Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Clip d'endoscopie gastro-intestinal à court terme
Mauvaise mémoire à court terme
Rebasage de dentier élastique à court terme

Vertaling van "terme de conférences " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
analyseur enregistreur ambulatoire électrocardiographique à long terme

analysator voor Holter-elektrocardiogram


enregistreur ambulatoire de pression sanguine à long terme

mobiele bloeddrukrecorder voor langdurig gebruik


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd duidelijk en blijkt dit in alle gevallen afhankelijk te ...[+++]


Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été transformé ou marqué par la maladie au point de ne pas parvenir à établir ou maintenir des relations interpersonnelles étroites et confiantes et de s'i ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsverandering, ten minste twee jaar bestaand, die toegeschreven kan worden aan de traumatische ervaring van het lijden aan een ernstige psychiatrische-ziekte. De verandering kan niet verklaard worden door een voorafgaande persoonlijkheidsstoornis en dient gedifferentieerd te worden van een schizofrene resttoestand en andere toestanden van onvolledig herstel van een voorafgaande psychische stoornis. Deze stoornis wordt gekenmerkt door een overmatige afhankelijkheid van en een veeleisende houding tegenover anderen; door de overtuiging veranderd of gestigmatiseerd te zijn door de ziekte, leidend tot een onvermogen om nauwe en vertrouwelijke betrekkingen met anderen aan te gaan en te onderhouden en tot sociale i ...[+++]


cathéter de perfusion/drainage intracérébral à court terme

intracerebrale infusiekatheter en/of drainagekatheter voor kortdurend gebruik


rebasage de dentier élastique à court terme

relining voor elastische gebitsprothese voor kortdurend gebruik


kit de support d’enregistrement électrocardiographique ambulatoire à long terme

ondersteuningsset voor mobiel apparaat voor langdurige ambulante elektrocardiografische registratie




clip d'endoscopie gastro-intestinal à court terme

gastro-intestinale endoscopische clip voor kortdurend gebruik


Définition: Ce terme désigne le fait de porter des vêtements du sexe opposé pendant une partie de son existence, de façon à se satisfaire de l'expérience d'appartenir au sexe opposé, mais sans désir de changement de sexe plus permanent moyennant une transformation chirurgicale; le changement de vêtements ne s'accompagne d'aucune excitation sexuelle. | Trouble de l'identité sexuelle chez l'adulte ou l'adolescent, type non transsexuel

Omschrijving: Het dragen van kleding van de andere sekse gedurende een deel van de tijd om het genoegen te kunnen ervaren tijdelijk deel uit te maken van het andere geslacht, maar zonder een meer permanente sekseverandering of operatieve correctie ook maar enigszins te wensen en zonder seksuele opwinding bij de verkleedpartij. | Neventerm: | genderidentiteitsstoornis tijdens adolescentie of volwassenheid, niet-transseksuele vorm
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Groupes de développement de consensus Egalement connu sous le terme de conférences de consensus.

Panels voor het bereiken van consensus Deze activiteiten worden ook wel consensus-conferenties genoemd.


Accueil | Actualités | Conférence sur le sida: des mesures d'économies à court terme coûteront des vies

Home | Actueel | “Uitstel behandeling hiv/aids is wanpraktijk


L'objectif est qu'au terme des conventions, les centres concernés rédigent, pour la Conférence interministérielle Santé publique, un rapport final et un avis qui constitueront la ligne directrice d'une approche coordonnée en matière de SIDA/VIH et de MST.

Bedoeling is dat na afloop de betrokken centra voor de Interministeriële Conferentie Volksgezondheid een eindrapport en advies opmaken dat richtinggevend zal zijn voor een gecoördineerde aanpak betreffende aids/HIV en soa’s.


Lors de la conférence interministérielle de la Santé publique il a été convenu les 24 mai et 6 décembre 2004 par les ministres de la Santé publique, de lancer des projets qui, à terme, doivent mener à un élargissement et à une meilleure organisation de l'offre de soins de santé mentale.

Er werd, tijdens de interministeriële conferentie volksgezondheid op 24 mei en 6 december 2004, tussen de Ministers van Volksgezondheid overeengekomen om projecten op te starten die op termijn moeten leiden tot een uitbreiding en een betere organisatie van het zorgaanbod in de geestelijke gezondheidszorg.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il n’est pas démontré que l’utilisation à long terme d'un THS associant un estrogène et un progestatif confère un risque différent de celui des estrogènes utilisés seuls.

Er werd niet aangetoond of langdurig gebruik van gecombineerde HST (oestrogeen + progestageen) een verschillend risico geeft dan het gebruik van uitsluitend oestrogenen.


Ce statut confère théoriquement certains avantages en termes d’organisation du travail et de fixation des honoraires.

In theorie biedt dit statuut hen een aantal voordelen op het vlak van werkorganisatie en het zelf kunnen bepalen van de honoraria.


La Conférence interministérielle Santé publique a chargé le KCE d'entreprendre une étude pour déterminer quelles stratégies vaccinales génèreraient le plus de bénéfices en termes de santé par euro dépensé.

De Interministeriële Conferentie Volksgezondheid vroeg het KCE om na te gaan welke vaccinatiestrategie de hoogste gezondheidswinst per gespendeerde euro zou opleveren.


Le schéma de vaccination contre Hib doit être finalisé à l’âge de 15 mois: le risque d’une infection grave est en effet le plus élevé à un très jeune âge, mais la vaccination de rappel à l’âge de 15 mois est nécessaire pour conférer une protection efficace à plus long terme.

Het vaccinatieschema voor Hib dient afgewerkt te zijn op de leeftijd van 15 maanden: het risico van ernstige infectie is immers het hoogst op zeer jonge leeftijd maar de herhalingsinenting op de leeftijd van 15 maanden is noodzakelijk voor afdoende bescherming op langere termijn.


Les Commissions Médicales Provinciales respectent les termes de la Conférence de Consensus de 1994 et sont donc attentives aux écarts entre la pratique médicale, et les recommandations qui y sont développées.

De Provinciale Medische Commissies respecteren de termen van de Consensusconferentie van 1994 en besteden dus aandacht aan de kloof tussen de medische praktijk en de aanbevelingen die hier zijn ontwikkeld.


Le CCPIE exécute les tâches visées sub 1° et 2° aux termes de l'article 6 de l'accord-cadre précité réglant la coopération entre l'Etat fédéral, les Communautés et les Régions concernant la représentation du Royaume de Belgique au sein d'organisations internationales, et sans préjudice des compétences du groupe de travail " représentation de la Belgique au sein des organisations internationales " de la Conférence unterministérielle de la Politique extérieure.

Het CCIM voert de taken bedoeld sub 1° en 2° uit in het kader van artikel 6 van het voormelde kaderakkoord tot regeling van de samenwerking tussen de federale Staat, de Gemeenschappen en de Gewesten met betrekking tot de vertegenwoordiging van het Koninkrijk België in internationale organisaties, en onverminderd de bevoegdheden van de werkgroep " vertegenwoordiging van België bij de internationale organisaties " van de Interministeriële Conferentie Buitenlands Beleid.




Anderen hebben gezocht naar : mauvaise mémoire à court terme     terme de conférences     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

terme de conférences ->

Date index: 2023-08-12
w