Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tenter » (Français → Néerlandais) :

De grandes différences existent en fonction du sexe de la personne: ainsi les hommes sont 2 fois plus nombreux à tenter de se suicider par rapport aux suicides « aboutis », alors que les femmes sont 14 fois plus nombreuses à tenter de se suicider par rapport aux suicides aboutis.

Yet there are some important gender-related differences: thus, there are twice as many attempted suicides by men than there are “completed suicides”, whereas for women, the number of attempted suicides is fourteen times higher than the number of completed suicides.


Nord-Darfour : tenter d’atteindre les communautés isolées | Médecins Sans Frontières

Noord-Darfur: AZG probeert geïsoleerde gemeenschappen te bereiken | Artsen Zonder Grenzen


Accueil | Actualités | Nord-Darfour : tenter d’atteindre les communautés isolées

Home | Actueel | Noord-Darfur: AZG probeert geïsoleerde gemeenschappen te bereiken


Nord-Darfour : tenter d’atteindre les communautés isolées

Noord-Darfur: AZG probeert geïsoleerde gemeenschappen te bereiken


Il est logique que le législateur se soit réapproprié ces questions pour tenter de traduire, dans les textes légaux, les discussions relatives à leur efficacité et à leurs risques potentiels ou avérés.

Het is logisch dat de wetgever zich opnieuw over deze vragen heeft gebogen in een poging om de discussie over hun doeltreffendheid en hun potentiële of bewezen risico's in wetteksten te vertalen.


Le règlement européen n°689/2008 du 17 juin 2008 – communément appelé « règlement PIC » - est la dernière d’une série de mesures adoptées au fil des ans pour tenter de résoudre ce problème.

De Europese verordening nr. 689/2008 van 17 juni 2008 – ook wel de « PIC-verordening » genoemd – is de laatste in een reeks maatregelen die doorheen de jaren werden goedgekeurd om te trachten dat probleem op te lossen.


De nombreuses études ont été effectuées en laboratoire afin de tenter d’expliquer les effets observés dans les études épidémiologiques et d’élucider les mécanismes d’action sous-jacents.

In een poging om de geobserveerde effecten uit epidemiologische studies te verklaren en hun onderliggende mechanismen op te helderen, werden talrijke laboratorium studies uitgevoerd.


Si des questions pratiques subsistent, on peut tenter de les résoudre sur base de l’expérience et de la pratique médicale générale ou sur base d’autres sources (voir notamment annexe 2).

Indien er praktische vragen overblijven kan men deze trachten op te lossen op basis van algemene medische ervaring en praktijk of op basis van andere bronnen (zie onder meer bijlage 2).


Prof. Nève: En effet, le rôle d’un président est non seulement de représenter le Conseil mais aussi de tenter de garder intacte la motivation de l’ensemble des acteurs, des experts aux collaborateurs scientifiques ou administratifs.

Prof. Nève: De rol van een voorzitter bestaat immers niet alleen uit het vertegenwoordigen van de Raad; hij moet er ook voor zorgen dat alle actoren, van deskundigen tot wetenschappelijke of administratieve medewerkers even gemotiveerd blijven.


Cette marge de manœuvre, pour tenter des expériences scientifiques sans devoir dépendre trop des initiatives que développent d’autres centres, ne peut être offerte qu’insuffisamment dans le cadre d’une convention type de rééducation fonctionnelle.

Die beweegruimte, om wetenschappelijk te experimenteren zonder al teveel onderling afhankelijk te zijn van de initiatieven die andere centra ontplooien, kan onvoldoende geboden worden binnen het kader van een type-revalidatie-overeenkomst.




D'autres ont cherché : nombreux à tenter     nord-darfour tenter     questions pour tenter     ans pour tenter     afin de tenter     peut tenter     aussi de tenter     pour tenter     tenter     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tenter ->

Date index: 2024-10-31
w