Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
District des Territoires du Nord-Ouest
District du territoire canadien
Région d'Inuvik des Territoires du Nord-Ouest
Région de Fort Smith des Territoires du Nord-Ouest
Surdité psychogène
Territoire de la capitale australienne
Territoire du Nord
Territoire du Yukon
Territoires du Nord-Ouest

Vertaling van "territoire situé dans " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE














territoires dépendants du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord

afhankelijke gebieden van Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland




Définition: Les limites des territoires cutanés anesthésiés correspondent plus aux conceptions personnelles du patient sur le fonctionnement du corps qu'à des connaissances médicales. Il peut y avoir atteinte de certains types de sensibilité, avec conservation des autres, ne correspondant à aucune lésion neurologique connue. La perte de sensibilité peut s'accompagner de paresthésies. La perte de la vision ou de l'audition est rarement totale dans les troubles dissociatifs. | Surdité psychogène

Omschrijving: De anesthetische huidgebieden hebben vaak grenzen die duidelijk meer aansluiten bij de voorstelling van de patiënt omtrent lichamelijke functies dan bij medische kennis. Er kan een verschil in functieverlies tussen de zintuigen zijn dat niet is terug te voeren op een neurologische laesie. Zintuiglijk gewaarwordingsverlies kan vergezeld gaan van klachten omtrent paresthesie. Gezichts- en gehoorverlies zijn bij dissociatieve stoornissen zelden volledig. | Neventerm: | psychogene doofheid
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il va donc de soi que, sur un territoire situé dans le lit d'hiver, augmenté d'un facteur de sécurité, aucune construction n'est autorisée (ni pour l'agriculture, ni pour l'habitation, ni pour l'industrie) et qu'aucun cimetière ni dépôt d'immondices, qu'elles soient ménagères ou industrielles, ne peut être aménagé ni autorisé.

Het is dan ook vanzelfsprekend dat in het winterbeddingsgebied, uitgebreid met een veiligheidsfactor, geen bebouwing wordt toegelaten (niet voor landbouw, noch voor woning, noch voor industrie) en dat er geen begraafplaatsen en geen stortplaatsen, niet voor huisvuil noch voor industrieel afval, worden aangelegd noch toegelaten.


Stade II - La maladie se limite au testicule et aux territoires ganglionnaires situés sous le diaphragme (muscle plat situé entre la cavité abdominale et la cavité thoracique).

Stadium II - De ziekte blijft beperkt tot de teelbal en de klierzones onder het middenrif (platte spier tussen de buikholte en de borstholte).


Le fonctionnement et l’organisation du centre de rapatriement 127bis Steenokkerzeel sont réglés par l’arrêté royal du 2 août 2002 fixant le régime et les règles de fonctionnement applicables aux lieux situés sur le territoire belge, gérés par l'Office des étrangers, où un étranger est détenu, mis à la disposition du Gouvernement ou maintenu, en application des dispositions citées dans l'article 74/8, § 1er, de la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers (cf. annexe).

De werking en organisatie van het repatriëringcentrum 127bis Steenokkerzeel wordt geregeld door het Koninklijk Besluit van 2 augustus 2002 houdende vaststelling van het regime en de werkingsmaatregelen, toepasbaar op de plaatsen gelegen op het Belgisch grondgebied, beheerd door de Dienst Vreemdelingenzaken, waar een vreemdeling wordt opgesloten, ter beschikking gesteld van de regering of vastgehouden, overeenkomstig de bepalingen vermeld in artikel 74/8, § 1, van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen (cf. bijlage)


L'arrêté royal du 2 août 2002 fixe le régime et les règles de fonctionnement applicables aux lieux situés sur le territoire belge, gérés par l'Office des étrangers, où un étranger est détenu, mis à la disposition du Gouvernement ou maintenu, en application des dispositions citées dans l'article 74/8, § 1er, de la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers.

