À partir du 1 er janvier 2010, l’intervention de l’assurance obligatoire dans les frais de voyage des bénéficiaires transportés en ambulance dans le cadre de soins médicaux d’urgence augmente de 33 % à 50 % des tarifs pour transport en ambulance.
Vanaf 1 januari 2010 verhoogt de tegemoetkoming van de verplichte verzekering in de vervoerskosten van de rechthebbenden die vervoerd worden door een ambulancedienst in het kader van de dringende geneeskundige hulpverlening van 33 procent tot 50 procent van de tarieven voor het vervoer per ziekenwagen.