Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
60-80% du débit de pointe prévu
Clip d'endoscopie gastro-intestinal à court terme
Mauvaise mémoire à court terme
Rebasage de dentier élastique à court terme

Traduction de «terme prévu » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mort survenant moins de 24 heures après l'apparition des symptômes, non prévue autrement

dood minder dan 24 uur na begin van symptomen, niet anders verwacht




rebasage de dentier élastique à court terme

relining voor elastische gebitsprothese voor kortdurend gebruik


cathéter de perfusion/drainage intracérébral à court terme

intracerebrale infusiekatheter en/of drainagekatheter voor kortdurend gebruik


enregistreur ambulatoire de pression sanguine à long terme

mobiele bloeddrukrecorder voor langdurig gebruik


clip d'endoscopie gastro-intestinal à court terme

gastro-intestinale endoscopische clip voor kortdurend gebruik




analyseur enregistreur ambulatoire électrocardiographique à long terme

analysator voor Holter-elektrocardiogram


kit de support d’enregistrement électrocardiographique ambulatoire à long terme

ondersteuningsset voor mobiel apparaat voor langdurige ambulante elektrocardiografische registratie


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd duidelijk en blijkt dit in alle gevallen afhankelijk te ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si vous arrêtez votre hormonothérapie avant le terme prévu (en général 5 ans) pour débuter une grossesse, votre risque de rechute du cancer du sein augmente.

Als u de hormoonkuur vóór de geplande einddatum (gewoonlijk 5 jaar) afbreekt om zwanger te raken, loopt u een groter risico om opnieuw borstkanker te krijgen.


Outre les exigences prévues par la directive 2000/13/CE, mis à part les cas mentionnés à l'article 13, paragraphes 4 et 5, de cette directive, l'étiquetage doit indiquer clairement: a) dans le cas de lait cru destiné à la consommation humaine en l'état, les termes «lait cru»; b) dans le cas de produits à base de lait cru, dont le processus de production ne comporte pas de traitement thermique ni de traitement physique ou chimique, les termes «au lait cru»; c) dans le cas du colostrum, le terme «colostrum»; d) dans le cas de produit ...[+++]

In aanvulling op de voorschriften van Richtlijn 2000/13/EG moet, uitgezonderd in de gevallen als bedoeld in artikel 13, leden 4 en 5, van die richtlijn bedoelde gevallen, op het etiket duidelijk het volgende voorkomen: a) in het geval van rauwe melk bestemd voor rechtstreekse menselijke consumptie, de vermelding „rauwe melk”; b) in het geval van met rauwe melk bereide producten waarvan het fabricageprocedé noch een warmtebehandeling, noch een fysische of chemische behandeling omvat, de vermelding „bereid met rauwe melk”; c) in het geval van colostrum, de vermelding „colostrum”; d) in het geval van met colostrum bereide producten, de v ...[+++]


Le modèle de soins résidentiels à long terme destinés aux personnes âgées, dont est doté la Belgique, s’organise notamment entre, d’une part, les Maisons de Repos pour Personnes Agées (« MRPA ») qui offrent un environnement de substitution au domicile lorsque les possibilités de soins à domicile ou de soins résidentiels à court terme ne suffisent plus, et d’autre part, les Maisons de Repos et de Soins (« MRS ») qui sont prévues pour des personnes nécessitant des soins à long terme et très dépendantes de l’aide extérieure dans leurs ac ...[+++]

België beschikt over een model van residentiële zorg voor ouderen op lange termijn dat met name georganiseerd wordt door enerzijds de rustoorden voor bejaarden (« ROB »), die een thuisvervangende omgeving aanbieden wanneer de mogelijkheden voor thuiszorg of residentiële zorg op korte termijn niet langer volstaan, en anderzijds door de rust- en verzorgingstehuizen (RVT), die gericht zijn op personen die langetermijnszorg nodig hebben en erg afhankelijk zijn van externe hulp bij alledaagse handelingen.


4.5 La Commission demande que soit prévue à l’article 4bis, §5 de l’arrêté royal du 10 octobre 1986 portant exécution de l’article 53, al.8 L140794, une modification qui prévoierait une sanction réglementaire en cas d’abus de l’utilisation de la notion de « situation financière individuelle de détresse », à savoir l’insertion des termes « 3° le prestataire abuse des situations d’exception prévues à l’article 6 du présent arrêté».

