Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tenant compte du risque thrombo-embolique accru " (Frans → Nederlands) :

Si une nouvelle grossesse doit être absolument évitée pour des raisons médicales, la prise de Trinovum sera commencée immédiatement ou au plus tard le cinquième jour suivant l'avortement, en tenant compte du risque thrombo-embolique accru pendant la période qui suit immédiatement un avortement ou une fausse couche.

Als een nieuwe zwangerschap zeker moet worden vermeden omwille van medische redenen, begint men onmiddellijk of ten laatste op de vijfde dag postabortum met Trinovum, rekening houdende met de verhoogde kans op trombo-embolie gedurende de periode direct na een abortus of miskraam.


Cependant, lorsqu'une nouvelle grossesse doit être absolument évitée pour des raisons médicales, la prise de Cilest sera commencée immédiatement ou au plus tard le 5e jour suivant l'avortement, en tenant compte du risque thrombo-embolique accru pendant la période qui suit immédiatement un avortement ou une fausse couche.

Wanneer echter een nieuwe zwangerschap strikt vermeden dient te worden omwille van medische redenen, begint men onmiddellijk of ten laatste op de 5de dag postabortum met Cilest, rekeninghoudende met de verhoogde kans op trombo-embolie gedurende de periode direct na een abortus of miskraam.


Il convient de tenir compte du risque thrombo-embolique augmenté lors du post-partum (pour les informations sur " Grossesse et allaitement" , voir rubrique 4.6).

Tijdens het puerperium moet rekening gehouden worden met het verhoogde risico op trombo-embolie (voor informatie over “Zwangerschap en borstvoeding” zie rubriek 4.6).


- au niveau sanguin: on dispose de données qui indiqueraient une incidence accrue du risque d’accidents cérébraux vasculaires ischémiques et d’accidents thrombo-emboliques, dont une thrombose veineuse profonde et une embolie pulmonaire lors d’une thérapie au NOLVADEX. Lorsque le tamoxifène (NOLVADEX) est utilisé en concomitance avec des cytostatiques, le risque de survenue de complications thrombo-emboliques est accru

- bloed: er bestaan gegevens die wijzen op een verhoogde incidentie van ischemische cerebrovasculaire voorvallen en trombo-embolische verwikkelingen, waaronder diep veneuze trombose en longembolie, tijdens een NOLVADEX-therapie. Wanneer tamoxifen (NOLVADEX) wordt gebruikt in combinatie met cytostatica is het risico op optreden van trombo-embolische verwikkelingen verhoogd


Les patientes présentant des facteurs de risque généralement reconnus d’événements thrombo-emboliques, tels que des antécédents personnels ou familiaux, une obésité sévère (indice de masse corporelle > 30 kg/m²) ou une thrombophilie peuvent courir un risque accru d’événements thrombo-emboliques veineux ou artériels, lors d’un traitement par gonadotrophines ou après celui-ci.

Patiënten met algemeen erkende risicofactoren voor trombo-embolische aandoeningen, zoals persoonlijke of familiegeschiedenis, ernstige obesitas (BMI > 30 kg/m 2 ) of trombofilie kunnen een verhoogd risico hebben op veneuze of arteriële trombo-embolische aandoeningen, tijdens of na afloop van een behandeling met choriongonadotrofine.


Lors de la décision de poursuivre ou non un traitement antithrombotique en période périopératoire, il convient de mettre en balance le risque thrombo-embolique et le risque hémorragique en tenant compte du type d’intervention, du médicament utilisé et de l’affection du patient.

Bij de beslissing een antitrombotische behandeling al dan niet voort te zetten tijdens de perioperatieve periode dient het risico van trombo-embolie afgewogen te worden tegen het bloedingsrisico, rekening houdend met het type ingreep, het gebruikte geneesmiddel en de aandoening van de patiënt.


Evénements thrombo-emboliques Les facteurs de risque de maladie thrombo-embolique doivent être pris en compte avant l’utilisation d’acide tranexamique.

Trombo-embolische voorvallen Vóór gebruik van TXA dient naar de risicofactoren van trombo-embolische aandoeningen te worden gekeken.


En ce qui concerne les effets indésirables, les inhibiteurs de l’aromatase n’augmentent pas, contrairement au tamoxifène, le risque de complications endométriales et thrombo-emboliques; ces médicaments sont par contre associés à un risque accru d’ostéoporose, de fractures et de douleurs musculaires, articulaires et osseuses [voir Folia de janvier 2006 ].

Wat de ongewenste effecten betreft, verhogen de aromatase-inhibitoren, in tegenstelling tot tamoxifen, het risico van endometriale en trombo-embolische verwikkelingen niet; deze geneesmiddelen zijn daarentegen geassocieerd aan een verhoogd risico van osteoporose, fracturen en spier-, gewrichts- en botpijn [zie Folia januari 2006 ].


Les patientes présentant une maladie thrombotique connue ont un risque accru d’accident thrombo-embolique veineux et le THS pourrait majorer ce risque.

Patiënten met een bekende trombofiele status hebben een verhoogde kans op VTE en HST kan dit risico verder verhogen.


Les résultats d’une méta-analyse récente [ Chest 2008; 133: 149-55 ] confirment que l’HBPM est plus efficace que l’héparine non fractionnée en prévention des complications thrombo-emboliques peu après un accident vasculaire cérébral, et qu’elle n’est pas associée à un risque accru d’hémorragie.

De resultaten van een recente meta-analyse [ Chest 2008; 133: 149-55 ] bevestigen dat een heparine met laag moleculair gewicht doeltreffender is dan niet-gefractioneerde heparine voor de preventie van trombo-embolische complicaties kort na een cerebrovasculair accident, en niet geassocieerd is met een verhoogd bloedingsrisico.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tenant compte du risque thrombo-embolique accru ->

Date index: 2023-09-13
w