Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
).
.
Syndrome
Syndrome d'appendice caudal-surdité
Syndrome d'hypertrichose-faciès acromégaloïde
Syndrome d'immunodéficience
Syndrome du faciès acromégaloïde
Syndrome extrapyramidal
Syndrome faciodigitogénital autosomique récessif

Traduction de «tels que syndrome » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


syndrome de déficience intellectuelle liée à l'X-syndrome cranio-facio-squelettique

intellectuele achterstand, X-gebonden, craniofacioskeletaal syndroom


syndrome de neuropathie périphérique-leucodystrophie centrale dysmyélinisante-syndrome de Waardenburg-maladie de Hirschsprung

perifere demyeliniserende neuropathie, centrale dysmyeliniserende leukodystrofie, syndroom van Waardenburg, ziekte van Hirschsprung


syndrome de dérèglement immunitaire-maladie inflammatoire de l'intestin-arthrite-infections récurrentes

IL10-gerelateerde IBD met vroege aanvang












syndrome d'hypertrichose-faciès acromégaloïde

hypertrichose, acromegaloïd aangezicht-syndroom
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Syndrome sérotoninergique (SS) ou Syndrome neuroleptique malin (SNM) Le développement de syndromes potentiellement fatals tels le Syndrome sérotoninergique (SS) ou le Syndrome neuroleptique malin (SNM) a été rapporté avec les ISRS, y compris les traitements avec la sertraline.

Serotoninesyndroom (SS) of Maligne Neuropleptisch Syndroom (NMS) Het ontwikkelen van potentieel levensbedreigende syndromen zoals het Serotoninesyndroom (SS) of het Maligne Neuroleptisch Syndroom (NMS) werden met SSRIs gemeld, met inbegrip van de sertralinebehandeling.


- Troubles du système nerveux tels que sensation cutanée anormale, Paralysie faciale, Inflammations des nerfs tels que syndrome de Guillain-Barré, Inflammation du nerf de l'œil entraînant une altération de la vue, Encéphalite, Aggravation de sclérose en plaques, Sclérose en plaques, Convulsions, Mal de tête, Sensation vertigineuse et Syncope

zenuwstelselaandoeningen zoals slapende ledematen, aangezichtsverlamming, zenuwontstekingen, waaronder syndroom van Guillain-Barré, ontsteking van de oogzenuw die tot een verminderd gezichtsvermogen leidt, ontsteking van de hersenen, verergering van multipele sclerose, multipele sclerose, convulsies, hoofdpijn, duizeligheid en flauwvallen


peau préexistante, rougeur, formation de vésicules ou décollement de la peau (tel que syndrome de Stevens-Johnson, nécrolyse épidermique toxique ou érythème polymorphe).

Ernstige huidreacties zoals huiduitslag, zweren in uw mond, verergering van een vooraf bestaande huidziekte, roodheid, blaarvorming of loskomen van de huid (zoals Stevens-Johnsonsyndroom, toxische epidermale necrolyse of erythema multiforme).


Il y est mentionné entre autres que la réalisation systématique d’un ECG lors de l’instauration d’un médicament allongeant l’intervalle QT n’est pas toujours réaliste, mais qu’il importe en revanche de vérifier la présence d’autres facteurs de risque d’allongement de l’intervalle QT ou de torsades de pointes (tels que syndrome du QT long congénital, cardiopathie, hypokaliémie, interactions pharmacocinétiques ou prise de plusieurs médicaments allongeant l’intervalle QT [voir Intro.6.2.2. dans le Répertoire Commenté des Médicaments et Folia de novembre 2012]).

