Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tenus de collaborer aux programmes internationaux " (Frans → Nederlands) :

Ils sont en outre tenus de collaborer aux programmes internationaux coordonnés d’échange et d’élevage pour les espèces concernées.

Daarenboven dienen zij mee te werken aan gecoördineerde internationale kweek- en uitwisselingsprogramma’s voor de betrokken diersoorten.


Le cadre légal et réglementaire des traitements de données effectués par le KCE relatifs aux données des organismes assureurs et de la Cellule technique est constitué des dispositions suivantes: les articles 259 à 277 de la loi-programme du 24 décembre 2002, en ce qui concerne la création, l’objectif et le traitement des données par le KCE, l’article 278 de la loi-programme du 24 décembre 2002, M.B. du 31 décembre 2002, en ce qui concerne l’AIM; l’arrêté royal du 9 mai 2007 portant exécution de l’article 278 de la loi-programme (I) du 24 décembre 2002, concernant le fonctionnement de l'AIM ; les articles 153 et suivants de la loi du 29 ...[+++]

artikel 278 van de programmawet (I) van 24 december 2002, betreffende de werking van het IMA; artikelen 153 e.v. van de wet van 29 april 1996 houdende sociale bepalingen, B.S. 30 april 1996 voor wat betreft de oprichting en opdrachten van de technische cel evenals de terbeschikkingstelling van de MKG-MFG aan het KCE; art. 206 van de gecoördineerde wet van 14 juli 1994 betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, B.S. 27 augustus 1994 voor wat betreft de overzending van persoonsgegevens door de verzekeringinstellingen aan het RIZIV; koninklijk besluit van 29 september 1998 tot uitvoering van artik ...[+++]


Les centres d’expertise sont tenus de garantir une fonction de liaison externe avec les établissements avec lesquels ils collaborent, ce qui implique, entre autres, qu’ils sont non seulement chargés de soigner le patient, mais aussi de préparer la sortie et le suivi de celle-ci, d’organiser la formation continue et de formuler des conseils spécialisés aux équipes des soins de longue durée vers lesquelles le patient est adressé.

De expertisecentra dienen een externe liaisonfunctie te garanderen met de inrichtingen waarmee ze samenwerken, wat ondermeer inhoudt dat ze niet enkel instaan voor de verzorging van de patiënt, maar ook voor het ontslag en de opvolging van de patiënt en voor het organiseren van permanente vorming en het verstrekken van gespecialiseerde adviezen voor de equipes van de longterm care voorzieningen waarnaar de patiënt wordt doorverwezen.


Le NEHAP encourage dès lors, en collaboration avec les organismes internationaux, la mise en place de programmes de recherche basés sur l’ « anticipation des problèmes au travers d’une démarche interdisciplinaire permettant de prendre des mesures préventives ».

Het NEHAP acht het dan ook wenselijk om samen met internationale organisaties onderzoeksprogramma’s op te zetten die zijn “afgestemd op toekomstige problemen, door middel van een interdisciplinaire aanpak waardoor preventieve maatregelen mogelijk zullen worden”.


Les parcs zoologiques sont tenus de respecter les prescriptions légales tant en ce qui concerne l’hébergement et l’équipement, les soins aux animaux l’hygiène et la guidance vétérinaire que l’information au visiteur et le programme éducatif.

Dierentuinen zijn verplicht de wettelijke voorschriften na te leven zowel inzake huisvesting en uitrusting, verzorging van de dieren, hygiëne en diergeneeskundige begeleiding als inzake informatie aan de bezoeker en het educatief programma.


Au fil des décennies, la Communauté européenne a construit un ensemble cohérent de dispositions législatives, de programmes d’action et d’autres initiatives en matière environnementale - l’acquis communautaire – qui sert de référence non seulement aux nouveaux entrants mais aussi aux autres acteurs internationaux.

In de loop der decennia heeft de Europese Gemeenschap een coherent geheel van wetgeving, actieprogramma’s en andere initiatieven inzake milieu opgebouwd – het communautair acquis – dat niet alleen voor nieuwkomers maar ook voor de andere internationale actoren als referentie dient.


Le CSH déplore le fait que la Belgique, de par sa faible tradition épidémiologique en la matière, ne participe pas aux projets internationaux sur l’EMF et les GSM concernant l’évaluation des risques et effectués en collaboration avec l’OMS.

De HGR betreurt dat België, met zijn zwakke traditie van epidemiologie, op dit gebied niet deelneemt aan de internationale EMF en GSM projecten voor risico-evaluatie i.s.m.


C’est ce que nous essayons de réaliser au CSS en rassemblant dans un groupe de travail des experts de différentes disciplines, en soumettant l’avis aux experts du Collège, en collaborant avec des experts internationaux, … A l’avenir nous aurons encore davantage besoin d’experts conscients des interconnexions, qui ont une vue sur l’ensemble de la question.

Dit proberen we bij de HGR al te verwezenlijken door experten uit verschillende disciplines samen te zetten in een werkgroep, door het advies ook aan de experten van het College voor te leggen, door samen te werken met internationale experten,


programme de soins d’oncologie doivent répondre pour être agréés stipule que « …un programme de soins de base en oncologie et un programme de soins d’oncologie doivent, pour conserver l’agrément, collaborer à l’évaluation interne et externe de l’activité médicale, conformément aux dispositions de l’arrêté royal du 15 février 1999 relatif à l’évaluation qualitative de l’activité médicale au sein des hôpitaux.

oncologische basiszorg en het zorgprogramma voor oncologie moeten voldoen om te worden erkend voorziet dat “Een zorgprogramma voor oncologische basiszorg en een zorgprogramma voor oncologie moeten daarenboven, om erkend te blijven, hun medewerking verlenen aan de interne en externe toetsing van de medische activiteit, overeenkomstig de bepalingen van het koninklijk besluit van 15 februari 1999 betreffende de kwalitatieve toetsing van de medische activiteit in de ziekenhuizen.


quant aux programmes de travaux nécessitant une collaboration étroite entre l’EFSA et les institutions compétentes en Belgique.

wat betreft de werkprogramma’s die een nauwe samenwerking vereisen tussen het EFSA en de Europese instellingen in België.


w