Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "taux mesurables étaient " (Frans → Nederlands) :

Ces valeurs sont superposables à celles observées chez les adultes (plus de 12 ans) pour lesquels les concentrations moyennes chez les sujets ayant des taux mesurables étaient respectivement de 15,4 pg/ml et de 21,8 pg/ml aux doses de 55 microgrammes et de 110 microgrammes.

De waarden kwamen overeen met de waarden die werden gezien bij volwassenen (twaalf+), waarbij de mediane concentraties bij personen met meetbare spiegels 15,4 picogram/ml en 21,8 picogram/ml waren bij respectievelijk 55 microgram en 110 microgram.


Chez les sujets chez qui les taux plasmatiques étaient mesurables, les valeurs médianes de la concentration en furoate de fluticasone étaient de 18,4 pg/ml et de 18,9 pg/ml chez les enfants âgés respectivement de 2 à 5 ans et 6 à 11 ans après administration de 55 microgrammes.

De mediane fluticasonfuroaatconcentraties bij deze personen met meetbare spiegels na 55 microgram waren 18,4 picogram/ml en 18,9 picogram/ml bij respectievelijk twee tot zes jarige en zes tot twaalf jarigen.


Les résultats des mesures d’efficacité secondaires (délai avant la survenue de la première exacerbation modérée à sévère, le taux annuel d’exacerbations nécessitant une corticothérapie orale et le VEMS matinal avant la prise) étaient significativement en faveur du Seretide 50/250 microgrammes deux fois par jour par rapport au salmétérol. Les profils d’événements indésirables étaient similaires, à l’exception d’une incidence plus él ...[+++]

De bijwerkingenprofielen waren vergelijkbaar, met uitzondering van een hogere incidentie van pneumonie en gekende lokale bijwerkingen (candidiase en dysfonie) in de Seretide 50/250 microgram bd groep vergeleken met salmeterol.


Il a été observé que les taux sériques d'adalimumab libre (non lié aux anticorps anti-adalimumab, AAA) étaient plus bas chez les patients dont les AAA étaient mesurables.

Er zijn lagere serumconcentraties vrij adalimumab (niet gebonden aan anti-adalimumab antilichamen, AAA) waargenomen bij patiënten met meetbare AAA’s.


Les taux antimycosiques mesurés par une méthode de dosage biologique étaient environ 3 fois plus élevés que les taux plasmatiques déterminés par chromatographie à haute pression en phase liquide.

De antimycotische spiegels gemeten met een bio-essay methode lagen ongeveer 3 keer hoger dan de itraconazolspiegels bepaald via high performance vloeistofchromatografie.


Toutefois, dans la mesure où les taux de TSH étaient variables, avec des fourchettes médianes de la TSH (1,4 – 1,9 mcUI/ml) restées dans les limites de la normale (0,5 - 5/6 mcUI/ml) et des taux de thyroxine libres restés stables dans les limites de la normale et similaires pour le placebo et le dutastéride, les modifications de la TSH n’ont pas été considérées comme cliniquement significatives.

Echter, omdat de TSHspiegels varieerden, de mediane TSH-waarden (1,4-1,9 MCIE/ml) binnen de normaalwaarden (0,5-5/6 MCIE/ml) bleven, de vrije thyroxine spiegels stabiel en binnen de normaalwaarden bleven, zowel voor de placebo- als voor de dutasteridebehandeling, werden de veranderingen in TSH niet klinisch relevant geacht.


Les taux d’ADN du vecteur de Glybera retrouvés dans les gonades étaient mesurables mais inférieurs à ceux d’autres organes non cibles.

De waarden Glybera-vector-DNA die in gonaden werden gevonden waren meetbaar, maar lager dan in andere dan de doelorganen.


A l’état d’équilibre, ces taux étaient 3 à 4 fois supérieurs à ceux mesurés avec bosentan administré seul.

In de plateaufase waren de plasmaconcentraties 3 tot 4 maal hoger dan na toediening van alleen bosentan.


Si on les compare avec les taux globaux de survie relative à 5 ans aux USA pour les années 1975 à 1977 2 , qui étaient de 49 % tous cancers confondus, on mesure le chemin parcouru grâce à la recherche.

Vergelijken we deze cijfers met de globale relatieve vijfjaarsoverleving in de VS tussen 1975 en 1977 2 – 49% voor alle types kanker bij elkaar – dan meten we de vooruitgang die behaald is dankzij de wetenschap.


Les taux de vitamine D n’étaient pas mesurés en routine mais une dose de charge en vitamine D (50 000 à 125 000 UI par voie orale ou intra-musculaire) était donnée à la plupart des patients 2 semaines avant la perfusion.

Vitamine D spiegels werden niet routinematig gemeten maar een oplaaddosis vitamine D (50.000 tot 125.000 IE oraal of intramusculair) werd aan de meerderheid van de patiënten 2 weken voor de infusie toegediend.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

taux mesurables étaient ->

Date index: 2022-03-30
w