Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autres troubles de la préférence sexuelle
Borderline
Explosive
Frotteurisme Nécrophilie
Masochisme Sadisme
Personnalité agressive
Terme préféré MedDRA % % % % % %
Troubles de la préférence sexuelle
Troubles multiples de la préférence sexuelle

Traduction de «terme préféré » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Préférence pour une activité sexuelle qui implique douleur, humiliation ou asservissement. Si le sujet préfère être l'objet d'une telle stimulation, on parle de masochisme; s'il préfère en être l'exécutant, il s'agit de sadisme. Souvent, un individu obtient l'excitation sexuelle par des comportements à la fois sadiques et masochistes. | Masochisme Sadisme

Omschrijving: Een voorkeur voor seksuele activiteit die het toebrengen van pijn of vernedering of vastbinden meebrengt. Indien de betrokkene graag de passieve rol vervult bij een dergelijke stimulatie dan wordt dat masochisme genoemd; indien de actieve rol, sadisme. Dikwijls ondervindt iemand bij zowel sadistische als masochistische activiteiten seksuele opwinding. | Neventerm: | masochisme | sadisme


Définition: Il n'existe pas de doute quant à l'identité ou la préférence sexuelle (hétérosexualité, homosexualité, bisexualité ou préférence pour les enfants), mais le sujet désire modifier cette identité ou cette préférence, en raison de troubles psychologiques et du comportement associés, et il peut chercher à se faire traiter pour changer.

Omschrijving: De genderidentiteit of seksuele voorkeur (heteroseksueel, homoseksueel, biseksueel of prepuberaal) wordt niet betwijfeld, maar de betrokkene wenst dat die anders zou zijn wegens psychische stoornissen en gedragsstoornissen en kan behandeling vragen om daar verandering in te brengen.


Définition: Parfois, une personne présente plusieurs anomalies de la préférence sexuelle sans qu'aucune d'entre elles soit au premier plan. L'association la plus fréquente regroupe le fétichisme, le travestisme et le sado-masochisme.

Omschrijving: Soms heeft iemand meer dan één abnormale seksuele-voorkeur en is geen ervan de belangrijkste. De meest voorkomende combinatie is die van fetisjisme, transvestitisme en sado-masochisme.




Définition: Diverses autres modalités de la préférence et du comportement sexuel tels que le fait de dire des obscénités au téléphone, de se frotter à autrui dans des endroits publics combles à la recherche d'une stimulation sexuelle, l'activité sexuelle avec un animal, l'emploi de la strangulation ou de l'anoxie pour augmenter l'excitation sexuelle. | Frotteurisme Nécrophilie

Omschrijving: Een gamma van andere patronen van seksuele voorkeur en activiteit, waaronder activiteiten als het uiten van obsceniteiten door de telefoon, op drukbezochte openbare plaatsen tegen mensen aan wrijven om seksueel geprikkeld te raken, seksuele activiteiten met dieren en de toepassing van wurging of verstikking om de seksuele opwinding te vergroten. | Neventerm: | frotteurisme | necrofilie


Définition: Préférence sexuelle pour les enfants, qu'il s'agisse de garçons, de filles, ou de sujets de l'un ou l'autre sexe, généralement d'âge prépubère ou au début de la puberté.

Omschrijving: Een seksuele voorkeur voor kinderen, jongens of meisjes of beiden, doorgaans van prepuberale of vroegpuberale leeftijd.




Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un retrait des contacts (sociaux, affectifs ou autres), une préférence pour la fantaisie, les activités solitaires et l'introspection. Il existe une limitation à exprimer ses sentiments et à éprouver du plaisir.

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door het uit de weg gaan van affectieve, sociale en andere contacten met een voorkeur voor fantasie, solitaire activiteiten en introspectieve gereserveerdheid. Er bestaat een onvermogen om gevoelens te uiten en plezier te ervaren.


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement par une instabilité émotionnelle et un manque de contrôle des impulsions, et le type borderline, caractérisé en outre par des perturbations de l'image de soi, de l'établissement de projets et des ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door een duidelijke neiging tot impulsief handelen zonder rekening te houden met de gevolgen; de stemming is onberekenbaar en grillig. Er bestaat een neiging tot emotionele uitbarstingen en een onvermogen de heftige gedragsuitingen te beheersen. Er is een neiging tot ruziezoekerig gedrag en conflicten met anderen, vooral wanneer impulsieve daden worden verijdeld of gecontroleerd. Er kunnen twee typen worden onderscheiden: het impulsieve type, vooral gekenmerkt door emotionele instabiliteit en gebrekkige impulsbeheersing en het borderlinetype, dat bovendien wordt gekenmerkt door verstoringen van zelfbeeld, doelen en voorkeuren, door chronische gevoelens van le ...[+++]


Autres troubles de la préférence sexuelle

overige gespecificeerde stoornissen van seksuele voorkeur
TRADUCTIONS EN CONTEXTE


Terme de niveau hiérarchique supérieur ; catégorie de fréquence basée sur l'incidence du terme préféré le plus fréquent dans le cadre du terme de niveau hiérarchique supérieur des états asthéniques à partir des données compilées issues des essais cliniques, à savoir la fatigue.

