Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arriération mentale moyenne
Dyspareunie psychogène
Etat hallucinatoire organique
Fétichisme avec travestisme
Pneumonie acquise dans la communauté

Vertaling van "tant en communauté " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Définition: Q.I. de 35 à 49 (chez les adultes, âge mental de 6 à moins de 9 ans). Aboutira vraisemblablement à d'importants retards de développement dans l'enfance mais beaucoup peuvent acquérir des aptitudes scolaires et un certain degré d'indépendance et les capacités suffisantes pour communiquer. Les adultes auront besoin d'un soutien, de niveaux variés, pour travailler et vivre dans la communauté. | arriération mentale moyenne

Omschrijving: IQ bij benadering tussen 35 en 49 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 6 en 9 jaar). Waarschijnlijk leidend tot duidelijke vertraging in de ontwikkeling op kinderleeftijd, maar de meesten kunnen leren een zekere mate van onafhankelijkheid in de eigen verzorging te bereiken en zich adequate communicatie en simpele vaardigheden eigen te maken.


Définition: Trouble caractérisé par des hallucinations persistantes ou récurrentes, habituellement visuelles ou auditives, survenant en l'absence d'une obnubilation de la conscience, et que le sujet peut reconnaître ou non en tant que telles. Les hallucinations peuvent être à l'origine d'une élaboration délirante, mais les idées délirantes ne dominent pas le tableau clinique; les hallucinations peuvent être reconnues comme pathologiques par le sujet lui-même. | Etat hallucinatoire organique (non alcoolique)

Omschrijving: Een stoornis bestaande uit aanhoudende of telkens terugkerende hallucinaties, doorgaans visueel of akoestisch, die optreden bij helder bewustzijn en al of niet door de betrokkene als zodanig worden herkend. De hallucinaties kunnen tot waanvorming leiden, maar wanen domineren het klinische beeld niet; inzicht kan behouden zijn gebleven. | Neventerm: | organische hallucinatoire toestand (niet-alcoholisch)


Définition: Port de vêtements du sexe opposé, principalement dans le but d'obtenir une excitation sexuelle et de créer l'apparence d'une personne du sexe opposé. Le travestisme fétichiste se distingue du travestisme transsexuel par sa nette association avec une excitation sexuelle et par le besoin de se débarrasser des vêtements une fois l'orgasme atteint et l'excitation sexuelle retombée. Il peut survenir en tant que phase précoce du développement d'un transsexualisme. | Fétichisme avec travestisme

Omschrijving: Het dragen van kleding van de andere sekse hoofdzakelijk om wille van de seksuele opwinding en om het beeld van iemand van de andere sekse op te roepen. Fetisjistisch transvestitisme wordt onderscheiden van transseksueel transvestitisme op grond van het duidelijk samengaan ervan met seksuele prikkeling en het sterke verlangen de kleding uit te trekken nadat het orgasme is opgetreden en de seksuele opwinding afneemt. Het kan voorkomen als een vroege fase in de ontwikkeling van transseksualiteit. | Neventerm: | transvestitistisch fetisjisme


Définition: Comportement parental négatif axé spécifiquement sur l'enfant en tant qu'individu, persistant dans le temps et se répercutant sur plusieurs comportements de l'enfant (par exemple, parents qui accusent systématiquement l'enfant de tous les problèmes du ménage ou lui attribuent des caractéristiques négatives).

negatief ouderlijk gedrag specifiek gericht op het kind als individu, gedurende langere tijd aanhoudend en van invloed op verschillende aspecten van het gedrag van het kind (b.v. het als vanzelfsprekend beschuldigen van het kind van elk probleem in het gezin of het toekennen van negatieve eigenschappen aan het kind).


Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.

Omschrijving: Een verlangen om te leven en geaccepteerd te worden als lid van het andere geslacht, doorgaans samengaand met een gevoel van onbehagen of misplaatstheid over de eigen anatomische geslachtskenmerken en een wens operatieve en hormonale behandeling te ondergaan ten einde het eigen lichaam zoveel mogelijk met de gewenste sekse in overeenstemming te brengen.


