Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «temps de travail ainsi libéré » (Français → Néerlandais) :

Le temps de travail ainsi libéré peut être davantage être consacré aux accompagnements des patients.

De arbeidstijd die op deze manier wordt vrijgemaakt kan extra aangewend worden voor de patiëntenbegeleidingen.


Ceci peut se faire de diverses façons : réaménagement des emplois libérant ainsi des tâches qui peuvent être effectuées par des travailleurs âgés, adaptation des conditions de travail aux capacités physiques et psychiques du travailleur âgé, flexibilité du régime de temps de travail et encouragement de la formation tout au long de la vie.

Dit kan op diverse manieren: herschikking van jobs zodat een takenpakket vrijkomt dat door oudere werknemers kan uitgevoerd worden, aanpassing van de arbeidsomstandigheden aan de fysieke en psychische draagkracht van de oudere werknemer, flexibiliteit voor de arbeidstijdregeling en het aanmoedigen van levenslang leren.


Le temps de travail mentionné est le temps de travail moyen que consacrent les endocrino-diabétologues de l’équipe par patient à l’éducation spécifique du patient en ce qui concerne l’utilisation de la pompe à insuline, ainsi que le temps consacré à la concertation, la coordination et la supervision de l’équipe.

De vermelde arbeidstijd is de gemiddelde arbeidstijd die door de endocrino-diabetologen van het team per patiënt besteedt wordt aan de specifieke educatie van de patiënt met betrekking tot het gebruik van de insulinepomp, alsmede aan het teamoverleg en de coördinatie en supervisie van het team.


Le questionnaire abordait les points suivants: le travail précaire, les styles d'encadrement et la participation des travailleurs, ainsi que le contexte professionnel général, le temps de travail, l'organisation du travail, la rémunération, les risques sanitaires liés au travail, les facteurs psychosociaux et cognitifs, l'équilibre entre la vie professionnelle et la vie privée et l'accès à la formation.

De vragenlijst ging over onzekerheid van de arbeidsrelatie, leiderschapsstijlen en werknemersparticipatie, maar ook over de algemene context van de baan, werktijden, arbeidsorganisatie, salariëring, arbeidsgerelateerde gezondheidsrisico's, cognitieve en psychosociale factoren, de balans tussen werk en privéleven en de toegang tot scholing.


Le(s) nom(s) et numéro(s) d’identification INAMI du/des médecin(s) spécialistes en rééducation fonctionnelle qui travaillera/travailleront dans le cadre de l’établissement de rééducation R30-R60 conventionné, ainsi que leur temps de travail à l’hôpital en équivalents temps plein (1 ETP = 38h/semaine) ;

De naam/namen en RIZIV-identificatienummer(s) van de revalidatiearts(en) die in het kader van de geconventioneerde R30-R60-revalidatie-inrichting werkzaam zal (zullen) zijn, evenals hun werktijd in het ziekenhuis in voltijds equivalenten (1 VTE = 38 uur per week) ;


Le(s) nom(s) du/des kinésithérapeute(s) qui travaillera/travailleront dans le cadre de l’établissement de rééducation R30-R60 conventionné, ainsi que leur temps de travail à l’hôpital en équivalents temps plein (1 ETP = 38h/semaine) ;

De naam/namen van de kinesitherapeut(en) die in de geconventioneerde R30-R60- revalidatie-inrichting werkzaam zal (zullen) zijn, evenals hun werktijd in het ziekenhuis in voltijds equivalenten (1 VTE = 38 uur per week)


Le(s) nom(s) de l’/des ergothérapeute(s) qui travaillera/travailleront dans le cadre de l’établissement de rééducation R30-R60 conventionné, ainsi que leur temps de travail à l’hôpital en équivalents temps plein (1 ETP = 38h/semaine) ;

De naam/namen van de ergotherapeut(en) die in de geconventioneerde R30-R60-revalidatieinrichting werkzaam zal (zullen) zijn, evenals hun werktijd in het ziekenhuis in voltijds equivalenten (1 VTE = 38 uur per week),


Le(s) nom(s) du/des psychologue(s) qui travaillera/travailleront dans le cadre de l’établissement hospitalier (hôpital) et qui, le cas échéant, pourra/pourront réaliser des prestations dans l’établissement de rééducation R30-R60, ainsi que leur temps de travail à l’hôpital en équivalents temps plein (1 ETP = 38h/semaine).

De naam/namen van de psycholo(o)g(en) die werkzaam zijn in de verplegingsinrichting (het ziekenhuis) en die, indien gewenst, in de R30-R60-revalidatie-inrichting verstrekkingen kunnen verrichten, evenals hun werktijd in het ziekenhuis in voltijds equivalenten (1 VTE = 38 uur per week)


Le(s) nom(s) du/des logopède(s) qui travaillera/travailleront dans le cadre de l’établissement hospitalier (hôpital) et qui, le cas échéant, pourra/pourront réaliser des prestations dans l’établissement de rééducation R30-R60, ainsi que leur temps de travail à l’hôpital en équivalents temps plein (1 ETP = 38h/semaine).

De naam/namen van de logopedist(en) die werkzaam zijn in de verplegingsinrichting (het ziekenhuis) en die, indien gewenst, in de R30-R60-revalidatie-inrichting verstrekkingen kunnen verrichten, evenals hun werktijd in het ziekenhuis in voltijds equivalenten (1 VTE = 38 uur per week)


Une attention particulière a été accordée à la gestion du temps et aux espaces de travail ainsi qu’à la relation entre la sphère privée et professionnelle.

Bijzondere aandacht werd gegeven aan tijdsbeheer en werkruimten, en aan de relatie tussen privéen werksfeer.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

temps de travail ainsi libéré ->

Date index: 2023-03-25
w