Er werd o.a. vermeld dat het systematisch uitvoeren van een EKG bij starten van een geneesmiddel dat het QT-interval kan verlengen, niet altijd realistisch is, maar dat het wel belangrijk is de aanwezigheid van risicofactoren van verlenging van het QT-interval of torsades de pointes te controleren (zoals congenitaal verlengd QT-syndroom, hartlijden, hypokaliëmie, farmacokinetische interacties of inname van meerdere geneesmiddelen die het QTinterval kunnen verlengen) [zie Inl.6.2.2. in het Gecommentarieerd Geneesmiddelenrepertorium en Folia november 2012].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’auteur de l’article de La Revue Prescrire conclut que les observations de syndrome parkinsonien sous antagoniste du calcium sont rares mais que l’apparition d’un tel syndrome ou l’aggravation de l’état d’un patient parkinsonien alors que la prise d’un antagoniste du calcium vient de débuter, doit faire envisager une étiologie médicamenteuse.

De auteur van het artikel in La Revue Prescrire besluit dat pseudo-parkinsonisme tijdens behandeling met een calciumantagonist zeldzaam is, maar dat men moet denken aan een medicamenteuze oorzaak wanneer bij instellen van een behandeling met een calciumantagonist een dergelijk syndroom optreedt, of wanneer de toestand verergert bij een Parkinsonpatiënt.


Quelques rapports de la littérature concernant l’apparition d’un tel syndrome au cours d’un traitement par un antagoniste du calcium ont été rassemblés dans La Revue Prescrire [22, 828-829 (2002)].

In La Revue Prescrire [22, 828-829 (2002)] worden enkele rapporten uit de literatuur aangehaald betreffende pseudo-parkinsonisme tijdens behandeling met een calciumantagonist.


Les antagonistes des récepteurs de la glycoprotéine IIb/IIIa à usage intraveineux, tels l’abciximab, l’eptifibatide et le tirofiban, sont indiqués, toujours en association avec l’acide acétylsalicylique et l’héparine dans l’angioplastie et/ou dans les syndromes coronariens aigus en cas de réponse insuffisante au traitement conventionnel [voir aussi Folia de septembre 2000 ].

De glycoproteïne IIb/IIIa-receptorantagonisten voor intraveneus gebruik zoals abciximab, eptifibatide en tirofiban zijn, steeds in associatie met acetylsalicylzuur en heparine, aangewezen bij angioplastie en/of acute coronaire syndromen wanneer de standaardbehandeling onvoldoende doeltreffend is [zie ook Folia september 2000 ].


Etant donné entre autres les difficultés à définir un syndrome grippal, notamment chez les jeunes enfants et les personnes âgées, et les considérations au sujet de l’efficacité des inhibiteurs de la neuraminidase (voir plus loin dans cet article), le médecin prendra la décision d’instaurer ou non un tel traitement dans chaque cas particulier en fonction du contexte clinique.

Gezien onder andere de moeilijkheden om een griepaal syndroom te definiëren, zeker bij jonge kinderen en ouderen, en de bedenkingen over de doeltreffendheid van de neuraminidase-inhibitoren (zie verder in dit artikel), zal de arts in ieder individueel geval in functie van de klinische context beslissen al of niet een dergelijke behandeling te starten.


D’autres symptômes surviennent parfois en cas de primo-infection, tels qu’un syndrome grippal, des paresthésies au niveau des jambes ou du périnée, une lymphadénopathie inguinale localisée et, surtout chez la femme, une méningite aseptique, une dysurie et une rétention urinaire.

Bij een primo-infectie treden soms andere symptomen op zoals grieperig syndroom, paresthesieën ter hoogte van de benen of het perineum, gelokaliseerde inguinale lymfadenopathie, en, vooral bij vrouwen, aseptische meningitis, dysurie en urineretentie.


Les cholinomimétiques tels que la pilocarpine stimulent la production salivaire et peuvent être utilisés dans le syndrome de Sjögren et en cas de radiothérapie de la tête et du cou.

Cholinomimetica zoals pilocarpine stimuleren de speekselproductie, en kunnen gebruikt worden bij het syndroom van Sjögren en bij radiotherapie van hoofd en hals.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tels que syndrome ->

Date index: 2021-09-09
w