Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Modification et contrôle de la température corporelle
Sonde de température de système d’hyperthermie
Surveillance de la température du patient
Température centrale
Température centrale mesurée à la membrane tympanique
Température temporale

Traduction de «température fixées dans » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
noyade accidentelle ou immersion en pêchant depuis la rive, la berge ou une structure fixée

onopzettelijke verdrinking of onderdompeling tijdens visvangst vanop kust, oever of vaste structuur




sonde à usage unique de température du patient à usage général

sonde van elektronische thermometer voor eenmalig gebruik








modification et contrôle de la température corporelle

aanpassing en controle van lichaamstemperatuur


exposition à une température extrême, non professionnelle

blootstelling aan extreme temperatuur, niet-beroepsmatig


système de surveillance de la température des voies respiratoires

bewakingssysteem voor luchtwegtemperatuur


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. L'établissement est doté de locaux équipés de manière à assurer le respect des exigences de température fixées ci-dessous : une température ne dépassant pas 4 °C pour les volailles, 3 °C pour les abats et 7 °C pour les autres viandes.

1. De inrichting beschikt over lokalen met de nodige voorzieningen om te kunnen garanderen dat de temperatuur: van ten hoogste 4 °C voor pluimvee, 3 °C voor slachtafvallen en 7 °C voor ander vlees gerespecteerd wordt.


3. L'établissement est doté de locaux équipés de manière à assurer le respect des exigences de température fixées ci-dessous : une température ne dépassant pas 4 °C pour les volailles, 3 °C pour les abats et 7 °C pour les autres viandes.

3. De inrichting beschikt over lokalen met de nodige voorzieningen om te kunnen garanderen dat de temperatuur: van ten hoogste 4 °C voor pluimvee, 3 °C voor slachtafvallen en 7 °C voor ander vlees gerespecteerd wordt.


3. Après décorticage ou décoquillage, les produits cuits doivent être congelés immédiatement ou réfrigérés dès que possible à la température fixée au chapitre VII.

3. Na het verwijderen van schalen of schelpen moeten de gekookte producten onmiddellijk worden ingevroren, of zo snel mogelijk worden gekoeld tot de in hoofdstuk VII vermelde temperatuur.


3. soient dotés de locaux équipés de manière à assurer le respect des exigences de température fixées au chapitre III;

3. over lokalen met de nodige voorzieningen beschikken om te kunnen garanderen dat wordt voldaan aan de eisen inzake temperatuur van hoofdstuk III;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
i) si les opérations se limitent au stockage ou au transport, auquel cas les exigences spécifiques de température fixées à l’annexe III s’appliquent néanmoins,

i) de handelingen uitsluitend bestaan in opslag of transport, in welk geval niettemin de specifieke temperatuurvoorschriften van bijlage III van toepassing zijn,


Dans ce cas, les prescriptions du règlement (CE) n o 852/2004 ainsi que les contraintes de température fixées par le règlement (CE) n o 853/2004 s’appliquent;

In dat geval zijn de voorschriften van Verordening (EG) nr. 852/2004 en de temperatuurvoorschriften van Verordening (EG) nr. 853/2004 van toepassing;


Néanmoins, hormis les exigences spécifiques en matière de température fixées dans le présent règlement, les exigences prévues par le règlement (CE) n° 852/2004 devraient suffire pour les activités de vente en gros consistant uniquement en stockage ou en transport.

Met uitzondering van de specifieke temperatuurvoorschriften die in onderhavige verordening zijn vastgelegd, zou het bepaalde in Verordening (EG) nr. 852/2004 echter moeten volstaan voor groothandelsactiviteiten die uitsluitend opslag of transport behelzen.


Précision importante : quand on dit démarrage à froid, on parle du moteur ; la température du carburant et de l’air sont, elles, fixées toutes deux à 20°C. Ceci est très différent de la réalité de tous les jours.

Een belangrijke verduidelijking: wanneer men het over een koude start heeft, verwijst men naar de motor. De temperatuur van de brandstof en de lucht zijn beide vastgelegd op 20 °C. En dat verschilt aanzienlijk van de dagelijkse realiteit … Er worden achtereenvolgens vier simulaties uitgevoerd.


La plupart du temps, entre 100 et 175°C. La colle est réchauffée à une certaine température et ensuite fixée.

Meestal ergens tussen 100 en 175°C. De lijm wordt opgewarmd tot een bepaalde temperatuur en dan aangebracht.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

température fixées dans ->

Date index: 2022-07-01
w