De Commissie vraagt dat artikel 4bis, §5 van het koninklijk besluit van 10 oktober 1986 tot uitvoering van artikel 53, lid 8, W140794 voorziet in een wijziging die een reglementaire sanctie oplegt ingeval van misbruik van het begrip “individuele financiële noodsituatie”, namelijk de inlassing van de woorden “3° de zorgverlener maakt misbruik van de uitzonderingssituaties die zijn vastgesteld in artikel 6 van dit besluit”.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1) la quantité livrée annuellement à d’autres débits n’excède pas 30%, en terme de poids, de la production annuelle totale de denrées alimentaires d’origine animale, toutes productions confondues, avec un maximum de 800 kg par semaine; 2) les débits approvisionnés sont situés exclusivement dans un rayon de 80 km; 3) outre celui prévu à l’article 6, l’exploitant dispose d’un système d’enregistrement,

1) de per jaar aan andere verkooppunten geleverde hoeveelheid mag, in gewicht, niet meer dan 30 % uitmaken van de totale jaarproductie van levensmiddelen van dierlijke oorsprong, alle producties samen; 2) de bevoorrade verkooppunten zijn uitsluitend gevestigd binnen een straal van 80 km; 3) naast het in artikel 6 bedoelde registratiesysteem, beschikt de exploitant over een


Vu que la sélection prévue dans le projet d’arrêté royal ne concerne que les ovins, le Comité scientifique propose de retirer de ces définitions les termes « caprins » et « cervidés ».

Aangezien de in het ontwerp koninklijk besluit bedoelde selectie alleen betrekking heeft op schapen, stelt het Wetenschappelijk Comité voor de termen « geiten » en « hertachtigen » uit deze definities weg te laten.


Question 3. Quel est l'avis du Comité scientifique sur la différence, en terme de nombre d'analyses nécessaires, pour garantir la conformité et la sécurité des produits finis, constatée entre le plan du secteur et les programmations de l'AFSCA (à titre d'exemple, le nombre d'analyses sur la présence de PCBs dans les aliments composés prévues par l'AFSCA est supérieur à 10000/an et est limité à 149 par OVOCOM)?

Vraag 3. Wat is het advies van het Wetenschappelijk Comité over het verschil in aantal analysen, noodzakelijk om de gelijkvormigheid en de veiligheid van de afgewerkte producten te waarborgen, tussen het plan van de sector en de programmering van het FAVV (bijvoorbeeld, het aantal analysen betreffende de aanwezigheid van PCB’s in mengvoeders voorzien door het FAVV is hoger dan 10000/jaar terwijl dit door OVOCOM beperkt blijft tot 149)?


3.5. Analyses des ‘Organismes génétiquement modifiés (OGM)’ La programmation 2005 des analyses en matière de détection des OGM ou des dérivés d’OGM est sensiblement la même que celle de 2004 en terme de nombre total d’analyses (386 analyses prévues en 2005 contre 400 en 2004).

3.5. Analyses op de parameter ‘genetisch gemodificeerde organismen’ De programmatie 2005 van de analyses voor het opsporen van GGO’s of afgeleiden van GGO’s, is grotendeels dezelfde als die van 2004 wat het aantal analysen betreft (386 analyses gepland in 2005 tegenover 400 in 2004).


4) annexe III, 2 ème alinéa, 2 ème tiret : d’éliminer le terme ‘ou diminuée’ vu que l’occupation normale prévue est déjà proche de la norme minimum.

4) Bijlage III, 2 e alinea, 2 e streepje : de term “of verlaagd” verwijderen aangezien de normale bezetting reeds dicht bij de minimumnorm ligt.


Par exemple, le terme " expertise" n'est pas prévu dans la liste de définitions, et il est uniquement utilisé dans la colonne " Description du contrôle" .

Zo is bijvoorbeeld de term “keuring” niet voorzien in de lijst van definities en wordt deze enkel gebruikt in de kolom “Beschrijving van de controle”.




D'autres ont cherché : mauvaise mémoire à court terme     terme prévu     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

terme prévu ->

Date index: 2022-03-30
w