Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anémie hémolytique auto-immune due au complément
Dyspareunie psychogène
Déficit en facteur C3 du complément
Etat hallucinatoire organique
Fétichisme avec travestisme

Traduction de «tant que compléments » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Port de vêtements du sexe opposé, principalement dans le but d'obtenir une excitation sexuelle et de créer l'apparence d'une personne du sexe opposé. Le travestisme fétichiste se distingue du travestisme transsexuel par sa nette association avec une excitation sexuelle et par le besoin de se débarrasser des vêtements une fois l'orgasme atteint et l'excitation sexuelle retombée. Il peut survenir en tant que phase précoce du développement d'un transsexualisme. | Fétichisme avec travestisme

Omschrijving: Het dragen van kleding van de andere sekse hoofdzakelijk om wille van de seksuele opwinding en om het beeld van iemand van de andere sekse op te roepen. Fetisjistisch transvestitisme wordt onderscheiden van transseksueel transvestitisme op grond van het duidelijk samengaan ervan met seksuele prikkeling en het sterke verlangen de kleding uit te trekken nadat het orgasme is opgetreden en de seksuele opwinding afneemt. Het kan voorkomen als een vroege fase in de ontwikkeling van transseksualiteit. | Neventerm: | transvestitistisch fetisjisme


Définition: Trouble caractérisé par des hallucinations persistantes ou récurrentes, habituellement visuelles ou auditives, survenant en l'absence d'une obnubilation de la conscience, et que le sujet peut reconnaître ou non en tant que telles. Les hallucinations peuvent être à l'origine d'une élaboration délirante, mais les idées délirantes ne dominent pas le tableau clinique; les hallucinations peuvent être reconnues comme pathologiques par le sujet lui-même. | Etat hallucinatoire organique (non alcoolique)

Omschrijving: Een stoornis bestaande uit aanhoudende of telkens terugkerende hallucinaties, doorgaans visueel of akoestisch, die optreden bij helder bewustzijn en al of niet door de betrokkene als zodanig worden herkend. De hallucinaties kunnen tot waanvorming leiden, maar wanen domineren het klinische beeld niet; inzicht kan behouden zijn gebleven. | Neventerm: | organische hallucinatoire toestand (niet-alcoholisch)


Définition: Comportement parental négatif axé spécifiquement sur l'enfant en tant qu'individu, persistant dans le temps et se répercutant sur plusieurs comportements de l'enfant (par exemple, parents qui accusent systématiquement l'enfant de tous les problèmes du ménage ou lui attribuent des caractéristiques négatives).

negatief ouderlijk gedrag specifiek gericht op het kind als individu, gedurende langere tijd aanhoudend en van invloed op verschillende aspecten van het gedrag van het kind (b.v. het als vanzelfsprekend beschuldigen van het kind van elk probleem in het gezin of het toekennen van negatieve eigenschappen aan het kind).


Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.

Omschrijving: Een verlangen om te leven en geaccepteerd te worden als lid van het andere geslacht, doorgaans samengaand met een gevoel van onbehagen of misplaatstheid over de eigen anatomische geslachtskenmerken en een wens operatieve en hormonale behandeling te ondergaan ten einde het eigen lichaam zoveel mogelijk met de gewenste sekse in overeenstemming te brengen.


Définition: La dyspareunie (ou douleur durant les relations sexuelles) survient tant chez la femme que chez l'homme. Elle peut souvent être attribuée à une cause pathologique locale et doit alors être classée dans la rubrique de l'affection pathologique en cause. Cette catégorie doit être utilisée uniquement lorsqu'il n'y a pas un autre dysfonctionnement sexuel primaire (par exemple un vaginisme ou une sécheresse vaginale). | Dyspareunie psychogène

Omschrijving: Dyspareunie (of pijn tijdens de geslachtsgemeenschap) komt zowel bij vrouwen als bij mannen voor. Zij kan dikwijls aan lokale pathologie worden toegeschreven en dient dan te worden ingedeeld bij de desbetreffende aandoening. Deze categorie dient alleen gebruikt te worden indien er geen primaire niet-organische seksuele functiestoornis is (b.v. vaginisme of vaginale droogte). | Neventerm: | psychogene dyspareunie




anémie hémolytique auto-immune due au complément

auto-immune hemolytische anemie door complement


anémie hémolytique auto-immune due à l'IgA plus complément

auto-immuun-hemolytische anemie door IgA plus complement


anémie hémolytique auto-immune due à l'IgG plus complément

auto-immune hemolytische anemie door IgG plus complement


anémie hémolytique auto-immune, catégorisée par classe d'anticorps et/ou complément

auto-immune hemolytische anemie, gecategoriseerd volgens antistoffenklasse en/of complement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les 572 autres sujets ont participé à 4 études portant sur l’administration péridurale de sufentanil en tant qu’analgésique postopératoire, ou en tant que complément analgésique à la bupivacaïne péridurale pendant le travail et l’accouchement par voie vaginale.

De resterende 572 patiënten hebben deelgenomen aan 4 studies waarin sufentanil epiduraal werd toegediend als postoperatieve pijnstiller of als pijnstiller in aanvulling op epiduraal bupivacaïne tijdens de arbeid en vaginale bevalling.


