Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident lors de la taille d'une pierre
Lobotomisés
Petite taille type Bruxelles
Post-leucotomie
Syndrome d'ataxie-photosensibilité-petite taille

Traduction de «taille étaient » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par une altération significative des modes de comportement qui étaient habituels au sujet avant la survenue de la maladie; les perturbations concernent, en particulier, l'expression des émotions, des besoins et des pulsions. Le tableau clinique peut, par ailleurs, comporter une altération des fonctions cognitives, de la pensée, et de la sexualité. | Personnalité pseudopsychopathique organique Pseudodébilité organique Psychosyndrome de l'épilepsie du système limbique Syndrome (des):frontal | lobotomisés ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door een belangrijke verandering van het gebruikelijke premorbide-gedrag van de betrokkene, waarbij de uiting van emoties, behoeften en impulsen is betrokken. Stoornis van cognitieve functies en denkfuncties en veranderde seksualiteit kunnen eveneens deel uitmaken van het klinische beeld. | Neventerm: | frontalekwabsyndroom | limbisch-epileptische persoonlijkheidssyndroom | lobotomiesyndroom | organisch-pseudogeretardeerde persoonlijkheid | organisch-pseudopsychopathische persoonlijkheid | postleukotomiesyndroom


petite taille par déficit primaire en sous-unité acide labile

kleine gestalte door primaire zuurlabiele subeenheiddeficiëntie






syndrome de micropthalmie colobomateuse-microcéphalie-déficience intellectuelle-petite taille liée à l'X

X-gebonden colobomateuze microftalmie, microcefalie, intellectuele achterstand, kleine gestalte-syndroom


syndrome de tétralogie de Fallot-petite taille-déficience intellectuelle

fallotcomplex, intellectuele achterstand, groeiachterstandsyndroom


syndrome de cardiopathie congénitale-face ronde-petite taille

congenitaal hartdefect, rond aangezicht, ontwikkelingsachterstandsyndroom


syndrome d'agénésie du corps calleux-microcéphalie-petite taille

intellectuele achterstand, hypoplastisch corpus callosum, preauriculair aanhangsel-syndroom




syndrome de dysplasie squelettique-épilepsie-petite taille

syndroom van Gurrieri-Sammito-Bellussi
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La perte de poids et l’inhibition de la croissance étaient très fréquentes au cours du traitement (entre le début et la fin du traitement, les diminutions moyennes des percentiles du poids et de la taille étaient de 15 percentiles et de 8 percentiles respectivement) et la vitesse de croissance était inhibée (était < 3 ème percentile chez 70 % des patients).

Gewichtsverlies en groeivermindering kwamen veel voor tijdens de behandeling (aan het eind van de behandeling was de gemiddelde percentiele daling in gewicht percentiel en in lengte percentiel ten opzichte van baseline respectievelijk 15 en 8 percentielen), en ook werd er een remming van de groeisnelheid waargenomen (< 3 e percentiel bij 70 % van de patiënten).


Entre le début du traitement et la fin des 24 semaines de suivi post-traitement, les diminutions moyennes des percentiles du poids et de la taille étaient toujours de 3 percentiles et de 7 percentiles respectivement et 20 % des enfants présentaient encore une inhibition de la croissance (vitesse de croissance < 3 ème percentile).

Aan het eind van de 24 weken durende follow-up na de behandeling was de gemiddelde daling in gewicht en lengte percentiel die werd waargenomen respectievelijk nog 3 percentielen en 7 percentielen en bij 20 % van de kinderen hield de groeivermindering aan (groeisnelheid < 3 e percentiel).


Au terme de la période de suivi de 24 semaines après la fin du traitement, les réductions moyennes par rapport à l’état initial de la croissance en poids et en la taille étaient encore de respectivement 3 percentiles et 7 percentiles, et 20 % des enfants présentaient encore un retard de croissance (vitesse de croissance < 3 e percentile).

Op het einde van postherapeutische follow-up van 24 weken waren het gewicht en de lengte gemiddeld nog 3 en 7 percentielen lager en bij 20% van de kinderen bleef de groei verder geremd (groeisnelheid < percentiel 3).


Entre le début du traitement et la fin des 24 semaines de suivi post-traitement, les diminutions moyennes des percentiles du poids et de la taille étaient toujours de 3 percentiles et de 7 percentiles respectivement et 20 % des enfants présentaient encore une inhibition de la croissance (vitesse de croissance < 3 ème percentile).

Aan het eind van de 24 weken durende follow-up na de behandeling was de gemiddelde daling in gewicht en lengte percentiel die werd waargenomen respectievelijk nog 3 percentielen en 7 percentielen en bij 20 % van de kinderen hield de groeivermindering aan (groeisnelheid < 3 e percentiel).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Après 104 semaines de traitement, les 13 patients dont les données étaient disponibles avaient maintenu ou amélioré leur poids par rapport à l’âge (au-dessus du 3 ème percentile) ; les 12 patients dont les données étaient disponibles étaient au-dessus du 3 ème percentile pour la taille et pour le périmètre crânien.