Het koninklijk besluit van 2 augustus 2002 stelt het regime en de werkingsmaatregelen vast, toepasbaar op de plaatsen gelegen op het Belgisch grondgebied, beheerd door de Dienst Vreemdelingenzaken, waar een vreemdeling wordt opgesloten, ter beschikking gesteld van de regering of vastgehouden, overeenkomstig de bepalingen vermeld in artikel 74/8, § 1, van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Relevons que la Cour d’Arbitrage a, en son arrêt n° 98/2010 du 16 septembre 2010, estimé que l’article 4, § 1 er , alinéa 2 de la loi du 15 juin 1935 devait être interprété en ce sens qu’il permet à un travailleur dont les prestations sont liées à un siège d’exploitation situé sur le territoire de la région bilingue de Bruxelles-Capitale d’introduire et de poursuivre son action contre son employeur dans la langue dans laquelle ce dernier doit s’adresser à lui en vertu de l’article 52, § 1 er des lois coordonnées du 18 juillet 1966 sur ...[+++]

Er moet op worden gewezen dat het Arbitragehof, in zijn arrest nr. 98/2010 van 16 september 2010, oordeelde dat artikel 4, §1, 2 e lid, van de wet van 15 juni 1935 op zulke wijze moest worden geïnterpreteerd dat een werknemer waarvan de prestaties verbonden zijn aan een exploitatiezetel op het grondgebied van het tweetalige Brussels Hoofdstedelijk Gewest een rechtsvordering tegen zijn werkgever kan instellen in de taal waarin deze laatste zich tot hem moet wenden krachtens artikel 52, §1, van de gecoördineerde wetten van 18 juli 1966 op het gebruik van de talen in bestuurszaken op basis van de volgende argumentering: “Niets rechtvaardigt immers dat de rechtszaak waarin een werknemer en een werkgever tegen elkaar uitkomen e ...[+++]


a) qui habitent la zone frontalière large de 15 km et qui se font hospitaliser ou dialyser dans un établissement situé en dehors du territoire national à une distance maximale de 25 km de la frontière séparant le pays étranger de la zone où habite le bénéficiaire concerné.

a) die in de 15 km brede grensstreek wonen en die zich laten opnemen of dialyseren in een inrichting die buiten het nationaal grondgebied ligt op maximum 25 km van de grens die het vreemde land scheidt van de streek waar de betrokken rechthebbende woont.


D’autre part, les données relatives à la commune (plus précisément le service de l’Etat Civil) du territoire sur lequel l’hôpital se situe qui devront également être complétées.

Anderzijds moeten ook de gegevens betreffende de gemeente (met name de dienst Burgerlijke Stand) op het grondgebied waarvan het ziekenhuis ligt worden aangevuld.


Les contenus et services proposés par Dafalgan.be sont destinés à différents utilisateurs situés sur le territoire belge :

De inhoud en de diensten aangeboden door Dafalgan.be zijn bedoeld voor verschillende gebruikers op het Belgische grondgebied:


Les mesures ponctuelles pour le benzo(a)pyrène, dans des territoires non situés sous la traînée de fumée, fournissent des résultats qui sont en moyenne 5 fois supérieurs à la valeur TCL pour ce produit (réf. 4, 5).

De punctuele metingen voor benzo(a)pyreen, in gebieden niet onder de rookpluim, geven resultaten die gemiddeld 5 maal hoger liggen dan de TCL waarde voor dit product (ref 4, 5).


Les poulains d’abattage de moins de 12 mois qui sont transportés directement de leur exploitation de naissance dans un abattoir situé sur le territoire belge ne doivent pas être encodés dans la banque de données, ni recevoir de passeport ni de document de mutation.

Slachtveulens jonger dan 12 maand die rechtstreeks vervoerd worden van hun bedrijf van geboorte naar een slachthuis gelegen op het Belgisch grondgebied, moeten niet geëncodeerd worden in de gegevensbank en moeten ook geen paspoort of mutatiedocument krijgen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

territoire situé dans ->

Date index: 2024-02-08
w