Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «telles réactions une proportion relativement élevée » (Français → Néerlandais) :

Parmi les cas rapportés pour de telles réactions, une proportion relativement élevée de patients était traitée simultanément par des inhibiteurs de l’enzyme de conversion.

In de gerapporteerde gevallen met dergelijke reacties , werd een relatief grotere verhouding patiënten gelijktijdig met ACE-remmers behandeld.


aux infections, muqueuses hyper réactives, poumons immatures, etc.) ; ‣ L’exercice physique et les avantages affectifs peuvent sans doute également être obtenus grâce à d’autres activités telles que prendre un bain avec son bébé chez soi ; ‣ Dans les piscines fréquentées par les bébés nageurs, la température de l’eau ainsi que celle de l'air est relativement élevée, ce qui génère à son tour un taux d'humidité ...[+++]

‣ Voor kinderen van deze leeftijd bieden zwembaden geen echt voordeel, aangezien de coördinatievaardigheden van de ledematen niet vóór de leeftijd van 3-4 jaar worden verworven; ‣ Baby’s zijn een bijzonder kwetsbare bevolkingsgroep (meer vatbaar voor infecties, hyperreactieve slijmvliezen, immature longen, enz.); ‣ De lichaamsbeweging en psychologische voordelen kunnen waarschijnlijk ook worden verkregen via andere activiteiten, zoals thuis een bad nemen met de baby; ‣ In zwembaden waarin babyzwemmen wordt georganiseerd, is de temperatuur van het water en de lucht vaak relatief ...[+++]


Pour le nickel également, une exposition relativement élevée a été observée, qui peut aller jusqu’à 5 (thé nature) à 14,8 (thé citron) fois supérieure à la valeur toxicologique de référence de 0,7 mg/jour telle que définie par l’OMS (WHO, 2005).

Ook voor nikkel werd een relatief hoge blootstelling waargenomen die tot 5 (thee natuur) à 14,8 (thee citroen) keer groter dan de door de WHO bepaalde toxicologische referentiewaarde van 0,7 mg/dag kan zijn (WHO, 2005).


Dans l’ensemble, une proportion plus élevée de patients ayant reçu infliximab en monothérapie a présenté une réaction liée à la perfusion comparée aux patients ayant reçu infliximab avec un traitement immunosuppresseur concomitant.

In zijn algemeenheid had van de patiënten die monotherapie met infliximab kregen een groter deel een infusiegerelateerde reactie dan van de patiënten die infliximab gelijktijdig met immunomodulatoren kregen.


De telles réactions médicamenteuses indésirables peuvent se produire surtout quand le méthotrexate est administré à doses élevées.

Dergelijke ongewenste medicamenteuze reacties kunnen vooral optreden als methotrexaat in hoge doses wordt toegediend.


Rare : réactions allergiques telles que démangeaison, éruption urticarienne (urticaire); fièvre médicamenteuse, maladie du sérum, troubles rénaux Très rare : réactions d'hypersensibilité aiguë sévères (anaphylaxie), rougeur cutanée en plaques (érythème multiforme), réactions cutanées sévères avec fièvre élevée et atteinte des yeux (syndrome de Stevens-Johnson), et inflammation de la peau allant jusqu'à la desquamation de la couche ...[+++]

Immuunsysteemaandoeningen Vaak: huidreacties, huiduitslag Zelden: allergische reacties zoals jeuk, netelroos (urticaria); geneesmiddelengeïnduceerde koorts, serumziekte, nierstoornissen Zeer zelden: ernstige acute overgevoeligheidsreacties (anafylaxie), onregelmatige roodheid van de huid (erythema multiforme), ernstige huidreacties met hoge koorts en aantasting van de ogen


Conduite de véhicules et utilisation de machines Comme les effets du médicament diffèrent d'un individu à l'autre, les réactions peuvent être modifiées dans des proportions telles que l'aptitude à conduire des véhicules, à utiliser des machines ou à travailler dans des situations potentiellement dangereuses est altérée.

Rijvaardigheid en het gebruik van machines Aangezien de effecten van het geneesmiddel verschillen van individu tot individu, kan het reactievermogen dermate verzwakt zijn dat de rijvaardigheid of het vermogen om machines te gebruiken of te werken in mogelijk gevaarlijke situaties verstoord zijn.


Changement de la composition des éléments du sang (agranulocytose, thrombocytopénie, éosinophilie, leucopénie et anémie) Somnolence, vertige, maux de tête, troubles de la mémoire, picotements, tremblements, syndrome sérotoninergique (syndrome associant rigidité et contractions musculaires, agitation, réflexes exagérés, troubles du comportement, hyperthermie et complications telles que convulsions, coma, choc), syndrome neuroleptique malin (syndrome associant hyperthermie, rigidité musculaire, trouble de la conscience, pâleur, augmenta ...[+++]

Verandering van de samenstelling van de bloedelementen (agranulocytose, trombocytopenie, eosinofilie, leukopenie en anemie) Slaperigheid, duizeligheid, hoofdpijn, geheugenstoornissen, tintelingen, beven, serotoninesyndroom (syndroom geassocieerd met spierstijfheid en –contracties, agitatie, overdreven reflexen, gedragsstoornissen, hyperthermie en verwikkelingen zoals convulsies, coma, shock), malign neurolepticasyndroom (syndroom geassocieerd met hyperthermie, spierstijfheid, bewustzijnsstoornissen, bleekheid, verhoogde speekselvloed en transpiratie, versnelde hartslag, verhoogde bloeddruk, incontinentie en hallucinaties), draaierigheid, verminderde alertheid, snelle spiercont ...[+++]


w