros) dans l’échantillon EPS-TCT et dans la population TCT de référence . Table 19 – Table récapitulative des tests de représentativité par variable – au niveau global .

Tabel 18 – Parameters van de verdeling van het totaal bedrag van de terugbetalingen (in euro) in de EPS-TCT steekproef en in de TCT referentiepopulatie .


Table 21 – Nombre de séjours (population TCT de référence, échantillon EPS-TCT, extrapolés) et différences relatives par catégorie d’âge - APR- DRG 560 Accouchement par voie vaginale Référence ( = TCT) Echantillon Echantillon (Poids AIM) Echantillon (Poids TCT)

Tabel 21 – Aantal verblijven (TCT referentiepopulatie, EPS-TCT steekproef, geëxtrapoleerd) en relatieve verschillen per leeftijdscategorie - APR- DRG 560 Vaginale bevalling Referentie ( = TCT)


Table 11 – Nombre de séjours (population TCT de référence, échantillon EPS-TCT, extrapolés) et différences relatives par statut social Référence ( = TCT) Echantillon Echantillon (Poids AIM) Echantillon (Poids TCT)

Tabel 11 – Aantal verblijven (TCT referentiepopulatie, EPS-TCT steekproef, geëxtrapoleerd) en relatieve verschillen per sociaal statuut


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Table 20 – Répartition des séjours par catégorie dans l’échantillon EPS-TCT et dans la population TCT de référence et différence entre les deux d’âge - APR-DRG 560 Accouchement par voie vaginale Référence ( = TCT) Echantillon (Poids AIM) Echantillon (Poids TCT)

Tabel 20 – Verdeling van de verblijven per leeftijdscategorie in de EPS-TCT steekproef en de TCT referentiepopulatie en verschil tussen beide - APR-DRG 560 Vaginale bevalling Referentie ( = TCT) Steekproef (IMA gewichten) Steekproef (TCT gewichten)


Table 10 – Répartition des séjours par statut social dans l’échantillon EPS-TCT et dans la population TCT de référence et différence entre les deux Référence ( = TCT) Echantillon (Poids AIM) Echantillon (Poids TCT)

Tabel 10 – Verdeling van de verblijven per sociaal statuut in de EPS-TCT steekproef en de TCT referentiepopulatie, en verschil tussen beide


Légende: EPS = échantillon permanent; AIM = Agence intermutualiste; BPF = Bureau fédéral du Plan; ID = numéro d’identification; View = table; POP = fichier Population.

Legende: EPS = permanente steekproef; IMA = Intermutualistisch Agentschap; FPB = Federaal Planbureau; ID = identificatienummer; View = tabel; POP = populatiebestand.


Étape 6: les douze variables ainsi créées sont ajoutées aux tables existantes de l’échantillon permanent destinées au KCE et au BFP.

Stap 6: de aldus verkregen twaalf variabelen worden toegevoegd in de bestaande tabellen van de permanente steekproef die bestemd zijn voor het KCE en het FPB.


15. La table « population » de léchantillon permanent actuellement accessible au BFP ne contient que la variable « family size ».

15. De populatietabel van de permanente steekproef, waartoe het FPB momenteel toegang heeft, bevat enkel de variabele « family-size ».


6. En l’espèce, le KCE souhaite que la table « population » de léchantillon permanent à laquelle le BFP a accès soit enrichie de l’évaluation réalisée par l’AIM concernant la

6. Het KCE vraagt dat de tabel “populatie” van de permanente steekproef, waartoe het FPB toegang heeft, verrijkt zou worden met de evaluatie van het IMA inzake




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tables de l’échantillon ->

Date index: 2022-02-11
w