Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «test de dépréciation avait » (Français → Néerlandais) :

Si le test de dépréciation avait été fait uniquement sur la base du cours de clôture de l’action Alcon en fin d’année, la valeur de cet investissement aurait été d'USD 6,6 milliards, soit environ USD 3,8 milliards de moins que sa valeur au bilan consolidé de Novartis en fin d'année.

If Alcon’s year-end closing price had been the only measure used for the impairment test, the value of this investment would have been USD 6.6 billion, or approximately USD 3.8 billion below the year-end carrying value on the Novartis consolidated balance sheet.


Les tests de dépréciation menés selon les normes IFRS peuvent conduire à des pertes de valeur potentiellement importantes à l’avenir, lesquelles pourrait avoir des répercussions matériellement négatives sur les résultats financiers du Groupe.

Impairment testing under IFRS may lead to potentially significant impairment charges in the future that could have a materially adverse impact on the Group’s financial results.


Comme le notent également les annexes 9 et 10 du Rapport annuel 2008, les immobilisations incorporelles et investissements dans des sociétés associées font l’objet d’un test de dépréciation dès lors qu’un événement ou une décision les concernant suscitent des doutes quant à leur valeur inscrite au bilan.

As also discussed in notes 9 and 10 of the 2008 Annual Report, intangible assets and investments in associated companies are reviewed for impairment whenever an event or decision occurs that raises concern about their balance sheet carrying value.


Le goodwill et les projets acquis, intégrés dans le processus de recherche et développement et qui ne sont pas encore prêts à être utilisés, font l’objet d’un test de dépréciation au moins annuel ou quand des événements surgissent qui nécessitent de les évaluer.

Goodwill and acquired In-Process Research & Development (IPR&D) projects not yet ready for use are subject to impairment review at least annually, or when events have occurred that require an assessment.


Comme l’indiquent également les notes 4 et 11 du Rapport annuel 2009, les investissements dans les entreprises associées et les immobilisations incorporelles (y compris le goodwill et les projets acquis qui sont intégrés dans le processus de recherche et développement) font l’objet d’un test de dépréciation au moins une fois par an ou dès lors qu’un événement ou une décision les concernant suscitent des doutes quant à leur valeur inscrite au bilan.

In particular, as discussed in notes 4 and 11 of the 2009 Annual Report, investments in associated companies and intangible assets (including goodwill and acquired In-Process Research & Development projects) are reviewed for impairment at least annually, or whenever an event or decision occurs that raises concern about their balance sheet carrying value.


Les tests de dépréciation menés selon les normes IFRS peuvent conduire à des pertes de valeur potentiellement importantes à l’avenir, lesquelles pourraient avoir des répercussions très négatives sur les résultats financiers du Groupe.

Impairment testing under IFRS may lead to potentially significant impairment charges in the future that could have a materially adverse impact on the Group’s financial results.


Le goodwill et les projets acquis, qui sont intégrés dans le processus de recherche et développement mais non encore prêts à être utilisés, font l’objet d’un test de dépréciation au moins annuel ou quand des événements surgissent qui nécessitent de les évaluer.

Goodwill and acquired In-Process Research & Development (IPR&D) projects not yet ready for use are subject to impairment review at least annually, or when events have occurred that require an assessment.


Selon la variable à analyser, un test chi-quadrat, un test t indépendant ou un test non paramétrique de Wilcoxon a été effectué afin de vérifier si l’on avait observé des différences significatives sur le plan de la langue et de la tâche exécutée au sein des 3 groupes d’études.

In functie van de te analyseren variabele werd een chi-kwadraat test, onafhankelijke t-test of niet-parametrische Wilcoxon test uitgevoerd om na te gaan of er significante verschillen aangetroffen werden op vlak van taal en uitgevoerde taak binnen de 3 studiegroepen.


Toutes les données ont, pour la partie descriptive, été importées dans SAS, version 9.2 Tests statistiques complémentaires (chi-quadrat et t-test indépendant) afin de vérifier si l’on avait observé des différences significatives entre les sous-groupes pour les personnes limitées, également dans SAS version 9.2 et, pour les personnes âgées dépendantes, elles ont été importées dans PASW Statistics 18.

Alle gegevens werden voor de beschrijvende geïmporteerd in SAS versie 9.2 Aanvullende statistische testen (chi-kwadraat en onafhankelijke t-test) om na te gaan of er significante verschillen aangetroffen werden tussen subgroepen werden uitgevoerd voor de personen met beperkingen eveneens in SAS versie 9.2 en voor de kwetsbare ouderen in PASW Statistics 18.


Des tests X² ont été exécutés afin de vérifier si l’on avait observé des différences significatives entre les deux groupes linguistiques, les différents groupes d’âge, les hommes et les femmes et en fonction de la situation géographique du cabinet dentaire.

X²-testen werden uitgevoerd om na te gaan of er significante verschillen aangetroffen werden tussen de twee taalgroepen, de leeftijdsgroepen, mannen en vrouwen en de geografische ligging van de tandartspraktijk.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

test de dépréciation avait ->

Date index: 2024-05-21
w