Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compter les mouvements fœtaux
Dépistage d'un nourrisson avant la sortie de l'hôpital
Gestion de l'état de santé après la sortie de l'hôpital
Mouvements fœtaux réduits
Planification de la sortie de l'hôpital
Sortie contre avis médical
évaluation de la disposition à la sortie de l'hôpital

Traduction de «taux de sorties » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dépistage d'un nourrisson avant la sortie de l'hôpital

screening van zuigeling voorafgaand aan ontslag


planification de la sortie de l'hôpital par un soignant proche de la famille

ontslagplanning door familiale zorgverlener




système de stimulation électrique du nerf vague pour sortie d’un coma

nervus-vagusstimulator voor opheffen van coma






gestion de l'état de santé après la sortie de l'hôpital

management van gezondheidstoestand na ontslag uit ziekenhuis


surveillance de la location d'un patient à l'aide d'une alarme de sortie

monitoring locatie van patiënt met behulp van alarm bij uitgang




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le taux de sorties d’étude dues aux effets indésirables était de 2,8% dans la population générale de patientes atteintes de cancer du sein avancé.

Het percentage dat voortijdig stopte vanwege bijwerkingen, bedroeg 2,8% in de gehele patiëntenpopulatie met gevorderde borstkanker.


Le taux de sorties d’étude dues aux effets indésirables était de 7,4% chez les patientes atteintes de cancer du sein précoce recevant un traitement adjuvant par Exémestane après un traitement adjuvant initial par le tamoxifène.

Het percentage patiënten dat voortijdig stopte vanwege bijwerkingen, bedroeg 7,4 % bij patiënten met vroegstadium borstkanker die een adjuvante behandeling kregen met Exemestaan na een initiële adjuvante therapie met tamoxifen.


- Taux de sorties d’étude rapporté 7,1% mais 26,3% des données manquent

- Uitval : 7.1% gerapporteerd maar 26.3% van de gegevens ontbrak


Les taux de sorties prématurées de l'étude, de survenue d'événements indésirables de façon globale (en particulier d'infections), et de rejet aigu du greffon hépatique à 12 mois confirmé par biopsie ont été tous significativement supérieurs dans le groupe converti au sirolimus par rapport au groupe ayant poursuivi les inhibiteurs de calcineurine.

De percentages van vroegtijdige studiediscontinuering, bijwerkingen in het algemeen (en infecties in het bijzonder) en door biopsie aangetoonde acute levertransplantaatafstoting na 12 maanden waren allemaal significant hoger in de naar sirolimus geconverteerde groep vergeleken met de CNI voortzettingsgroep.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les fréquences rapportées pour ces évènements ainsi que les taux de sortie d’essai pour tout effet indésirable ont été similaires chez les patients recevant du maraviroc dans des études de phase 2b/3 par rapport aux patients recevant un comparateur.

Zowel de gerapporteerde frequenties van deze voorvallen als de beëindigingspercentages vanwege bijwerkingen waren gelijk bij patiënten die maraviroc in fase 2b/3 studies kregen, vergeleken met die van patiënten die de comparator kregen.


Les fréquences rapportées pour ces évènements ainsi que les taux de sortie d’essai pour tout effet indésirable ont été similaires chez les patients recevant du maraviroc dans les études de phase 2b/3 par rapport aux patients recevant un comparateur.

Zowel de gerapporteerde frequenties van deze voorvallen als de beëindigingspercentages vanwege bijwerkingen waren gelijk bij patiënten die maraviroc in fase 2b/3 studieskregen, vergeleken met die van patiënten die de comparator kregen.


Dans la population en intention de traiter, le taux de sorties d'étude dû aux évènements indésirables était plus important dans le bras en association de traitements XELOX (21 %) que dans le bras en monothérapie 5-FU/LV (9 %).

Het percentage patiënten dat zich terugtrok als gevolg van bijwerkingen was hoger in de XELOX combinatietherapie arm (21%) in vergelijking met de 5-FU/LV monotherapie arm (9%) in de ITT populatie.


Les effets ont été modérés et n’ont pas modifié les taux de sortie d’études (voir également rubrique 4.8).

Deze bijwerkingen waren mild en hadden geen effect op de totale hoeveelheid patiënten die de studie staakten (zie ook rubriek 4.8).


- la durée d’hospitalisation peut varier de saison en saison et est un indicateur de la charge hospitalière de l’épidémie, et indirectement du taux de complication : durée = (date de sortie - date d’admission) ;

- de duur van de ziekenhuisopname kan variëren van seizoen tot seizoen en geeft een aanduiding over de ziekenhuislast van de epidemie, en onrechtstreeks over het percentage complicaties : duur = (datum ontslag – datum opname);


- la durée d’hospitalisation peut varier de saison en saison et est un indicateur de la charge hospitalière de l’épidémie, et indirectement du taux de complication : durée = (date de sortie - date d’admission).

- de duur van de ziekenhuisopname kan variëren van seizoen tot seizoen en geeft een aanduiding over de ziekenhuislast van de epidemie, en onrechtstreeks over het percentage complicaties : duur = (datum ontslag – datum opname);




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

taux de sorties ->

Date index: 2023-10-29
w