19/05/2011: Avis en matière des montants de référence en tant que réponse à la demande d'avis de la Ministre Onkelinx du 9 décembre 2008 et en tant que complément de l'avis du 22 avril 2010.

19/05/2011: Advies inzake de referentiebedraven als antwoord op de adviesvraag van Minister Onkelinx dd. 9 december 2008 en ter aanvulling op het advies van 22 april 2010.


Il est donc logique que l'on se pose la question de savoir si les préparations vitaminées, consommées en tant que compléments alimentaires, peuvent aider à prévenir les cancers ou influencer favorablement leurs chances de guérison.

Het is ook logisch dat we de vraag stellen of vitaminepreparaten, geconsumeerd als voedingssupplementen, een ziekte als kanker kunnen genezen of de behandeling ervan gunstig kunnen beïnvloeden.


Elle peut effectivement être intégrée, en tant que complément aux traitements contre le cancer, pour améliorer la qualité de vie des patients.

Kruidengeneeskunde kan een klassieke behandeling perfect aanvullen, namelijk om de levenskwaliteit van de patiënt te verbeteren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cela concerne tant les allocations sans complément d’ancienneté que les allocations avec complément d’ancienneté.

Dit betreft zowel uitkeringen met of zonder anciënniteitstoeslag.


ARTISS est indiqué en tant que colle pour faire adhérer/coller des tissus sous-cutanés en chirurgie plastique, reconstructrice et des brûlés, en tant que remplaçant ou complément des sutures ou des agrafes (voir rubrique 5.1.).

ARTISS is geïndiceerd als weefsellijm om subcutaan weefsel te hechten/dichten tijdens plastische en reconstructieve chirurgie alsook brandwondenchirurgie, als vervangingsmiddel voor of als hulpmiddel bij hechtingen of staples (zie rubriek 5.1.).


En ce qui concerne le lycopène, le Conseil Supérieur de la Santé se rallie à la décision de la Commission du 23 avril 2009, publiée au Journal officiel de l’Union européenne le 28 avril 2009 (CE, 2009a) qui autorise la mise sur le marché de lycopène en tant qu’ingrédient alimentaire destiné à être utilisé dans les denrées alimentaires à la condition que la teneur maximale en lycopène dans les compléments nutritionnels soit de 15 mg par dose quotidienne, selon les recommandations du fabricant.

In verband met lycopeen, sluit de Hoge Gezondheidsraad zich aan bij de beschikking van de Europese Commissie van 23 april 2009, gepubliceerd in het Publicatieblad van de Europese Unie op 28 april 2009 (EC, 2009a), die het in de handel brengen van lycopeen als voedselingrediënt voor gebruik in levensmiddelen toelaat op voorwaarde dat het maximale gehalte aan lycopeen in voedingssupplementen 15 mg per door de fabrikant aanbevolen dagelijkse dosis bedraagt.


Les membres du personnel salariés ou statutaires engagés en tant que coordinateur infirmier, paramédical en chef ou infirmier en chef peuvent entrer en ligne de compte pour le complément de fonction si

Loontrekkende of statutaire personeelsleden tewerkgesteld als verpleegkundig coördinator, hoofdparamedicus of hoofdverpleegkundige kunnen in aanmerking komen voor het functiecomplement indien:


a) la partie A1: le financement de la norme de personnel; b) la partie A2: une intervention en tant qu'incitation à des efforts supplémentaires en matière de soins; c) la partie B: le financement du matériel de soins tel que visé à l'article 147, §§ 1 et 2 de l'arrêté royal du 3 juillet 1996 susmentionné; d) la partie C: le financement de la fonction palliative; e) la partie D: une intervention partielle dans les frais de gestion et dans les frais de transmission de données; f) la partie E: le complément de fonction pour l'infirm ...[+++]

a) Deel A1 : de financiering van de personeelsnorm b) Deel A2 : een tegemoetkoming als aanmoediging voor bijkomende zorginspanningen c) Deel B : de financiering van het verzorgingsmateriaal zoals bedoeld in artikel 147, §§ 1 en 2 van het hiervoor vermeld koninklijk besluit van 3 juli 1996 d) Deel C : de financiering van de palliatieve functie e) Deel D : een partiële tegemoetkoming in de beheerskost en in de kost voor de gegevensoverdracht f) Deel E : het functiecomplement voor de hoofdverpleegkundige in RVT g) Deel F : de tegemoetkoming voor de coördinerend geneesheer in RVT


La capacité du corps à transformer l’acide folique en 5-MTHF est toutefois limitée ; de ce fait, du PMG libre peut être présent dans la circulation systémique après ingestion de > 260 µg d’acide folique (tant via l’enrichissement des denrées que par les compléments) (Kelly, 1997).

De capaciteit van het lichaam om foliumzuur om te zetten tot 5-MTHF is echter gelimiteerd waardoor vrij PMG kan voorkomen in de systemische circulatie na inname van > 260 µg foliumzuur (zowel via voedselverrijking als via supplementen) (Kelly, 1997).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tant que compléments ->

Date index: 2024-08-02
w