Définition: La dyspareunie (ou douleur durant les relations sexuelles) survient tant chez la femme que chez l'homme. Elle peut souvent être attribuée à une cause pathologique locale et doit alors être classée dans la rubrique de l'affection pathologique en cause. Cette catégorie doit être utilisée uniquement lorsqu'il n'y a pas un autre dysfonctionnement sexuel primaire (par exemple un vaginisme ou une sécheresse vaginale). | Dyspareunie psychogène

Omschrijving: Dyspareunie (of pijn tijdens de geslachtsgemeenschap) komt zowel bij vrouwen als bij mannen voor. Zij kan dikwijls aan lokale pathologie worden toegeschreven en dient dan te worden ingedeeld bij de desbetreffende aandoening. Deze categorie dient alleen gebruikt te worden indien er geen primaire niet-organische seksuele functiestoornis is (b.v. vaginisme of vaginale droogte). | Neventerm: | psychogene dyspareunie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
26-02-2013 A2 : Avis du Conseil national de l’art infirmier relatif aux trajets raccourcis pour la formation des aides soignants tant en communauté flamande qu’en communauté germanophone.

26-02-2013 A2 : Advies van de Nationale Raad voor Verpleegkunde met betrekking tot de verkorte trajecten van de opleiding tot zorgkundige, zowel in de Nederlandstalige als in de Duitstalige gemeenschap.


Le jeu « Bon Appétit, Bouge ta santé » a fait son entrée dans 1900 écoles primaires soit 1/3 des écoles de Belgique tant en Communauté Francophone que Flamande.

1900 Nederlandstalige en Franstalige basisscholen ontvingen het spel “Spring in het rond, eet gezond”, zowat een derde van het totaal aantal basisscholen in België.


Durant les dix dernières années, la communauté scientifique a reconnu le fait que des données scientifiques étayées permettaient d’entrevoir l’intérêt des aliments et de leurs constituants, non seulement en tant que nutriments, mais également en tant que modulateurs de la santé.

Tijdens de afgelopen decennia is er een consensus gegroeid in de wetenschappelijke wereld dat evidence-based gegevens wijzen op het belang van de levensmiddelen en hun bestanddelen, niet alleen als dragers van nutriënten maar ook als determinanten van de gezondheid op lange termijn.


11. Le Comité sectoriel constate également que le traitement de données envisagé dans le cadre du dépistage du cancer du col de l'utérus par la Communauté flamande répond, tant en ce qui concerne l'établissement des listes d'exclusion qu'en ce qui concerne le calcul des indicateurs de qualité et leur rapportage, à des finalités déterminées, explicites et légitimes, compte tenu des missions légales 11 et des statuts 12 de la Fondation registre du cancer, de la réglementation en matière d'enregistrement obligatoire par les laboratoires ...[+++]

11. Het Sectoraal comité stelt eveneens vast dat de beoogde gegevensverwerking in het kader van het Vlaams bevolkingsonderzoek naar baarmoederhalskanker, zowel wat het opstellen van de uitsluitingslijsten betreft, als wat de berekening van en rapportering over de kwaliteitsindicatoren betreft, gelet op de wettelijke opdrachten 11 en de statuten 12 van de Stichting Kankerregister, de regelgeving omtrent de verplichte registratie door laboratoria voor pathologische anatomie 13 , de wettelijke opdrachten van de verzekeringsinstellingen 14 , de Vlaamse regelgeving terzake 15 en het Protocolakkoord van 28 september 2009 tussen de federale ove ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour les personnes vivant en communauté (communauté religieuse, maison de repos, habitation protégée, etc) et les personnes se trouvant dans une situation de dépendance en raison de leur état de santé 9 , un autre ménage que le ménage “Registre national” est pris en considération, tant pour l’examen de la condition de revenus et la détermination du plafond de revenus que pour l’octroi même du droit.

Voor personen die in een gemeenschap leven (religieuze gemeenschap, rusthuis, initiatief voor beschut wonen, enz) en personen die zich vanwege hun gezondheidstoestand in een afhankelijkheidssituatie bevinden 9 , komt een ander gezin dan het “Rijksregister”-gezin in aanmerking, zowel om de inkomensvoorwaarde te onderzoeken en de inkomensgrens vast te stellen, als om het recht zelf toe te kennen.


