Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Produit contenant de l'amlodipine et du telmisartan
Produit contenant du telmisartan
Produit contenant du telmisartan sous forme orale
Telmisartan

Vertaling van "telmisartan est donc " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




produit contenant de l'amlodipine et du telmisartan

product dat amlodipine en telmisartan bevat


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L‟utilisation du telmisartan est donc déconseillée chez ces patients.

Het gebruik van telmisartan wordt daarom niet aanbevolen.


L’utilisation du telmisartan est donc déconseillée chez ces patients.

Het gebruik van telmisartan wordt daarom niet aanbevolen.


L’utilisation du telmisartan est donc déconseillée chez ces patients.

Het gebruik van telmisartan wordt daarom niet aanbevolen.


Le telmisartan n’était donc " pas moins efficace " (donc " non inférieur " ) que le ramipril, et l’association ramipril + telmisartan n’était pas plus efficace que le ramipril seul.

Telmisartan was dus " niet minder doeltreffend" (dus " non-inferior" ) dan ramipril, en de combinatie ramipril + telmisartan was niet doeltreffender dan ramipril alleen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'utilisation du telmisartan n'est donc pas recommandée chez ces patients.

Derhalve wordt het gebruik van telmisartan niet aanbevolen.




Anderen hebben gezocht naar : produit contenant du telmisartan     telmisartan     telmisartan est donc     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

telmisartan est donc ->

Date index: 2022-05-15
w