Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tant que co-facteurs » (Français → Néerlandais) :

Becozyme ne peut être considéré qu'en tant que co-facteurs dans l'activation et l'action des vitamines.

Calcium en magnesium in Becozyme mogen enkel worden beschouwd als cofactor in de activatie en de werking van vitamines van de B-groep.


Les taux de calcium (12,5% de l'apport journalier recommandé) et de magnésium (33,3% de l'apport journalier recommandé) dans Becozyme contribuent à l'apport journalier recommandé, mais la prise de Becozyme comme seule source de calcium et de magnésium ne peut être considérée comme suffisante pour le traitement des carences en calcium et/ou en magnésium, ou pour les fonctions thérapeutiques associées à ces éléments. Le calcium et le magnésium dans Becozyme ne peuvent être considérés qu'en tant que co-facteurs dans l'activation et l'action des vitamines.

Het calciumgehalte (12,5% van de aanbevolen dagelijkse hoeveelheid) en het magnesiumgehalte (33,3% van de aanbevolen dagelijkse hoeveelheid) in Becozyme dragen bij tot de aanbevolen dagelijkse hoeveelheid, maar de inname van Becozyme als enige bron van calcium en magnesium mag niet als


Nous pouvons d’une part assumer le rôle de (co-)rapporteur pour les médicaments au sein des spécialités sélectionnées du domaine d’excellence ONCOLOGIE, et d’autre part nous impliquer directement dans les discussions relatives aux médicaments oncologiques, pour lesquels nous n’avons aucune responsabilité en tant que (co-)rapporteur au sein du CHMP.

Enerzijds kunnen wij nu de rol van (co-)rapporteur opnemen voor geneesmiddelen binnen de geselecteerde specialiteiten van het speerpunt ONCOLOGIE, en anderzijds kunnen wij ons direct mengen in de besprekingen aangaande oncologische geneesmiddelen, waarvoor wij geen enkele verantwoordelijkheid hebben als (co-)rapporteur binnen de CHMP.


Une prévention effective des lombalgies doit être approchée tant pour les facteurs physiques et psychosociaux liés au travail que pour les facteurs psychosociaux individuels.

Een effectieve preventie van lage rugklachten dient voor zowel werkgebonden fysieke en psychosociale, als individuele psychologische factoren aan te pakken.


En tant que co-concepteur de la stratégie Sobane, Alain Piette a présenté les principaux éléments de la stratégie.

Als medeontwerper van de Sobane-strategie stelde Alain Piette de belangrijkste elementen van de strategie voor.


La thiamine jouant le rôle de co-facteur enzymatique dans le métabolisme normal des glucides, un apport important de glucose va rapidement provoquer une déplétion des réserves, et précipiter ou aggraver une encéphalopathie chez les patients atteints d’une déficience sous-jacente en thiamine.

Thiamine speelt de rol van enzymatische co-factor in het normale metabolisme van koolhydraten. Een belangrijke glucosetoevoer zal dan ook snel een depletie van de reserves veroorzaken en encefalopathie versnellen of verergeren bij patiënten met een onderliggend thiaminetekort.


Ces co-facteurs doivent être pris en compte avant de prescrire Subutex et lors de la surveillance du traitement.

Met deze co-factoren dient rekening gehouden te worden alvorens Subutex voor te schrijven en tijdens de opvolging van de behandeling.


Le giméracil était stable dans un homogénat de foie humain (fraction S9) avec un sel de lithium de l'adénosine 3'-phosphate 5'-phosphosulfate (PAPS ; un co-facteur de la sulfotransférase) ou du nicotinamide adénine dinucléotide phosphate (NADPH).

Op basis van de resultaten van in vitro studies wordt een deel van oteracil niet-enzymatisch afgebroken tot 5-aza-uracil (5-AZU) door maagsap, en vervolgens omgezet in cyanuurzuur (CA) in het spijsverteringskanaal.5-AZU en CA remmen de OPRTenzymactiviteit niet.


Lors d’épisodes hémorragiques chez des patients dont le taux plasmatique du facteur VIII:C est < 20 U.I. /dl (20%), un vWF avec un faible taux en FVIII doit toujours être co-administré avec une dose de FVIII dans les 12 heures en tant que traitement de première ligne.

Patiënten met hevige bloedingen met een FVIII:C spiegel < 20 I. E./dl (20%), dienen met vWF met een laag FVIII gehalte samen met een FVIII product binnen de 12 uur behandeld te worden als eerstelijnsbehandeling.


Le facteur VIII activé agit en tant que cofacteur du facteur IX activé, en accélérant la conversion du facteur X en facteur X activé. Le facteur X activé convertit la prothrombine en thrombine.

Geactiveerde factor VIII werkt als een cofactor van geactiveerde factor IX en versnelt de omzetting van factor X tot geactiveerde factor X. Geactiveerde factor X zet protrombine om in trombine.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tant que co-facteurs ->

Date index: 2022-01-30
w