Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tard le 30 6 2010 " (Frans → Nederlands) :

Art. 3. § 1 er . Le droit à l’intervention visée à l’article 2 est lié au respect, pour tous les membres du personnel, des barèmes et avantages prévus à l’article 30, 5°, de l’arrêté ministériel du 6 novembre 2003 ou à l’article 2, § 4, de l’arrêté ministériel du 22 juin 2000, ainsi qu’au respect, pour tous les membres du personnel visés, à partir du 1 er janvier 2010 dans les institutions publiques et au plus tard à partir du 1 er juillet 2010 dans les institutions privées, des avantages prévus à l’article 30, 7°, de l’arrêté minist ...[+++]

Art. 3. § 1. Het recht op de tegemoetkoming bedoeld in artikel 2 is afhankelijk van de naleving, voor alle personeelsleden, van de barema’s en de voordelen vastgelegd in artikel 30, 5°, van het ministerieel besluit van 6 november 2003 of in artikel 2, § 4, van het ministerieel besluit van 22 juni 2000, en van de naleving, voor alle bedoelde personeelsleden, vanaf 1 januari 2010 in de openbare instellingen en uiterlijk vanaf 1 juli 2010 in de privéinstellingen, van de voordelen bedoeld in artikel 30, 7° van het ministerieel besluit van 6 november 2003.


Nous aurions donc dû vous communiquer les nouveaux forfaits auxquels ont droit les établissements à partir du 1 er juillet 2010 pour le 30 septembre 2010 au plus tard.

Wij moesten u dan uiterlijk op 30 september 2010 de nieuwe forfaits meedelen waarop de instellingen vanaf 1 juli 2010 recht hebben.


135 Pour les membres du personnel pour lesquels le complément de fonction peut être financé, le contrat doit être adapté 136 remplacé par AM du 04/05/2010 : Ces infirmiers(ères) chefs, paramédicaux en chef et coordinateurs infirmiers doivent avoir reçu la formation de base visée au § 2, c), entre le 1er septembre 2002 et le 30 juin 2010 au plus tard.

136 Voor personeelsleden waarvoor het functiecomplement kan worden gefinancierd moet, indien nodig, het contract worden aangepast 137 Deze hoofdverpleegkundigen, hoofdparamedici en verpleegkundig coördinatoren moeten de basisvorming bedoeld in § 2, c) tussen 1 september 2002 en uiterlijk op 30 juni 2010.


En novembre 2010 au plus tard, la Commission de convention, sur base des dernières données rassemblées par le service des soins de santé de l’INAMI identifiera les officines ayant atteint le taux cible de 60% pour la période allant du 1 er juillet 2009 au 30 juin 2010.

Uiterlijk in november 2010 zal de overeenkomstencommissie op basis van de recentste gegevens die de Dienst voor Geneeskundige Verzorging van het RIZIV heeft verzameld, bepalen welke officina’s het doelpercentage van 60% voor de periode van 1 juli 2009 tot 30 juni 2010 hebben bereikt.


Le lundi 8 février 2010, le Comité de l'assurance de l'INAMI a procédé à la sélection finale de 67 projets qui commenceront en mars 2010, soit plus tard que la date butoir initialement prévue dans l'Avenant (action-engagement 1 : 30 juin 2009).

Op maandag 8 februari 2010 heeft het Verzekeringscomité van het RIZIV finaal 67 projecten geselecteerd die in maart 2010 van start zullen gaan.


La prime en rapport avec la période allant du 1 er septembre 2009 au 30 août 2010 est payée aux praticiens de l’art infirmier concernés dans le mois qui suit la réception par l’institution du financement de l’INAMI, et au plus tard le 30 juin 2011.

De premie die betrekking heeft op de periode van 1 september 2009 tot 31 augustus 2010 zal aan de betrokken verpleegkundigen uitbetaald worden binnen de maand nadat de instelling de financiering hiervoor heeft ontvangen vanwege het RIZIV en uiterlijk op 30 juni 2011.


7. Les groupes d’études se composent de patients qui ont accédé au plus tard au 30/06/2010 1 au trajet de soins diabète ou au trajet de soins insuffisance rénale chronique.

7. De studiegroepen worden samengesteld door de patiënten die uiterlijk op 30/06/2010 1 toegetreden zijn tot het zorgtraject diabetes of het zorgtraject chronische nierinsufficiëntie.


L’article 31bis, § 2, de la loi du 29 juin 1981 établissant les principes généraux de la sécurité sociale des travailleurs salariés stipule alors que le Roi, après avis du Conseil national du travail, doit définir un certain nombre de concepts (e. a. les organes chargés de la perception des cotisations et les organes qui allouent les allocations sociales), initialement au plus tard pour le 1 er janvier 2007 et actuellement au plus tard pour le 1 er juillet 2010 (loi du 06.05.2009 portant dispositions diverses, M.B. du 19.05.2009) ains ...[+++]

Artikel 31bis, § 2 van de wet van 29 juni houdende de algemene beginselen van de sociale zekerheid voor werknemers bepaalt dan dat de Koning, na advies van de Nationale arbeidsraad, initieel uiterlijk tegen 1 januari 2007 en thans uiterlijk tegen 1 juli 2010 (Wet van 06.05. 2009 houdende diverse bepalingen, B.S. 19.05.2009) een aantal begrippen moet omschrijven (o.m. de organen belast met de inning van de bijdragen en de organen die de sociale uitkeringen toekennen) en de instanties (begrepen in de voormelde organen) die het voorstel tot kwijtschelding kunnen aanvaarden onder de te bepalen voorwaarden.


Ainsi, pendant la phase de test du projet et au plus tard jusqu’au 28 février 2010, le Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la chaîne alimentaire et Environnement pourra exécuter lui-même le deuxième chiffrement des données à caractère personnel.

Aldus kan in de testfase van het project en uiterlijk tot 28 februari 2010 de federale overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu zelf instaan voor de tweede vercijfering van de persoonsgegevens.


Note 3 : Une administration qui est déjà affiliée au Pool I ou Pool II et qui désire passer vers le Pool Ibis, Pool IIbis ou Pool IIter doit compléter le formulaire R2, mais également effectuer cette demande par lettre recommandée adressée à l’ONSSAPL et cela au plus tard le 30 septembre d’une année en vue de l’entrée en vigueur de ce régime au 1 er janvier de l’année suivante.

Nota 3: Een bestuur dat reeds is aangesloten bij Pool I of Pool II en nadien een overgang wenst naar Pool Ibis, Pool IIbis, of Pool IIter moet naast het invullen van het formulier R2 tevens deze aanvraag verrichten met een aangetekende brief aan de RSZPPO ten laatste op 30 september van een jaar opdat deze nieuwe regeling uitwerking zou kunnen hebben op 1 januari van het daaropvolgende jaar.




Anderen hebben gezocht naar : plus tard     janvier     juillet     05 2010     novembre     soit plus tard     février     août     tard au 30 06 2010     tard le 30 6 2010     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tard le 30 6 2010 ->

Date index: 2024-07-06
w