Hiërarchisch hogere term; frequentiecategorie gebaseerd op incidentie van meest voorkomende voorkeursterm in de hiërarchisch hogere termen van asthenische aandoeningen uit samengevoegde gegevens uit klinische onderzoeken, met name vermoeidheid.


Classes de systèmes d’organes Fréquence Terme préféré Affection hématologique et du système lymphatique Rare Thrombocytopénie, neutropénie, leucopénie, agranulocytose

Systeem orgaanklasse Frequentie Voorkeursterm Bloed- en lymfestelselaandoeningen Zelden Thrombocytopenie, neutropenie, leukopenie, agranulocytose


Classe de systèmes d’organes Terme préféré MedDRA (v. 11.1) Affections de la peau et du tissus souscutané Fréquence indéterminée: rash, urticaire, érythème

Niet bekend: keratitis, oogpijn, gevoel van vreemd lichaam in de ogen, wazig zicht Niet bekend: uitslag, urticaria, erytheem


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tableau des effets indésirables Le tableau ci-dessous respecte la classification MedDRA des classes de systèmes d'organes (CSO et termes préférés).

Bijwerkingen in tabelvorm De onderstaande tabel is opgesteld volgens de MedDRA-systeem/orgaanclassificatie (systeem/orgaanklasse en niveau van de voorkeursterm).


Classe de systèmes d’organes Terme préféré MedDRA (v. 11.1) Affections oculaires Fréquentes: allergie oculaire, prurit de l’œil, prurit des paupières, œdème palpébral, hyperhémie oculaire, augmentation de la sécrétion lacrymale

Systeem/Orgaanklasse MedDRA Voorkeursterm (v. 11.1) Oogaandoeningen Vaak: oogallergie, pruritus aan het oog, pruritus aan de oogleden, ooglidoedeem, oculaire hyperemie, toegenomen traanproductie


La liste est présentée par classe de systèmes d’organes, par terme préféré dans la terminologie MedDRA et par fréquence, à l’aide des catégories de fréquence suivantes : très fréquent (≥ 1/10), fréquent (≥ 1/100, < 1/10), peu fréquent (≥ 1/1 000, < 1/100), rare (≥ 1/10 000, < 1/1 000), très rare (< 1/10 000) et fréquence indéterminée (ne peut être estimée sur la base des données disponibles).

De lijst wordt gegeven per klasse van orgaansystemen, per voorkeursterm volgens MedDRA en volgens frequentie, met behulp van de volgende frequentiecategorieën: zeer vaak (≥ 1/10), vaak (≥ 1/100, < 1/10), soms(≥ 1/1 000, < 1/100), zelden (≥ 1/10 000, < 1/1 000), zeer zelden (< 1/10 000) en onbepaalde frequentie (kan niet ingeschat worden op basis van de beschikbare gegevens).


Les effets indésirables décrits dans la littérature publiée et pouvant être liés au citrate de caféine sont énumérés ci-dessous par classe de systèmes organes et terme préféré (MedDRA).

De bijwerkingen die in de gepubliceerde literatuur over effecten op korte en lange termijn zijn beschreven, die in verband kunnen worden gebracht met cafeïnecitraat, worden hieronder vermeld per systeem/orgaanklasse en voorkeursterm (MedDRA).


Leur fréquence est présentée dans le tableau 1 : les effets indésirables selon la classification CIOMS III (Council for International Organizations of Medical Sciences) sont listés par Classes de Systèmes d’Organes (SOC) MedDRA et au niveau de termes préférés puis par ordre de fréquence.

De frequentie is weergegeven in Tabel 1 Bijwerkingen, met gebruik van de Council for International Organizations of Medical Sciences (CIOMS III) en gerangschikt per MedDRA systeem/orgaanklasse (SOC), met de aanbevolen terminologie en dan gerangschikt op frequentie.


Le Comité scientifique estime que les termes « viandes ladres » ne devraient de préférence pas être utilisés, vu que ces termes ne sont pas non plus utilisés dans le Règlement (CE) N°854/2004.

Het Wetenschappelijk Comité is van mening dat de term « gortig vlees » beter niet gebruikt wordt, aangezien deze term ook niet gebruikt wordt in Verordening (EG) Nr. 854/2004.




D'autres ont cherché : frotteurisme nécrophilie     masochisme sadisme     troubles de la préférence sexuelle     borderline     explosive     terme préféré     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

terme préféré ->

Date index: 2024-06-02
w