32. L’Université Catholique de Louvain dont fait partie le demandeur, a été agréée en tant qu’université par le décret de la Communauté française du 31 mars 2004 qui prévoit en son article 3 que les universités doivent: “participer à des activités de recherche et/ou de création dans leur discipline ; assurer des services à la collectivité, notamment par une collaboration avec le monde éducatif, social, économique et culturel”.

32. De Université Catholique de Louvain, waartoe de aanvrager behoort, werd als universiteit erkend bij Decreet van de Franstalige Gemeenschap van 31 maart 2004, dat in artikel 3 bepaalt dat de universiteiten moeten: “deelnemen aan onderozeksen/of creatieve activiteiten in hun discipline; diensten voor de gemeenschap verzekeren, met name door samenwerking met de educatieve, sociale, economische en culturele wereld”.


19. Le Comité sectoriel constate également que le traitement de données envisagé dans le cadre du dépistage du cancer colorectal par la Communauté flamande répond, tant en ce qui concerne l’établissement des listes d’exclusions qu’en ce qui concerne le calcul des indicateurs de qualité et leur rapportage, à des finalités déterminées, explicites et légitimes, compte tenu des missions légales et des statuts de la Fondation Registre du Cancer, de la règlementation en matière d’enregistrement obligatoire par les laboratoires d’anatomopath ...[+++]

19. Het Sectoraal Comité stelt eveneens vast dat de beoogde gegevensverwerking in het kader van het bevolkingsonderzoek naar dikkedarmkanker voldoet aan welbepaalde, uitdrukkelijk omschreven en gerechtvaardigde doeleinden, zowel wat het opmaken van de uitsluitingslijsten als het berekenen van de kwaliteitsindicatoren en het rapporteren ervan betreft. Hierbij wordt rekening gehouden met de wettelijke opdrachten en de statuten van de Stichting Kankerregister, de reglementering inzake de verplichte registratie door de laboratoria voor pathologische anatomie en de opdrachten van de verzekeringsinstellingen.


Tant que la proposition de modification des éléments de classification et d'étiquetage harmonisés d'une substance à l'annexe VI, partie 3, n'a pas été approuvée au niveau de la Communauté et que la modification de l'annexe VI n'a pas eu lieu, les éléments de classification et d'étiquetage harmonisés existants doivent être utilisés conformément à l'annexe VI, partie 3.

Zolang het voorstel tot wijziging van de geharmoniseerde indeling en etiketteringselementen van bijlage VI, deel 3 niet op Gemeenschapsniveau is goedgekeurd en gewijzigd werd in de bijlage VI, dient de bestaande geharmoniseerde indeling en etiketteringselementen gebruikt worden, conform bijlage VI, deel 3.


Les équipes qui obtiendront un agrément délivré par les Communautés/Régions, en tant que " fonction de liaison pédiatrique" ont pour fonction d’une part de soutenir l’équipe hospitalière du jeune patient hospitalisé, atteint de pathologie chronique lourde, et d’autre part d’assurer la continuité du traitement hospitalier lors du retour à domicile du jeune patient.

De teams die een door de Gemeenschappen/Gewesten uitgereikte erkenning als " functie pediatrische verbinding" zullen krijgen, moeten enerzijds het ziekenhuisteam van de gehospitaliseerde jonge patiënt met een ernstige chronische aandoening ondersteunen, en anderzijds de continuïteit van de ziekenhuisbehandeling verzekeren wanneer de jongere weer naar huis gaat.


firme LycoRed), obtenue par une extraction (via des solvants) de tomates (Lycopersicon esculentum). En 2009, une nouvelle décision de la Communauté européenne a autorisé la mise sur le marché de lycopène synthétique en tant que nouvel ingrédient (30 avril 2009, dossier déposé par la firme DSM Nutritional Products).

Gemeenschap het op de markt brengen van synthetisch lycopeen als nieuw ingrediënt toe (30 april 2009, dossier ingediend door de firma DSM Nutritional Products).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tant en communauté ->

Date index: 2022-05-05
w