Na een behandeling van 104 weken, was er bij alle 13 patiënten van wie gegevens beschikbaar waren sprake van een handhaving of verbetering van het percentiel voor gewicht ten opzichte van leeftijd (boven het derde percentiel) en bij alle 12 patiënten van wie gegevens beschikbaar waren lag de lengte boven het derde percentiel en bij alle 12 patiënten van wie gegevens beschikbaar waren lag de hoofdomtrek boven het derde percentiel.


Les caractéristiques initiales des patients évalués lors des analyses d’efficacité primaire et secondaire pour l’ensemble des essais étaient les suivantes (moyenne ± écart type) : âge chronologique (années) : 6,8 3,8 ; taille (cm) : 85,0 15,3 ; score en écart type (SDS) de la taille : -6,7 1,8 ; vitesse de croissance (cm/an) : 2,8 1,8 ; SDS de la vitesse de croissance : -3,3 1,7 ; IGF-1 (ng/ml) : 21,9 24,8 ; SDS de l’IGF-1 : -4,4 2,0 ; âge osseux (années) : 3,9 2,8.

De startwaarden van de patiënten, die in de analyses van primaire en secundaire werkzaamheid in de gecombineerde onderzoeken werden geëvalueerd, waren (gemiddelde ± SD): chronologische leeftijd (in jaren): 6,8 3,8; lengte (cm): 85,0 15,3; lengte standaarddeviatiescore (SDS): -6,7 1,8; lengtegroeisnelheid (cm/jr): 2,8 1,8; lengtegroeisnelheid SDS: -3,3 1,7; IGF-1 (ng/ml): 21,9 24,8; IGF-1 SDS: -4,4 2,0; en botleeftijd (in jaren): 3,9 2,8.


A la fin du suivi de 2 ans après l’arrêt du traitement, la plupart des patients étaient revenus aux percentiles initiaux des courbes de croissance normales pour le poids et la taille (le percentile moyen du poids était de 64 % initialement et 60 % 2 ans après le traitement ; le percentile moyen de la taille était de 54 % initialement et de 56 % 2 ans après le traitement).

Aan het einde van 2 jaar follow-up na de behandeling, waren de meeste patiënten weer op baseline van de normatieve groeicurvepercentielen voor gewicht en lengte (gemiddeld gewichtpercentiel was 64% op baseline en 60% bij 2 jaar na behandeling, gemiddeld lengtepercentiel was 54% op baseline en 56% bij 2 jaar na behandeling).


Dans les essais cliniques sur des enfants de petite taille qui étaient nés petits pour l’âge gestationnel, les doses de 0,033 et 0,067 mg/kg de poids corporel par jour ont été utilisées pour un traitement jusqu’à taille finale.

In klinische studies bij kinderen met een kleine gestalte en die bij geboorte SGA waren, zijn doseringen van 0,033 en 0,067 mg/kg lichaamsgewicht per dag gebruikt voor de behandeling tot de finale lengte bereikt is.


Après 52 semaines de traitement, 14 patients sur 18 (77,8 %) avaient maintenu ou amélioré leur poids par rapport à l’âge (au-dessus du 3 ème percentile) ; 14 patients sur 15 (93,3 %) étaient au-dessus du 3 ème percentile pour la taille et 12 sur 15 (80,0 %) étaient au-dessus du 3 ème percentile pour le périmètre crânien.

Na een behandeling van 52 weken bleek bij 14 van de 18 patiënten (77,8%) sprake te zijn van een handhaving of verbetering van het percentiel voor gewicht ten opzichte van leeftijd (boven het derde percentiel), bij 14 van de 15 patiënten (93,3%) lag de lengte boven het derde percentiel en bij 12 van de 15 patiënten (80,0%) lag de hoofdomtrek boven het derde percentiel.


Ces schéma étaient administrés toutes les 3 semaines à raison de 4 cycles sous réserve qu'une réponse au moins mineure (≥25 % de réduction de la taille bidimensionnelle de la tumeur) ait été observée après 2 cycles. Les patients, dont la tumeur n'a pas progressé à la fin de la chimiothérapie, ont débuté entre 4 et 7 semaines après celle-ci une radiothérapie (RT) d'une durée de 7 semaines, conformément aux recommandations en vigueur dans les centres participants (TPF/RT).

Patiënten bij wie de ziekte zich niet verder ontwikkelde aan het eind van de chemotherapie, minimum interval van 4 weken en maximum interval van 7 weken, ondergingen gedurende 7 weken radiotherapie (RT) volgens de institutionele richtlijnen (TPF/RT).




D'autres ont cherché : lobotomisés     petite taille type bruxelles     post-leucotomie     taille étaient     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

taille étaient ->

Date index: 2021-04-01
w