Compte tenu de ce que la modification du système des cotisa
tions à charge de l’industrie pharmaceutique en vue d’une solution structu
relle qui mènera, à terme, à une baisse du niveau des cotisations, peut demander un certain temps pour sa mise en œuvre, il peut raisonnablement se justifier qu’une cotisation exceptionnelle soit encore mise à charge des ent
reprises du secteur afin d'assurer l'équilibre du budget de l'assurance soins
...[+++]de santé.Gelet op het feit dat voor de tenuitvoerlegging van de wijziging van het stelsel van de heffingen ten laste va
n de farmaceutische industrie, met het oog op een structure
le oplossing die op termijn zal leiden tot een daling van het niveau van de heffingen, een zekere periode nodig kan zijn, kan redelijkerwijs worden verantwoord dat aan de ondernemingen van de sector nog een uitzonderlijke heffing wordt opgelegd om het evenwicht te waarborgen van de begroting van de verzeker
...[+++]ing voor geneeskundige verzorging.