Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident impliquant un animal étant monté
Chute en étant porté

Traduction de «termes étant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallucinations dans lesquelles des voix parlent ou discutent du sujet à la troisième personn ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of ...[+++]


Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps ...[+++]

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs, l'épisode actuel étant léger (F32.0), en l'absence de tout antécédent de manie.

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, terwijl de huidige episode licht is, zoals onder F32.0, zonder enige voorgeschiedenis van manie.


noyade accidentelle et immersion en étant engagé dans un sport ou une activité de loisir sans un équipement de plongée

onopzettelijke verdrinking en onderdompeling tijdens sport- of ontspanningsactiviteit zonder duikuitrusting


noyade accidentelle et immersion en étant engagé dans un sport ou une activité de loisir sans un éq

onopzettelijke verdrinking en onderdompeling tijdens sport- of ontspanningsactiviteit zonder duikui




accident causé en étant coincé par un téléphérique, pas sur des rails

ongeval waarbij iemand gegrepen wordt door kabelbaan, niet op rails


accident causé en étant traîné par un téléphérique, pas sur des rails

ongeval waarbij iemand meegesleept wordt door kabelbaan, niet op rails


Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs, l'épisode actuel étant moyen (F32.1), en l'absence de tout antécédent de manie.

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, terwijl de huidige episode van matige ernst is, zoals onder F32.1, zonder enige voorgeschiedenis van manie.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
N Engl J Med 1997; 337(15):1052) concernant les coûts des soins de santé lorsque l’on arrête de fumer conclut que, si les gens ne fumaient plus, l’économie ne se ferait que sur le court terme et non à long terme étant donné que les non-fumeurs vivent plus longtemps et génèrent des coûts élevés à un âge avancé.

N Engl J Med 1997; 337(15):1052) betreffende de kosten voor de gezondheidszorg bij het stoppen met roken kwam men tot de conclusie dat indien mensen niet meer zouden roken er enkel op korte termijn een besparing zou zijn, maar niet op de lange termijn, aangezien niet-rokers langer leven en op gevorderde leeftijd hoge kosten met zich meebrengen.


Ces traitements dont on ne peut dire avec certitude s’ils sont d’une utilité quelconque sont qualifiés de « surtraitement » ; ce terme étant à comprendre dans son sens épidémiologique et non clinique.

Die behandelingen, waarvan men niet met zekerheid kan zeggen of ze enig nut hebben, worden gekwalificeerd als overbehandeling; die term moet worden begrepen in epidemiologische en niet in klinische zin.


1.2. Toute la procédure étant maintenant terminée pour l’ensemble des dossiers de révision du budget des moyens financiers relatifs aux exercices comptables et de financement 2005 et 2006, et en conséquence, l’incidence budgétaire de leur intégration dans le budget des moyens financiers étant connue, il a été décidé d’intégrer dans le budget des moyens financiers notifié au 1 er juillet 2013 les conséquences de ces révisions en termes de budget (les effets de la révision 2006 sur les différents éléments révisables des sous-parties A1, ...[+++]

1.2. Aangezien nu de hele procedure is afgerond voor alle herzieningsdossiers van het budget van de financiële middelen met betrekking tot de boekjaren en financieringsjaren 2005 en 2006, en bijgevolg de budgettaire weerslag van hun integratie in het budget van de financiële middelen gekend is, werd beslist om in het budget van de financiële middelen betekend op 1 juli 2013 de gevolgen van deze herzieningen in budgettaire termen te integreren (de effecten van de herziening 2006 op de verschillende herzienbare elementen voor de onderdelen A1, A3, B4, B9 en C1 van hogergenoemd budget); de bedragen van voor elk van de herziene jaren bereke ...[+++]


Dans la version néerlandaise, il convient de remplacer dans le titre de la section le terme « kwaliteitscontrole » par « kwaliteitsbeheer » étant donné que ce dernier est le terme repris dans les définitions tant dans la Loi que dans les Directives Européennes.

In de Nederlandstalige versie dient in de titel van de afdeling de term “kwaliteitscontrole” door “kwaliteitsbeheer” vervangen te worden aangezien deze term in de definities zowel van de Wet als van de Europese richtlijnen wordt vermeld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Étant donné la croissance du taux de survie des patients gravement brûlés, un nombre grandissant de patients a besoin d’un processus de revalidation multidisciplinaire à long terme.

Dankzij de hogere overlevingskansen van patiënten met ernstige brandwonden hebben meer patiënten nood aan een multidisciplinair revalidatieproces op de lange termijn.


Aucune solution à court terme n’étant directement applicable dans le contexte actuel belge, le KCE propose une série d’options temporaires telles que l’harmonisation des financements du CT et de la RM, la création de stimulants financiers pour un usage médicalement correct de la radiologie par les radiologues et enfin l’introduction d’un formulaire de prescription standardisé qui tiendrait compte des recommandations de bonne pratique en matière de prescription d’examens radiologiques.

Een korte termijn oplossing ligt niet voor de hand in de huidige Belgische context. Het Kenniscentrum kan slechts een aantal tussentijdse opties voorstellen: harmonisering van de financiering van CT en NMR, creëren van een financiële stimulans bij de radiologen voor correct gebruik van radiologie en ten slotte het invoeren van een gestandaardiseerd voorschrijfformulier dat rekening houdt met de aanvraagrichtlijnen van radiologische onderzoeken.


Le Conseil veut toutefois souligner que, étant donné que cet appareillage concerne une technologie récente, les effets à long terme ne sont pas encore connus.

De raad wil er wel op wijzen dat, omdat deze apparatuur recente technologie betreft, er nog geen lange termijn effecten bekend zijn.


La technique de photo-inactivation avec du Psoralène est utilisable pour les plaquettes, étant la seule disponible avec une réserve quant aux effets secondaires à long terme du psoralène.

De techniek van foto-inactivering met Psoraleen is bruikbaar voor PC, aangezien er geen andere beschikbaar is, maar met enig voorbehoud in verband met de nevenwerkingen van psoraleen op lange termijn.


Cependant, au terme de chaque étape du plan, le Service Bien-être animal évaluera la situation à l’aide des statistiques annuelles récoltées auprès des refuges et jugera utile ou non de passer à l’étape suivante, le but n’étant pas d’exterminer les chats mais bien de les protéger.

Aan het eind van elke fase van het plan zal de dienst Dierenwelzijn de toestand evalueren aan de hand van de jaarlijkse statistieken die worden opgevraagd bij de asielen, en zal hij oordelen of het nuttig is of niet om over te gaan tot de volgende fase. Het is immers niet de bedoeling de katten uit te roeien, maar ze te beschermen.


De plus, dans de nombreux cas, et étant donné les concentrations actuelles de polluants précurseurs dans l’air ambiant, l’adoption de mesures à court terme, au moment d’un pic d’ozone, n’ont que peu d’effet sur les concentrations en ozone : au mieux, ces concentrations diminuent de quelques pourcents ou risquent même d’augmenter.

Gezien de huidige concentratie van vervuilende precursoren in de lucht hebben maatregelen op korte termijn tijdens een ozonpiek bovendien vaak weinig effect op de ozonconcentraties: in het beste geval vermindert de concentratie met enkele procenten, maar ze kan net zo goed toenemen.




D'autres ont cherché : chute en étant porté     termes étant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

termes étant ->

Date index: 2021-04-30
w