Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tel que notifié auprès » (Français → Néerlandais) :

Vous devez toujours utiliser le même nom, à savoir le nom officiel du distributeur, tel que notifié auprès de l’AFMPS.

Hier moet steeds de officiële naam van de verdeler gebruikt worden, dezelfde naam zoals genotificeerd bij het FAGG.


Nous vous conseillons de toujours utiliser le même nom, à savoir le nom officiel du distributeur, tel que notifié auprès de l’AFMPS.

Wij raden u aan steeds dezelfde naam te gebruiken namelijk de officiële naam van de verdeler zoals bij het FAGG genotificeerd.


Liste des sites notifiés auprès de l'AFMPS (PDF, 57.33 Kb)

Lijst van genotifieerde internetsites (PDF, 57.33 Kb)


- catégorie sociale du patient (code ayant-droit tel que répertorié auprès de la mutuelle) ;

- Sociale categorie patiënt (code gerechtigde zoals gekend bij ziekenfonds).


Formulaire de demande pour le remboursement d’endoprothèses et de l’intervention médicale À introduire auprès du Collège des médecins-directeurs INAMI – à l’attention du Dr. Dany Redant Guffenslaan 33 3500 Hasselt et à notifier au médecin-conseil de l’organisme assureur du patient

Aanvraagformulier voor vergoeding van endoprothesen en medische ingreep In te dienen bij het College van geneesheren-directeurs RIZIV – tav Dr. Dany Redant Guffenslaan 33 3500 Hasselt en ter kennisgeving aan de adviserend geneesheer van de verzekeringsinstelling van de patiënt te bezorgen


Pour les implantations à partir du 1er août 2010, les demandes de remboursement individuelles introduites auprès du Collège des médecins-directeurs devront comporter le code de notification pour les produits qui doivent être notifiés.

Voor implantaties vanaf 1 augustus 2010 zullen de individuele aanvragen tot terugbetaling ingevoerd bij het College van Geneesheren-directeurs voor die producten die genotificeerd moeten worden, de notificatiecode moeten bevatten.


Formulaire de demande pour le remboursement d’endoprothèses et de l’intervention médicale À introduire auprès du Collège des médecins-directeurs INAMI à l’attention de Dr. Dany Redant Guffenslaan 33 3500 Hasselt et à notifier au médecin-conseil de l’organisme assureur du patient

In te dienen bij het College van geneesheren-directeurs RIZIV tav Dr. Dany Redant Guffenslaan 33 3500 Hasselt en ter kennisgeving aan de adviserend geneesheer van de verzekeringsinstelling van de patiënt te bezorgen


4.1. Outre les obligations lui incombant en vertu du point 3, le fabricant doit introduire auprès de l'organisme notifié une demande d'examen du dossier de conception relatif au produit qu'il prévoit de fabriquer et qui relève de la catégorie visée au point 3.1.

4.1. Naast zijn verplichtingen in het kader van punt 3, is de fabrikant ook verplicht bij de aangemelde instantie een aanvraag in te dienen voor een onderzoek van het dossier met betrekking tot het ontwerp van het produkt dat hij wil fabriceren en dat onder de in punt 3.1 bedoelde categorie valt.


3.1. Le fabricant introduit une demande d'évaluation de son système qualité auprès d'un organisme notifié.

3.1. De fabrikant dient bij een aangemelde instantie een verzoek in om evaluatie van zijn kwaliteitssysteem.


En cas de reprise des dossiers, l’organisme repris et l’organisme repreneur doivent notifier cette reprise auprès de l’I. N.A.M.I. Celui-ci peut, le cas échéant, donner une procédure simplifiée (instruction par ordre C5 collectifs), mais en principe, il convient de procéder comme suit :

In geval van overname van de dossiers moeten de overgenomen instelling en de overnemende instelling deze overname melden aan het RIZIV. Dit kan, indien nodig, een vereenvoudigde procedure geven (instructie via collectief order C5), maar in principe moet men als volgt tewerk gaan :




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tel que notifié auprès ->

Date index: 2020-12-13
w