Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "test de laboratoire approprié pour " (Frans → Nederlands) :

Les tests de laboratoire appropriés doivent être réalisés pour confirmer le diagnostic étiologique de certitude d'une maladie à cytomégalovirus.

Er moeten geschikte laboratoriumtests worden uitgevoerd om de zekerheidsdiagnose van cytomegalovirusinfectie te stellen.


Si les taux souhaités d’activité plasmatique de FAH ne sont pas atteints ou si le saignement n’est pas contrôlé après administration d’une posologie adéquate, il faut réaliser un test de laboratoire approprié pour détecter la présence d’un inhibiteur.

Als de verwachte AHF-niveaus in plasma niet bereikt worden of als de bloeding niet onder controle gehouden wordt na toediening van een aangepaste dosering, moet een geschikte laboratoriumtest worden uitgevoerd om de aanwezigheid van een remmer op te sporen.


Des échantillons doivent être obtenus pour culture fongique et d’autres tests de laboratoire appropriés (sérologie, histopathologie), avant de débuter le traitement afin d’isoler et d’identifier les micro-organismes responsables.

Alvorens de therapie te starten, dient men monsters te nemen om de schimmels in cultuur te brengen en om andere relevante laboratoriumonderzoeken (serologie, histopathologie) te verrichten teneinde de ziekteverwekkende organismen te isoleren en identificeren.


Des échantillons doivent être obtenus pour culture fongique et d’autres tests de laboratoire appropriés (sérologie, histopathologie), avant de débuter le traitement, afin d’isoler et d’identifier les micro-organismes responsables.

Alvorens de therapie te starten, dient men monsters te nemen om de schimmels in cultuur te brengen en om andere relevante laboratoriumonderzoeken (serologie, histopathologie) te verrichten teneinde de ziekteverwekkende organismen te isoleren en te identificeren.


Les patients traités avec un facteur VIII de coagulation recombinant doivent être surveillés soigneusement par un suivi clinique et à l’aide de tests de laboratoire appropriés en ce qui concerne le développement d’inhibiteurs.

Patiënten die met recombinante stollingsfactor VIII behandeld worden, moeten nauwkeurig worden gecontroleerd en gevolgd aan de hand van relevante klinische waarnemingen en laboratoriumtests om de vorming van remmers na te gaan.


Les patients traités avec Recombinate doivent être surveillés soigneusement par un suivi clinique et à l’aide de tests de laboratoire appropriés en ce qui concerne le développement d’anticorps inhibiteurs.

Patiënten die met Recombinate behandeld worden, moeten nauwkeurig worden gecontroleerd en gevolgd aan de hand van relevante klinische waarnemingen en laboratoriumtests om de vorming van remmende antistoffen na te gaan.


En réalisant des tests de laboratoire appropriés, la présence d’un inhibiteur peut être démontrée et quantifiée en Unités Internationales de FAH neutralisées par chaque ml de plasma (Unités Bethesda) ou par le volume total plasmatique estimé.

Als de verwachte AHF-niveaus in het plasma van de patiënt niet bereikt worden of als de bloeding niet onder controle gehouden wordt na toediening van een aangepaste dosering, moet de aanwezigheid van een remmer worden vermoed. Aan de hand van geschikte laboratoriumtests kan de aanwezigheid van een remmer worden aangetoond en gekwantificeerd in Internationale Eenheden van AHF die door elke ml plasma (Bethesda-eenheden) of het totaal geschatte plasmavolume geneutraliseerd worden.


Section 3. Tests de laboratoire requis pour les donneurs. Le groupe de travail propose de modifier le titre de la section comme suit: Section 3: Le contrôle du matériel corporel humain: Tests de laboratoires requis pour les donneurs.

Afdeling 3. Voor de donors vereiste laboratoriumtests De werkgroep stelt voor om de titel van de afdeling als volgt te wijzigen: Afdeling 3: De controle van het menselijk lichaamsmateriaal: voor de donoren vereiste laboratoriumtests.


Tests biologiques de validation des dons En cas d’application systématique d’une méthode de PRT, certains tests de laboratoire utilisés pour valider le composant pourraient être supprimés en cas de dons de plaquettes (dépistage bactérien, sérologie CMV, anticorps anti-malaria).

Biologische tests ter validatie van de donaties In geval van systematische toepassing van een PRT-methode kunnen sommige laboratoriumtests ter validatie van het bestanddeel in geval van bloedplaatjesdonatie (bacteriële opsporing, CMV-serologie, malaria-antistoffen) weggelaten worden. Voorts hoeven andere nog niet gebruikte tests voor de donaties van bloedplaatjes (opsporing HTLV, WNV, Chagas,…) niet toegepast te worden.


- Art. 9. Comme pour le prélèvement et la sélection des donneurs, il convient de préciser dans un paragraphe de cet article le responsable des tests de laboratoire requis pour le donneur.

Art 9. Net zoals voor de wegneming en de selectie van donoren dient hier in een paragraaf van dit artikel gepreciseerd te worden wie verantwoordelijk is voor de voor de donor vereiste laboratoriumtests.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

test de laboratoire approprié pour ->

Date index: 2021-08-25
w