Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Réaction dépressive
Réactionnelle
Trouble dépressif saisonnier
épisodes récurrents de dépression psychogène

Traduction de «tel traitement réduit » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Un tel traitement réduit de manière significative la fréquence des récidives.

Dergelijke behandeling vermindert op significante wijze de frequentie van recidieven.


Une synthèse Cochrane mentionne qu’un tel traitement réduit significativement les symptômes et diminue le recours à un traitement médicamenteux par rapport au placebo.

In een Cochrane review wordt gesteld dat er een significantie symptoomreductie is en daling van de nood aan medicatie ten opzichte van placebo.


Si pendant le traitement, la fréquence cardiaque au repos descend en dessous de 50 bpm ou si le patient présente des symptômes liés à la bradycardie, tels que sensations vertigineuses, fatigue ou hypotension, la posologie doit être réduite ou le traitement arrêté si la fréquence cardiaque se maintient en dessous de 50 bpm ou si les symptômes liés à la bradycardie persistent (voir rubrique 4.2).

Als tijdens de behandeling de rusthartfrequentie voortdurend daalt tot onder 50 spm of de patiënt symptomen ervaart die verband houden met bradycardie zoals duizeligheid, vermoeidheid of hypotensie, dient de dosering naar beneden te worden getitreerd of de behandeling te worden gestopt als de hartfrequentie onder 50 spm blijft of de symptomen van bradycardie voortduren (zie rubriek 4.2).


L'initiation du traitement par eltrombopag à une dose réduite de 25 mg une fois par jour doit être envisagée chez les patients originaires de l'Asie de l'Est (tels que les Chinois, Japonais, Taïwanais, ou Coréens) (voir rubrique 5.2).

Bij patiënten van Oost-Aziatische komaf (zoals Chinezen, Japanners, Taiwanezen of Koreanen) kan overwogen worden te beginnen met een verlaagde dosering van eenmaal daags 25 mg eltrombopag (zie rubriek 5.2).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En cas d’apparition de symptômes tels que météorisme ou ballonnement chez ces patients après la prise de lactulose, la dose doit être réduite ou le traitement doit être arrêté.

Als dergelijke patiënten na inname van lactulose symptomen krijgen zoals meteorisme of opzwelling, moet de dosering worden verlaagd of moet de behandeling worden stopgezet.


L'initiation du traitement par eltrombopag à une dose réduite de 25 mg une fois par jour doit être envisagée chez les patients ayant un PTI originaires de l'Asie de l'Est (tels que les Chinois, Japonais, Taïwanais, Thaïlandais ou Coréens) (voir rubrique 5.2).

Bij ITP-patiënten van Oost-Aziatische afkomst (zoals Chinezen, Japanners, Taiwanezen, Thai of Koreanen) kan overwogen worden te beginnen met een verlaagde dosering van eenmaal daags 25 mg eltrombopag (zie rubriek 5.2).


Venoruton est un médicament proposé pour le traitement d’un gonflement des jambes (œdème), et à la suite d’une mauvaise circulation sanguine et de troubles associés à un flux sanguin constamment réduit dans les veines des jambes, tels que jambes lourdes et douloureuses, et une sensation de gonflement.

Venoruton is een geneesmiddel voor de behandeling van vochtophopingen (oedeem) in de benen te wijten aan een slechte bloedsomloop en voor de behandeling van de symptomen van aanhoudende verminderde doorstroming, zoals zware en pijnlijke benen en een gezwollen gevoel.


Le risque de développer des symptômes de sevrage dépend de divers facteurs tels que la durée et la posologie du traitement ainsi que la vitesse à laquelle la dose est réduite.

Het risico van ontwenningsverschijnselen kan afhankelijk zijn van een aantal factoren zoals de duur en dosering van de behandeling en de snelheid waarmee de dosis verlaagd wordt.


Particulièrement en traitement à long terme ou à doses élevées, des troubles réversibles tels que dysarthrie, coordination réduite des mouvements et troubles de la démarche (ataxie) et nystagmus peuvent survenir (voir rubrique 4.4).

- Zenuwstelselaandoeningen: slaperigheid, vertraagde reacties, spierhypotonie, duizeligheid, ataxie (zie rubriek 4.4).




D'autres ont cherché : réaction dépressive     réactionnelle     trouble dépressif saisonnier     tel traitement réduit     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tel traitement réduit ->

Date index: 2024-06-01
w