Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "taux de cholestérol plus faibles que ceux qui étaient recommandés auparavant " (Frans → Nederlands) :

On s’intéresse ces dernières années à l’utilité éventuelle d’un traitement hypocholestérolémiant plus intensif, consistant à viser des taux de cholestérol plus faibles que ceux qui étaient recommandés auparavant, par exemple en utilisant une statine à doses élevées.

Er is de laatste jaren belangstelling voor het mogelijke nut van meer intensieve cholesterolverlaging, d.w.z. streven naar lagere cholesterolwaarden dan deze vroeger aanbevolen, bijvoorbeeld door gebruik van hoge doses van een statine.


La réduction proportionnelle du taux d’événements était similaire dans chaque sous-groupe de patients étudié, y compris ceux qui n’étaient pas atteints d’une maladie coronarienne mais d’une maladie vasculaire cérébrale ou d’une maladie artérielle périphérique, hommes comme femmes, âgés de plus ou de moins de 70 ans au moment de ...[+++]

De proportionele vermindering van de event rate was bij elke onderzochte subgroep patiënten ongeveer gelijk, ook bij die zonder coronarialijden maar die cerebrovasculair of perifeer arterieel lijden hadden, mannen en vrouwen, zij die bij inclusie in de studie ouder of jonger dan 70 jaar waren, aanwezigheid of afwezigheid van hypertensie, en met name ook hen die bij inclusie een lager LDL-cholesterol dan 3,0 mmol/l hadden.


La réduction proportionnelle du taux d’événements a été similaire dans chaque sous-groupe de patients étudié, y compris les patients sans coronaropathie mais atteints d’une affection cérébrovasculaire ou d’une maladie artérielle périphérique, les hommes et les femmes, ceux qui étaient âgés de plus ou de moins de 70 ans au moment de l’inclusion dans l’étude, en présence ...[+++]

De proportionele daling van de incidentie van evenementen was vergelijkbaar in elke onderzochte subgroep van patiënten, waaronder die met patiënten zonder coronair lijden maar met cerebrovasculair of perifeer arterieel lijden, mannen en vrouwen, 70-plussers versus patiënten die bij opname in de studie jonger waren dan 70 jaar, aan- of afwezigheid van hypertensie en ook patiënten die bij inclusie een LDL-cholesterol hadden van minder dan 3,0 mmol/l.


On vous a recommandé de prendre une statine, car un changement des habitudes alimentaires (régime) et la pratique de plus d’exercices physiques n’étaient pas suffisants pour corriger vos taux de cholestérol.

Er werd u aangeraden om een statine in te nemen, omdat een verandering van eetgewoonten (dieet) en meer lichaamsbeweging niet voldoende waren om uw cholesterolgehaltes te corrigeren.


Après l’administration de Remicade à 5 mg/kg toutes les 8 semaines, les taux médians d’infliximab attendus à l’état d’équilibre (aire sous la courbe à l’état d’équilibre, ASCss) chez les enfants âgés de 6 à 17 ans étaient approximativement 20 % plus faibles que ceux attendus chez les adultes.

Na toediening om de 8 weken van 5 mg/kg Remicade, was de voorspelde mediane steady-state blootstelling aan infliximab (oppervlakte onder de concentratie-tijdscurve bij steady state, AUC ss ) in pediatrische patiënten in de leeftijd van 6-17 jaar ongeveer 20 % lager dan de voorspelde mediane steady-state blootstelling in volwassenen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

taux de cholestérol plus faibles que ceux qui étaient recommandés auparavant ->

Date index: 2022-11-22
w