Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident causé par un glissement de terrain
Chute d'un véhicule terrestre à moteur tout-terrain
Chute de l'équipement du terrain de jeux
Heurté par un véhicule terrestre à moteur tout-terrain
Traîné par un véhicule terrestre à moteur tout-terrain

Vertaling van "terrains " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
mort ou blessure importante d'un patient ou d'un membre du personnel résultant d'une agression physique (c.-à-d. coups et blessures) qui se produit dans ou sur le terrain d'un établissement de soins de santé

dood of significant letsel van patiënt of personeelslid als gevolg van fysieke aanval (vb. geweldpleging) die zich voordoet binnen of op terrein van gezondheidszorgfaciliteit


accident de véhicule terrestre tout-terrain à moteur impliquant des animaux

ongeval met off-road motorvoertuig en dieren


chute pendant l'embarquement ou le débarquement d'un véhicule terrestre à moteur tout-terrain

val tijdens instappen of uitstappen van off-road landmotorvoertuig


accident pendant l'embarquement ou le débarquement d'un véhicule terrestre tout-terrain à moteur

ongeval tijdens instappen of uitstappen van off-road motorvoertuig


accident impliquant un véhicule terrestre à moteur tout-terrain

ongeval met off-road motor voertuig






heurté par un véhicule terrestre à moteur tout-terrain

geraakt door off-road landmotorvoertuig


traîné par un véhicule terrestre à moteur tout-terrain

meegesleurd door off-road landmotorvoertuig


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2520 Terrains 2521 Constructions 2522 Terrains bâtis 2523 Autres droits réels sur des immeubles 2524 Grosses réparations et gros entretiens 2525 Agencement des immeubles 25250 Agencement des immeubles ( avant 01/01/2012 ) 25251 Travaux de reconditionnement 25252 Investissements réalisés dans le cadre du développement durable 25253 Autres agencements d’immeubles 253 Matériel d’équipement médical

25250 Inrichting van de gebouwen ( voor 01/01/2010) 25251 Herconditioneringswerken 25252 Investeringen in het kader van duurzame ontwikkeling 25253 Andere inrichting van de gebouwen 253 Materieel voor medische uitrusting 254 Materieel voor niet-medische uitrusting en meubilair 2540 Meubilair 2541 Materieel 2542 Rollend materieel 2543 Materieel en meubilair voor informatieverwerking 256 Andere materiële vaste activa 2560 Reserve uitrusting 2561 Overige 257 Materiële vaste activa in aanbouw en vooruitbetalingen 2570 Vaste activa in aanbouw 2571 Vooruitbetalingen


- le type de terrain pour lequel cette analyse doit être réalisée : jachères industrielles proprement dites, terrains jouxtant ces jachères, terrains « sous le vent » en cas d’émissions atmosphériques à partir des cheminées d’usines, …

- het soort terrein waarvoor deze analyse moet uitgevoerd worden : braakliggende industriegrond, terreinen die hieraan grenzen, “benedenwindse” terreinen in de buurt van fabrieksschoorstenen met schadelijke emissie in de atmosfeer, …


2. La catégorie ‘organisation (mise en pratique sur le terrain)’ comporte les actions traitant de la mise en place d’actions sur le terrain (par exemple mise en œuvre des politiques de prévention, réduction les délais de facturation…), de la révision ou création de procédures ou de protocoles, de la correction sur le terrain à partir de résultats observés, des achats (petits investissements concrets) et de gestion du personnel dans la pratique.

2. De categorie ‘organisatie’ omvat de acties voor het implementeren van de verbeteracties op het terrein (bv. het implementeren van een preventiebeleid, verminderen van vertragingen van de facturatie,...), de revisie of ontwikkeling van procedures en protocollen, doorgevoerde correcties vertrekkende van de geobserveerde resultaten, aankopen (kleine investeringen) en het personeelsbeleid.


Comment le public peut-il savoir si le champ qui borde son terrain cultive ou non des OGM ?

Hoe kan de burger te weten komen of de akker naast zijn terrein al dan niet beplant is met GGO-gewassen?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4) un local séparé pour l’entreposage de sperme qui ne se trouve pas nécessairement sur le même terrain d’exploitation.

4) een afzonderlijke ruimte voor het opslaan van het sperma, die zich niet noodzakelijkerwijs op hetzelfde bedrijfsterrein dient te bevinden.


Accès pour l’enlèvement par l’usine de destruction sans circuler sur le terrain du CR

bereikbaar voor destructiebedrijf zonder het terrein te moeten doorkruisen


1.1.3 Chaque ruche peuplée installée sur un terrain non attenant au domicile de l’apiculteur responsable, est-elle identifiable en permanence (nom et adresse du propriétaire) ?

1.1.3. Is elke bevolkte bijenstand geplaatst op een terrein dat niet aanpaalt aan de woning van de verantwoordelijke imker voortdurend identificeerbaar (naam en adres van de eigenaar)?


Dans les abattoirs actuels de faible capacité, il ne devait y avoir des locaux de stabulation que si les animaux passaient la nuit sur le terrain de l'abattoir; * étable de quarantaine pour héberger les animaux malades ou suspects.

In de huidige slachthuizen met geringe capaciteit dienden enkel stallen aanwezig te zijn als de dieren de nacht op het terrein van het slachthuis doorbrachten; * een quarantainestal voor het onderbrengen van zieke of verdachte dieren.


(7) Il convient donc de modifier les exigences figurant dans l’annexe III, section VIII, chapitre III, partie D, du règlement (CE) n° 853/2004, de façon à tenir compte de certains éléments du nouvel avis scientifique exposés dans l’avis de l’EFSA et de l’expérience acquise sur le terrain.

(7) Daarom moeten de voorschriften van bijlage III, sectie VIII, hoofdstuk III, deel D, bij Verordening (EG) nr. 853/2004 worden gewijzigd om recht te doen aan bepaalde aspecten van de nieuwe wetenschappelijke informatie in het advies van de EFSA en aan opgedane praktijkervaring.






Anderen hebben gezocht naar : terrains     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

terrains ->

Date index: 2024-09-27
w