Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tant que personne à charge si vous ne remplissez » (Français → Néerlandais) :

L’affiliation s’effectue soit en tant que titulaire dans la catégorie définie par votre situation, soit en tant que personne à charge si vous ne remplissez pas les conditions pour vous inscrire en tant que titulaire.

U kunt ingeschreven zijn als titularis, dus als houder van een eigen lidboekje, in de categorie afhankelijk van uw persoonlijke situatie, of als persoon ten laste als u niet voldoet aan de voorwaarden om over een eigen lidboekje te beschikken.


Si votre conjoint ou cohabitant n’a pas encore de couverture mutuelle en Belgique et qu’il n’a pas de revenus, vous pouvez l’inscrire en tant que « personne à charge ».

Als uw echtgeno(o)t(e) of wettelijk samenwonende partner nog niet is ingeschreven in een ziekenfonds in België en niet over een inkomen beschikt, kunt u hem of haar inschrijven als « persoon ten laste ».


Vous pouvez les inscrire en tant que « personnes à charge » chez Symbio.

U kunt hen bij Symbio inschrijven als « persoon ten laste ».


Vous pouvez l’inscrire en tant que « personne à charge ».

U kunt hem of haar bij Symbio inschrijven als « persoon ten laste ».


Vous pouvez l’inscrire en tant que « personne à charge ».

U kunt hem of haar bij Symbio inschrijven als « persoon ten laste ».


Vous pouvez les inscrire en tant que « personne à charge ».

U kunt hen inschrijven als « persoon ten laste ».


Comme étudiant, vous étiez affilié à notre mutualité par le biais de vos parents, en tant que personne à charge.

Als student was u aangesloten bij ons ziekenfonds via uw ouders als persoon ten laste.


Un document doit être complété par le titulaire et la personne demandant son inscription en tant que personne à charge.

De titularis en de persoon die inschrijving wenst als persoon ten laste moeten een document invullen.


Les personnes à charge qui, à l’instar du travailleur détaché, sont inscrites en Belgique sur la base d’une Carte Européenne d’Assurance Maladie ou d’un document S1, bénéficient des mêmes droits que le travailleur détaché tant en Belgique que dans le pays d’origine.

De personen ten laste die net als de gedetacheerde in België zijn ingeschreven op basis van een Europese ziekteverzekeringskaart of een document S1, genieten zowel in België als in het uitzendland dezelfde rechten als de gedetacheerde.


Lorsque, pour des raisons médicales, vous ne pouvez toutefois pas reprendre votre travail précédent, le médecin-conseil peut, en collaboration avec d'autres intermédiaires comme le FOREM (service public wallon de l'emploi et de la formation) ou Actiris (organisme chargé de la politique de l’emploi pour la Région Bruxelles-Capital), le SBFPH (Service Bruxellois Franco p- hone des Personnes Handicapées) ou l’AWIPH (l’Agence Wallonne pour l’Intégration des Personnes Handicapées), rechercher un nouvel environnement de ...[+++]

Wanneer u om gezondheidsredenen toch niet aan de slag kan in uw vorige werkomgeving, dan kan de adviserend geneesheer in overleg met andere tussen - personen zoals de VDAB (Vlaamse Dienst voor Arbeidsbemiddeling), Actiris (arbeidsbemiddelingsbureau voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest) of de SIG (Stichting Integratie Gehandicapten) op zoek gaan naar een nieuwe werkomgeving die wel bij uw fysieke mogelijkheden aansluit.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tant que personne à charge si vous ne remplissez ->

Date index: 2022-02-10
w